登陆注册
37523700000122

第122章 STORY TELLING AS A LIBRARY TOOL(3)

And it is not always the small library which might better tell its stories in school.Consider the city library which has a story teller who tells stories at a Branch.She gets crowds of children,it is true,but many more do not come.She has too many for her story room.Even if she repeats her story until all the eager children get in eventually to hear it the results are of doubtful benefit.It has meant a fearfully strenuous day for the story teller and for the whole Branch;the chances are that the last children to hear the tale gained little from it because the story teller was too tired to tell it well;many of the children have spent most of the afternoon in the scuffle of trying to get in and having to wait when they might have been out of doors playing;and practically all the children were the same ones who always come.And,as in a small library,all the children want the same books,if the stories were good.

School people,as a rule,are very cordial to the library story teller.Since they are,this method seems preferable to the Story Hour at the library.The story teller,besides being spared the difficulty of managing the story hour at the library,has a better opportunity to keep in touch with school work;can reach all the children instead of the same group week after week;interests teacher as well as the children in the books from which the stories are told;and saves the library considerable money in janitor work and heat and light bills.Probably the story teller has neither time nor strength to tell stories both in school and library.Would she not be wise in such a case to tell her stories in the schoolroom?

There is another thing that should be said of story telling as a library tool.If we aim by stories to advertise the best books,how shall we tell the stories to make the books seem most attractive and to get the best results?

We say that the impression the child gets from a story told is greater than that gained from a story read.Then we proceed to tell him in our own words stories which we adapt from the books we think he should know,trusting that he will want the books themselves as a result.Well and good for those books which depend for their value upon subject matter,regardless of style;for folk-lore,for many of the fairy tales and other stories,but not equally well and good for books that are valuable for their literary forces.If a story is dramatic enough for the telling and is written by a master,is it not a shame to give it to a child in an inferior form when he might have it as it was written?If a master did it,it is every bit as dramatic and as easy for the child to understand in the form in which the master wrote it as in the story teller's version,and many times more beautiful.

Why do children's librarians spend so much time in the preparation of their own versions of the good stories of the world when they have so much material which they can use at first hand?The theory is,that a story has more life if told in the story teller's words,that it is likely to be stiff and formal if she must confine herself to the author's words.This need not be so.If the story teller enjoys the story,as a story teller always must,if she appreciates the charm of its expression as the author wrote it,and sees the value of this charm,the author's words will come easily from her lips with all the life of the original.She may have had to cut the original more or less,but that can usually be done without perceptibly marring the story.If the tale does not lend itself to this kind of treatment and she feels that she must adapt the whole thing for her audience,she can at least quote paragraphs.If the story teller gives the child her own version,the child wants the story because or in spite of what she put into it.He gets the book,fails to find the story teller part of it and,as that is all he is after puts the book down or finds the real thing and thinks the teller didn't know it very well,for "She left out some of the best parts."I am not saying that the story teller's version is worthless.It is good as far as it goes.I am only saying that by it we often miss an opportunity to give the children something better.None of us can tell the Andersen or the Kipling stories as well as the men who wrote them.Why not give them to the children "straight out of the book,"as the children say,and why not,for instance,when we are telling stories of the Trojan War,give them passages verbatim from Bryant's Iliad?This kind of story telling may take more time for preparation than the other for some people,it is true,but the resulting benefit is greater.The librarian who has once told an Andersen story in the words of a close translation will never want to do it in her own again.

In spite of all we say about giving him the best books,are we not giving the child too little credit for literary appreciation?

Are not some of our simplified versions of the good stories of the world a little too ******?We refuse to leave upon our shelves such foolish things as the Hiawatha primer,or the Stevenson reader (this gives upon one page a poem from the child's garden and on the opposite page a neat translation!),and yet do we not offend sometimes in the same way in our story telling?Let us not run the risk of spoiling the atmosphere and beauty of a good tale by over-adapting it.If it is beyond the child's comprehension in the beginning,let us leave it for him to find when he is older.If our library story telling has been what it should be,the road will be an easy one for him to follow.

同类推荐
热门推荐
  • 假如我遇到了屈原

    假如我遇到了屈原

    假如我遇到了屈原,会发生什么。《古代文学史》课堂作业
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 王爷,酷爱放开你的爪子!

    王爷,酷爱放开你的爪子!

    千年古武世界的当家人之女米小米在一次游玩中失足掉下山崖,当她再次醒来时发现她已经穿越时空来到了千年之前。一个时日不多的药罐子王爷,一个意外,在偶然之下捡到了昏迷中的不明少女,从此两人纠葛不断纷争四起。她带给他新的生命,他带着她遨游世间,两人相扶相守究竟能走多久……
  • 都市棋盘

    都市棋盘

    一场布了千年的棋局落在了一位普通大学生的身上,是机缘巧合还是精心布置,在这充满糜烂气息的社会里,纸醉金迷,人心难测;一场千年的生死棋局在这里结束了他最后一步棋。
  • 影帝的宠猫

    影帝的宠猫

    #影帝的猫##惊!我们大影帝的有女朋友了!##惊!影帝和一位女士开房了#为什么我一个人要和一个猫共同合污啊!“你跑不掉了,小俞儿你只能是我的”霍影帝居然是一个偏执大佬!“不跑……不跑……那个你可以先把刀放下来吗……?”不,我不能在怂了!“哦?听说小人俞儿又想跑?”霍影帝拿着那100米的刀看着白思俞“我他喵的不干了!”
  • 冷曦恋歌

    冷曦恋歌

    冷宅的书房:“粑粑,今天我要和麻麻睡~”一个萌宝拉着一位帅气的男人的手臂撒娇。“浅儿,今天你妈妈要和我睡!”“为什么?”萌宝把水灵灵的眼睛瞪的大大的,奶声奶气的说。那男人嘴角上扬,露出妖媚的笑容说:“浅儿,你不是一直想要一个弟弟吗?”“嗯嗯。”萌宝点了点头说。“那今晚我就和你妈妈造一个弟弟给你玩好吗?所以浅儿今晚把妈妈让给我好吗?”“好的,粑粑加油!”萌宝边说边蹑手你脚的走出书房。房内的男人露出一个迷倒万千少女的笑容后,沉思着。。。。。。
  • 我师兄实在太俊俏了

    我师兄实在太俊俏了

    本书又名《我师兄实在太俊美了》,《我师兄实在太过俊俏》,《盛世美颜大师兄》,《颜王》。
  • 竹马校草:说好陪我

    竹马校草:说好陪我

    青梅竹马,恩恩怨怨,纷纷扰扰。终于可以在一起。本以为可以修成正果,谁知父母恩怨,夏洛身负重任,又是一场生离死别王梦涵的泪水嘀嗒嘀嗒的往下流,湿润的眼睛显得更加好看,王梦涵捶打着夏洛的胸,吼出沙哑的声音:“你为什么不告诉我,为什么不告诉我你就是昊昊”夏洛并没有阻止王梦涵,只是宠溺的看着泪流满面的王梦涵,温柔的说:“成为最好的自己,然后遇见你”王梦涵听到这话,当场泪奔,也没有再捶打夏洛,只是静静的靠在夏洛的怀里,就这样靠着……
  • 香草学校:夏晴你的陈诺

    香草学校:夏晴你的陈诺

    “晴诺在一起,永远不分离!”十年前我们许下了稚嫩的诺言,从此风风雨雨走过了十年;十年后,因为你的陪伴,婚纱都变得更加耀眼。而最初的仇恨,也伴随着真相的浮现,逐渐消散——这些年走过,剩下的也只有那份不变质的友谊,和回忆了吧……【本文纯属虚构,如有雷同,纯属撞鬼!欢迎加入《香草学校》QQ讨论群:473478385;贴吧:香草学校——吧主:Ms_Collin】
  • 松榆斋百记:人类文明交往散论

    松榆斋百记:人类文明交往散论

    本书收录了百余篇文章,深入探讨了人类文明交往问题。文章包括《读书和写作》、《老年和青年的哲理》、《罗素的公民教育观》、《美国文明的恐惧病》、《文史之旅》、《语言的交往价值》等。