登陆注册
37642300000005

第5章 YEAR 1761(1)

It was in this year that the great smuggling trade corrupted all the west coast, especially the laigh lands about the Troon and the Loans.The tea was going like the chaff, the brandy like well-water, and the wastrie of all things was terrible.There was nothing minded but the riding of cadgers by day, and excisemen by night--and battles between the smugglers and the king's men, both by sea and land.There was a continual drunkenness and debauchery; and our session, that was but on the lip of this whirlpool of iniquity, had an awful time o't.I did all that was in the power of nature to keep my people from the contagion: I preached sixteen times from the text, "Render to Caesar the things that are Caesar's." Ivisited, and I exhorted; I warned, and I prophesied; I told them that, although the money came in like sclate stones, it would go like the snow off the dyke.But for all I could do, the evil got in among us, and we had no less than three contested bastard bairns upon our hands at one time, which was a thing never heard of in a parish of the shire of Ayr since the Reformation.Two of the bairns, after no small sifting and searching, we got fathered at last; but the third, that was by Meg Glaiks, and given to one Rab Rickerton, was utterly refused, though the fact was not denied; but he was a termagant fellow, and snappit his fingers at the elders.

The next day he listed in the Scotch Greys, who were then quartered at Ayr, and we never heard more of him, but thought he had been slain in battle, till one of the parish, about three years since, went up to London to lift a legacy from a cousin that died among the Hindoos.When he was walking about, seeing the curiosities, and among others Chelsea Hospital, he happened to speak to some of the invalids, who found out from his tongue that he was a Scotchman; and speaking to the invalids, one of them, a very old man, with a grey head and a leg of timber, inquired what part of Scotland he was come from; and when he mentioned my parish, the invalid gave a great shout, and said he was from the same place himself; and who should this old man be, but the very identical Rab Rickerton, that was art and part in Meg Glaiks' disowned bairn.Then they had a long converse together, and he had come through many hardships, but had turned out a good soldier; and so, in his old days, was an indoor pensioner, and very comfortable; and he said that he had, to be sure, spent his youth in the devil's service, and his manhood in the king's, but his old age was given to that of his Maker, which I was blithe and thankful to hear; and he enquired about many a one in the parish, the blooming and the green of his time, but they were all dead and buried; and he had a contrite and penitent spirit, and read his Bible every day, delighting most in the Book of Joshua, the Chronicles, and the Kings.

Before this year, the drinking of tea was little known in the parish, saving among a few of the heritors' houses on a Sabbath evening; but now it became very rife: yet the commoner sort did not like to let it be known that they were taking to the new luxury, especially the elderly women, who, for that reason, had their ploys in out-houses and by-places, just as the witches lang syne had their sinful possets and galravitchings; and they made their tea for common in the pint-stoup, and drank it out of caps and luggies, for there were but few among them that had cups and saucers.Well do Iremember one night in harvest, in this very year, as I was taking my twilight dauner aneath the hedge along the back side of Thomas Thorl's yard, meditating on the goodness of Providence, and looking at the sheaves of victual on the field, that I heard his wife, and two three other carlins, with their Bohea in the inside of the hedge, and no doubt but it had a lacing of the conek, {3} for they were all cracking like pen-guns.But I gave them a sign, by a loud host, that Providence sees all, and it skailed the bike; for I heard them, like guilty creatures, whispering, and gathering up their truck-pots and trenchers, and cowering away home.

同类推荐
热门推荐
  • 绝品小农民

    绝品小农民

    进城打工小农民的郭嘉,酷爱见义勇为,常常将自己弄的满身是伤,直到有一次,血液融进家传玉佩,让他开启了无敌的逆袭生涯,从此装逼打脸泡白领,呼风唤雨推校花,只待风云际会,便可扶摇直上!
  • 江河星尘

    江河星尘

    时空英雄出我辈,一入位面岁月催。征战天下谈笑中,不胜人生一场醉。提枪架舰挥鬼雨,白骨如山鸟惊飞。尘世如潮人如水,只叹位面几人回。
  • BOYS与各自的公主殿下

    BOYS与各自的公主殿下

    “喂,你们不会不认识我们吧?”“为什么一定要认识你们?你以为你们是谁呀?!”“我......”“你和我爱好一样哦!”“哦,不行吗?”“当然没有,以后我们可以一起练习架子鼓了。”“两个傻缺,在干嘛呢?”“这样说你的朋友呢?”“这是我们关系好的表现,你有意见吗?”“……”第一次写小说,希望你们能多提一些意见。不喜勿喷
  • 问情书

    问情书

    他,身具四种基因,他没有亲人,他在暴雨中屠杀,鲜艳的血花,与他精致的容貌构成了唯美的画面。
  • 你不许我听信永恒

    你不许我听信永恒

    想结婚的女人遇上不想结婚的男人,四个风格迥异的不婚族,如何走出情深不寿的魔咒……
  • 校花贴身魔王

    校花贴身魔王

    一个魔王在都市的崛起之路,看他如何泡尽天下妹子,成就一代魔王。
  • 误闯妖孽高校:美男训练营

    误闯妖孽高校:美男训练营

    丫的,为什么喝罐可乐,罐子会砸出一位美男………美男唇红齿白,说出的话得理不饶人……“你是混哪里的!给本大爷报上名来!”说着还伸出手捏起我的下巴左右打量一番。“小子,长得还蛮不错嘛……本大爷决定了,你就跟本大爷混……”妖孽啊,还是撒丫子快跑吧……虽然说是位美男,但是说的话怎么看都像是流氓……隔日拿到一张通知单,老爸老妈笑的一脸花痴……“乖乖啊…为了找到好的男朋友,爸爸妈妈准备把你送到专门培养美少年的学校去哦……嗬嗬嗬嗬,所以这段期间你要办成男孩子了呦……”说着眼光在胸前飘荡。捂胸QAQ,即使我是飞机场,你们做爸妈的也不要那么明显好不好……进校第一天,被可乐罐重重砸成眼冒金星……“喂,说的就是你,转过身来!”嚣张的声音怎么那么熟悉。啊啊啊啊啊——————肿么回事,肿么会看见那个流氓美男……啊啊啊啊啊——————你在做什么,干嘛摸我胸!“切……一点胸肌都没有!啊!那天是你……”还是快点跑吧……跑不掉了啊!逃离狼窟,又进虎穴!不是说美男吗!为什么我只看到满地的神经病啊……
  • 回眸一世情

    回眸一世情

    待我长发及腰--娶我可好?五年的相思,若不叫情她还真不知道什么叫情了。然而有人却为她回答了那叫“恩情。”江眸妖怒吼“亦黠一脉大笨蛋。”凭什么对别人都说那么柔情以待,而对她却是冷淡,疏离。为此江眸妖很苦恼,虽然她的确是从那时候开始喜欢他的,可是她可以肯定她的情才不是什么“恩情”,她对他可是天地为证的男女之情。瞧他叫亦黠一脉,她叫江眸妖。“妖脉”“妖魔”多顺口、多有缘份、多相配啊!然而、有人却不这样认为!亦黠一脉满脸黑线。什么“妖魔”“妖脉”难听死了。难道她不知道还有个词语叫做“脉象”?好吧!他承认“脉象”“卖相”更难听。当然他以为她总是和他作对这是讨厌他的现象。然而她却说她是喜欢自己。难道她不知道他们是不可能的吗?如果他当年救了她她有感激之情的话。他不否认,但是这不足以她以身相报。他也只不过是举手之劳而已。可是这又是怎么回事?他到哪里都有着她的身影。然而,到底又是怎么回事?越来越不像原来的自己。或许在她倒在血泊里那刻,他才无法逃避。只是还来的及吗?
  • 陛下不准说脏话

    陛下不准说脏话

    世间有无数个万万没有想到,比如在这里,小杀神盗个墓还能把前世的老情人给挖出来,如果现在把棺材板给再盖上还来得及吗?答案当然是行不通的。凌洛:我*,nmd,甘霖凉……迟珩:陛下,不准说脏话。凌洛:雨女无瓜!前世里死缠烂打的小皇帝与已是自顾不暇的国师,纠纠缠缠,直到躺进了棺材板,方才得到了那人的心。今世变成了会说脏话的小杀神与当年他不可得的国师再度重相逢……前世今生,心悦于你。丹青著明誓,永世不相忘。
  • 诗词年代:唐诗宋词名家纪事

    诗词年代:唐诗宋词名家纪事

    唐诗宋词,是中国文学发展史上的两座山。一座交汇着现实和浪漫,一座辉映着婉约与豪放。大唐的傲骨铸就了唐诗的气度,宋朝的柔风吹就了宋词的韵味。理性与感性,言志与抒情,意境与意绪……两种美,既相互对立,又相互补充,相互依存,构成了中国古典韵律文学中最为纯美的二重奏,让人心旷神怡,令人如痴如醉。本书以史事为蓝本,以诗文为佐证,以奇思妙理为笔,以浓情旷怀为墨,酣畅淋漓而又明晓畅达地绘制出二十二位唐宋诗词名家的生命轨迹和命运蓝图。