登陆注册
37372300000024

第24章

In this particular however, Mrs Glegg did her sister Bessy some injustice, for Mrs Tulliver had really made great efforts to induce Maggie to wear a leghorn bonnet and a dyed silk frock made out of her aunt Glegg's but the results had been such1 that Mrs Tulliver was obliged to bury them in her maternal bosom; for Maggie, declaring that the frock smelt of nasty dye, had taken an opportunity of basting it together with the roast beef the first Sunday she wore it, and finding this scheme answer, she had subsequently pumped on the bonnet with its green ribbons so as to give it a general resemblance to a sage cheese garnished with withered lettuces.I must urge in excuse for Maggie that Tom had laughed at her in the bonnet and said she looked like an old Judy.Aunt Pullet, too, made presents of clothes, but these were always new and pretty enough to please Maggie as well as her mother.Of all her sisters Mrs Tulliver certainly preferred her sister Pullet, not without a return of preference; but Mrs Pullet was sorry Bessy had those naughty awkward children; she would do the best she could by them, but it was a pity they weren't as good and as pretty as sister Deane's child.Maggie and Tom, on their part, thought their aunt Pullet tolerable chiefly because she was not their aunt Glegg.Tom always declined to go more than once during his holidays to see either of them: both his uncles tipped him that once, of course, but at his aunt Pullet's there were a great many toads to pelt in the cellar area, so that he preferred the visit to her.Maggie shuddered at the toads and dreamed of them horribly, but she liked her uncle Pullet's musical snuff-box.Still, it was agreed by the sisters in Mrs Tulliver's absence that the Tulliver blood did not mix well with the Dodson blood, that, in fact, poor Bessy's children were Tullivers and that Tom, notwithstanding he had the Dodson complexion, was likely to be as `contrairy' as his father.As for Maggie, she was the picture of her aunt Moss, Mr Tulliver's sister, a large-boned woman who had married as poorly as could be, had no china, and had a husband who had much ado to pay his rent.But when Mrs Pullet was alone with Mrs Tulliver upstairs, the remarks were naturally to the disadvantage of Mrs Glegg, and they agreed in confidence that there was no knowing what sort of fright sister Jane would come out next.But their tête-a-tête was curtailed by the appearance of Mrs Deane with little Lucy, and Mrs Tulliver had to look on with a silent pang while Lucy's blond curls were adjusted.It was quite unaccountable that Mrs Deane, the thinnest and sallowest of all the Miss Dodsons, should have had this child who might have been taken for Mrs Tulliver's any day.And Maggie always looked twice as dark as usual when she was by the side of Lucy.

She did to-day, when she and Tom came in from the garden with their father and their uncle Glegg.Maggie had thrown her bonnet off very carelessly and coming in with her hair rough as well as out of curl, rushed at once to Lucy, who was standing by her mother's knee.Certainly the contrast between the cousins was conspicuous and to superficial eyes was very much to the disadvantage of Maggie, though a connoisseur might have seen `points'

in her which had a higher promise for maturity than Lucy's natty completeness:

it was like the contrast between a rough, dark, overgrown puppy and a white kitten.Lucy put up the neatest little rosebud mouth to be kissed: everything about her was neat - her little round neck with the row of coral beads, her little straight nose, not at all snubby, her little clear eyebrows, rather darker than her curls, to match her hazel eyes which looked up with shy pleasure at Maggie, taller by the head, though scarcely a year older.

Maggie always looked at Lucy with delight.She was fond of fancying a world where the people never got any larger than children of their own age, and she made the queen of it just like Lucy with a little crown on her head and a little sceptre in her hand...only the queen was Maggie herself in Lucy's form.

`O Lucy,' she burst out, after kissing her, `You'll stay with Tom and me, won't you? O kiss her, Tom.'

Tom, too, had come up to Lucy, but he was not going to kiss her - no - he came up to her with Maggie because it seemed easier on the whole than saying, how do you do to all those aunts and uncles: he stood looking at nothing in particular, with the blushing awkward air and semismile which are common to shy boys when in company - very much as if they had come into the world by mistake and found it in a degree of undress that was quite embarrassing.

`Heyday!' said aunt Glegg with loud emphasis, `do little boys and gells come into a room without taking notice o'their uncles and aunts? That wasn't the way when I was a little gell.'

`Go and speak to your aunts and uncles, my dears,' said Mrs Tulliver, looking anxious and melancholy.She wanted to whisper to Maggie a command to go and have her hair brushed.

`Well, and how do you do? And I hope you're good children, are you?'

said aunt Glegg, in the same loud emphatic way, as she took their hands, hurting them with her large rings and kissing their cheeks much against their desire.`Look up, Tom, look up.Boys as go to boarding-schools should hold their heads up.Look at me, now.' Tom declined that pleasure, apparently, for he tried to draw his hand away.`Put your hair behind your ears, Maggie, and keep your frock on your shoulder.'

Aunt Glegg always spoke to them in this loud emphatic way, as if she considered them deaf or perhaps rather idiotic: it was a means, she thought, of ****** them feel that they were accountable creatures, and might be a salutary check on naughty tendencies.Bessy's children were so spoiled -they'd need have somebody to make them feel their duty.

同类推荐
热门推荐
  • 要么出众,要么出局:我不过低配的人生

    要么出众,要么出局:我不过低配的人生

    本书一共分为8个部分,为读者提供全新的观察生活和审视自己的视角,告诉读者年轻时没有安稳平淡的中间选项,你要么大汗淋漓地出众,活出耀眼多彩的自己,要么小心翼翼地出局。它告诉读者,要努力拼搏,活出精彩人生。人活一次,要么全力以赴地拼搏,活出耀眼且出众的自己,要么灰溜溜地出局,被迫面对人生的遗憾和后悔。你的未来需要你用双手拼出来,拼出属于你自己的世界,拼出属于你自己的辉煌。“三分天注定,七分靠打拼。”要拼就奋力去拼,给自己一次机会,不要给自己的人生留下遗憾。
  • 嫡妃重生

    嫡妃重生

    前世她母仪天下掩尽妩媚却落魄而终,魂眼看家国败,民不寮生,她心痛不已!今生她势将那绝世风华转为利箭,扶贤王,选明君,却不料让那个最不起眼的小王爷打乱了。最终落得个惨败之名,却还有人愿意娶她?--情节虚构,请勿模仿
  • 武全录

    武全录

    侠就是夹,左边是仁,右边是义,头顶灰天,脚踩泥地。只因存爱,所以存恨,只因心慈,所以心悲,只因成王败寇,所以济弱扶倾,只因天下无道,所以以武犯禁。当命运之神降临的时刻,每个人物都会面向审判的殿堂,把自己的志业交出去。然后,用眼泪与鲜血,叩问青天,求索世人,砥砺厚土,写下属于他们的……传奇。
  • 苏氏女

    苏氏女

    盛极必衰,没有任何一个家族或王朝能逃过这个命运,苏家,一个荣盛了近百年的世族,能否可以逃过宿命呢?苏锦玉,她能否力挽狂澜呢?于深宫中争出一条明路呢?
  • 神仙终末旅行

    神仙终末旅行

    现如今,地球神话只剩下只鳞片爪。某一天,有个声音悄悄告诉他:“地球的神仙呐,可不是虚无缥缈的存在啊~他们只是...远游去啦!拯救地球计划,寻回远游神仙。来吧,净身出户,向着未知世界,进发!”
  • 为你沾满相思泪

    为你沾满相思泪

    同一段时光,同一段流年,那时那景那事,那样一个人,那样一段情,那样一段欲言又止,欲语还休的心事;那样一段刻骨铭心,寸断肝肠的爱恋;那样的卑微的低到尘埃里的爱情;那样的执拗的不肯回头的两个人,到底是谁辜负了谁,是谁错过了谁……也许,只有落下的腮边两行泪才知晓吧!
  • 张雅莲胎教10堂课

    张雅莲胎教10堂课

    本书依照准妈妈怀孕的时间顺序,综合情绪胎教、营养胎教、运动胎教、对话胎教、环境胎教、音乐胎教等方法,详尽告诉准妈妈每一堂课可以实施的胎教方法.为宝宝多元智能和健康人格的培养打下良好的基础,帮助你培养出健康聪明的全能宝宝。本书立足实用,视野开阔。在力求科学性知识和实用性同时,博彩众家之长,紧跟时代步伐,力求从多角度阐述如何进行胎教,知识性与通俗易懂是其最大的特色。
  • 回族经济研究

    回族经济研究

    回族学作为一门新的学科,正在兴起并走向成熟。其中关于政治史的研究尚还红火,文化史(包括伊斯兰教史)的研究也正蒸蒸日上,然而经济史研究则似乎显得薄弱,甚至未引起足够的重视。
  • 春潮

    春潮

    22岁的萨宁在德国旅行,遇见19岁的女孩杰玛。萨宁对杰玛一见倾心,为此改变了回国计划,决定留下来——为了杰玛。杰玛已有未婚夫,但随着接触越来越多,杰玛终于无可救药地爱上萨宁。这时一个叫玛丽亚的富婆,突然闯进他们的情感世界……
  • 落燕归时

    落燕归时

    时光不老,你我是否还是原来的样子?一本回忆,一本青春