登陆注册
37639900000037

第37章

ROUND ABOUT THE CHRISTMAS TREE.

The kindly Christmas tree, from which I trust every gentle reader has pulled a bonbon or two, is yet all aflame whilst I am writing, and sparkles with the sweet fruits of its season.You young ladies, may you have plucked pretty giftlings from it; and out of the cracker sugarplum which you have split with the captain or the sweet young curate may you have read one of those delicious conundrums which the confectioners introduce into the sweetmeats, and which apply to the cunning passion of love.Those riddles are to be read at YOUR age, when I dare say they are amusing.As for Dolly, Merry, and Bell, who are standing at the tree, they don't care about the love-riddle part, but understand the sweet-almond portion very well.

They are four, five, six years old.Patience, little people! Adozen merry Christmases more, and you will be reading those wonderful love-conundrums, too.As for us elderly folks, we watch the babies at their sport, and the young people pulling at the branches: and instead of finding bonbons or sweeties in the packets which WE pluck off the boughs, we find enclosed Mr.Carnifex's review of the quarter's meat; Mr.Sartor's compliments, and little statement for self and the young gentlemen; and Madame de Sainte-Crinoline's respects to the young ladies, who encloses her account, and will send on Saturday, please; or we stretch our hand out to the educational branch of the Christmas tree, and there find a lively and amusing article from the Rev.Henry Holyshade, containing our dear Tommy's exceedingly moderate account for the last term's school expenses.

The tree yet sparkles, I say.I am writing on the day before Twelfth Day, if you must know; but already ever so many of the fruits have been pulled, and the Christmas lights have gone out.

Bobby Miseltow, who has been staying with us for a week (and who has been sleeping mysteriously in the bathroom), comes to say he is going away to spend the rest of the holidays with his grandmother--and I brush away the manly tear of regret as I part with the dear child."Well, Bob, good-by, since you WILL go.Compliments to grandmamma.Thank her for the turkey.Here's--" (A slight pecuniary transaction takes place at this juncture, and Bob nods and winks, and puts his hand in his waistcoat pocket.)."You have had a pleasant week?"BOB.--"Haven't I!" (And exit, anxious to know the amount of the coin which has just changed hands.)He is gone, and as the dear boy vanishes through the door (behind which I see him perfectly), I too cast up a little account of our past Christmas week.When Bob's holidays are over, and the printer has sent me back this manuscript, I know Christmas will be an old story.All the fruit will be off the Christmas tree then; the crackers will have cracked off; the almonds will have been crunched;and the sweet-bitter riddles will have been read; the lights will have perished off the dark green boughs; the toys growing on them will have been distributed, fought for, cherished, neglected, broken.Ferdinand and Fidelia will each keep out of it (be still, my gushing heart!) the remembrance of a riddle read together, of a double-almond munched together, and the moiety of an exploded cracker....The maids, I say, will have taken down all that holly stuff and nonsense about the clocks, lamps, and looking-glasses, the dear boys will be back at school, fondly thinking of the pantomime-fairies whom they have seen; whose gaudy gossamer wings are battered by this time; and whose pink cotton (or silk is it?) lower extremities are all dingy and dusty.Yet but a few days, Bob, and flakes of paint will have cracked off the fairy flower-bowers, and the revolving temples of adamantine lustre will be as shabby as the city of Pekin.When you read this, will Clown still be going on lolling his tongue out of his month, and saying, "How are you to-morrow?" Tomorrow, indeed! He must be almost ashamed of himself (if that cheek is still capable of the blush of shame) for asking the absurd question.To-morrow, indeed! To-morrow the diffugient snows will give place to Spring; the snowdrops will lift their heads; Ladyday may be expected, and the pecuniary duties peculiar to that feast; in place of bonbons, trees will have an eruption of light green knobs; the whitebait season will bloom...

as if one need go on describing these vernal phenomena, when Christmas is still here, though ending, and the subjeet of my discourse!

We have all admired the illustrated papers, and noted how boisterously jolly they become at Christmas time.What wassail-bowls, robin-redbreasts, waits, snow landscapes, bursts of Christmas song! And then to think that these festivities are prepared months before--that these Christmas pieces are prophetic! How kind of artists and poets to devise the festivities beforehand, and serve them pat at the proper time! We ought to be grateful to them, as to the cook who gets up at midnight and sets the pudding a-boiling, which is to feast us at six o'clock.I often think with gratitude of the famous Mr.Nelson Lee--the author of I don't know how many hundred glorious pantomimes--walking by the summer wave at Margate, or Brighton perhaps, revolving in his mind the idea of some new gorgeous spectacle of faery, which the winter shall see complete.

He is like cook at midnight (si parva licet).He watches and thinks.He pounds the sparkling sugar of benevolence, the plums of fancy, the sweetmeats of fun, the figs of--well, the figs of fairy fiction, let us say, and pops the whole in the seething caldron of imagination, and at due season serves up THE PANTOMIME.

同类推荐
  • 刘彦昺集

    刘彦昺集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 南山经

    南山经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Liber Amoris

    Liber Amoris

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 阿育王子法益坏目因缘经

    阿育王子法益坏目因缘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 近思录集注

    近思录集注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 皇妃拐走王

    皇妃拐走王

    她,时而天真可爱,时而霸气十足,时而运筹帷幄。敢爱敢恨的她颠覆了古代女子温婉端庄,唯唯诺诺的性子,她敢作敢为,雷厉风行,只有想不到,没有做不了。这样的女子,谁人不爱,谁人不喜,只是当爱意如流水般涌来之时,她是否能招架的住。到底谁是她所爱,等到尘埃落定,江山易主,她的王能否带她携手走向远方。尽情关注《皇妃拐走王》本文马上完结,请期待下一本小说《一莲渡锦纱》,新年过后会开始发文,到时候请百度搜索哦哦
  • 重生之老婆很强悍

    重生之老婆很强悍

    前世,她是一国之君,狠辣孤傲却因爱而陨。一朝醒来,成了一个娱乐圈的小明星!道具剑入地三分:“从今往后,我再也不演配角!”未知的世界,怎样适应?打黑道,从商,收小弟,修炼,找寻她的男人们,面对所谓亲人的刁难,还要上学?亲,她真滴很忙有木有!(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 南海初晴凉人心

    南海初晴凉人心

    〖1vs1甜宠文〗乔安颜听说离开夜非寒就会死!于是准备在一个月黑风高的夜晚偷偷溜走,结果就在踏出房门的那一刻...夜非寒:“老婆你怎么能忍心丢下我离开呢!”
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 杀神之救世路

    杀神之救世路

    前世今生,杀神再现,不是想追求强大的力量,只是想不再遭受欺辱,不是伟大的救世主,而是作为一个男人的责任和担当,一切的追求,一切的努力只为亲人,朋友不再受到伤害,一切的磨难,挫折,险境,欲望,诱惑,都阻止不了自己的本心。
  • 保镖凶猛

    保镖凶猛

    突破之时,意外召唤出个顶级大帅哥。“今天起,你就是我的保镖了!”苏凝指着一副高冷姿态,帅的没边的陆牧,眼泛桃花地开口。等等,这剧情的打开方式好像不太对。PS:一心想搞事业的男主和一心想泡他的女主的没羞没臊生活。PS:日常流,半个稳健流。
  • 无限之三国时代

    无限之三国时代

    萧牧重生到三国游戏中,成为一名战神,战无不克,攻无不胜。成名要趁早。
  • 采珠勿惊龙3:暗涌玄冥

    采珠勿惊龙3:暗涌玄冥

    北极海洋下的玄冥大陆,明朝军队、现代科技与烛龙的一场厮杀,不死人、夜叉、罗刹、游蜂、鲲鹏会全部聚集,避水珠引发地极移动,沿海城市几乎全被淹没。地下人与地龙,月光下的黑潮,向着内陆、向着中原腹地方向,滔天洪水般疾流而去,并且后续延绵不绝,这一次,不再有避水珠产生的海啸,不再有任何力量能够阻止它们的复仇。未来将会如何,等待人类的将会是什么。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 都市仙二代

    都市仙二代

    仙二代,唐宇灵不仅是仙二代,为啥?别的神仙私自下凡,当触犯天条,他?啥事没有,因为他爸是……“阎王,我用一个蟠桃给你换十个鬼兵如何?”“帝君,这……这个……”阎罗着急道。“五个,咋样?”“好,成交”且看唐宇灵如何纵横人间。感谢阅文书评团提供书评支持