登陆注册
37368600000019

第19章

"Sometimes, my friends," said the king, "I can see beyond the human glance.I hear the crumbling of walls.But for that lonely child I could die in peace.The crown I wear is of lead; God hasten the day that lifts it from my brow." When the king spoke again, he said: "And that insolent Von Rumpf is gone at last? Iam easier.He should have been sent about his business ten years ago.What does Madame the duchess say?""So little," answered the chancellor, "that I begin to distrust her silence.But she is a wise woman, though her years are but five and twenty, and she will not make any foolish declaration of war which would only redound to her chagrin.""What is the fascination in these crowns of straw?" said the king to the prelate."Ah, my father, you strive for the crown to come; and yet your earnest but misguided efforts placed this earthly one on my head.You were ambitious for me.""Nay," and the prelate bent his head."It was self that spoke, worldly aggrandizement.I wished --God forgive me!--to administer not to the prince but to the king.I am punished.The crown has broken your life.It was the passing glory of the world; and I fell.""And were not my eyes as dazzled by the crown as yours were by the robes? Why did we leave the green hills of Osia? What destiny writes, fate must unfold.And oh, the dreams I had of being great! I am fifty-eight and you are seventy.And look; Iam a broken twig, and you tower above me like an ancient oak, and as strong." To the chancellor he said: "And what is the budget?""Sire, it is fairly quiet in the lower town.The native troops have been paid, and all signs of discontent abated.The duchess can do nothing but replace von Rumpf.The Marshal is a straw in the wind; von Wallenstein and Mollendorf, I hold a sword above their necks.Nearly half the Diet is with us.There has been some strange meddling in the customs.Englishmen have brought me complaints, through the British legation, regarding such inspections as were never before heard of in a country at peace.

I consulted the chief inspector and he affirmed the matter.He was under orders of the minister of police.It appears to me that a certain Englishman is to be kept out of the country for reasons well known to us.I have suspended police power over the customs.Ah, Sire, if you would but agree with Monseigneur to dismiss the cabinet.""It is too late," said the king.

"There is only one flaw," continued the chancellor."This flaw is Colonel Beauvais, chief in command of the cuirassiers, who in authority stands between the Marshal and General Kronau.I fear him.Why? Instinct.He is too well informed of my projects for one thing; he laughs when I suggest in military affairs.Who is he? A Frenchman, if one may trust to a name; an Austrian, if one may trust from whence he came, recommended by the premier himself.He entered the cuirassiers as a Captain.You yourself, Sire, made him what he is--the real military adviser of the kingdom.But what of his past? No one knows, unless it be von Wallenstein, his intimate.I, for one, while I may be wrong, trust only those whose past I know, and even then only at intervals.""Colonel Beauvais?" murmured the king."I am sure that you are unjustly suspicious.How many times have I leaned on his stout arm! He taught Alexia a thousand tricks of horse, so that to-day she rides as no other woman in the kingdom rides.Would that Istood half so straight and looked at the world half so fearlessly.He is the first soldier in the kingdom.""All men are honest in your Majesty's eyes," said the archbishop.

"All save the man within me," replied the king.

At this juncture the king's old valet came in with the evening meal; and soon after the prelate and the chancellor withdrew from the chamber.

"How long will he live?" asked the latter.

"A year; perhaps only till to-morrow.Ah, had he but listened to me several years ago, all this would not have come to pass.He would see nothing; he persisted in dreams.With the death of Josef he was convinced that his enemies had ceased to be.Had he listened, I should have dismissed the cabinet, and found enough young blood to answer my purposes; I should have surrounded him with a mercenary army two thousand strong; by now he should have stood strongly entrenched.

"They have robbed him, but you and I were permitted to do nothing.Where is the prosperity of which we formerly boasted? I, too, hear crumbling walls.Yet, the son of this Englishman, whose strange freak is still unaccountable, will come at the appointed time; I know the race.He will renew the loan for another ten years.What a fancy! Lord Fitzgerald was an eccentric man.Given a purpose, he pursued it to the end, neither love nor friendship, nor fear swerved him.Do you know that he made a vow that Duke Josef should never sit on this throne, nor his descendants? What were five millions to him, if in giving them he realized the end? The king would never explain the true cause of this Englishman's folly, but I know that it was based on revenge, the cause of which also is a mystery.If only the prince were here!""He will come; youth will be youth."

"Perhaps."

"You have never been young."

"Not in that particular sense to which you refer," dryly.

* * * * * *

In the chamber of finance Colonel Beauvais leaned over the desk and perused the writing on a slip of paper which the minister had given him.Enough daylight remained to permit the letters to stand out legibly.When he had done the Colonel tossed back the missive, and the minister tore it into shreds and dropped them into the waste basket.

"So much for your pains," said Beauvais."The spy, who has eaten up ten thousand crowns, is not worth his salt.He has watched this man Hamilton for two days, been his guide in the hills, and yet learns nothing.And the rigor of the customs is a farce.""This day," replied the minister, "the police lost its jurisdiction over the customs.Complaints have been entered at the British legation, which forwarded them to the chancellor.""O ho!" The Colonel pulled his mustache.

同类推荐
  • 澄空民间中医学精髓论

    澄空民间中医学精髓论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 轰天雷

    轰天雷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说本相倚致经

    佛说本相倚致经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 藏海居士集

    藏海居士集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 鼻门

    鼻门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 霸道小姐的乖乖脑婆

    霸道小姐的乖乖脑婆

    爱上一个人,不就是要悲伤离合,不就是要伤心落泪,有爱,就有恨;有情,必有仇
  • 天后的培养

    天后的培养

    一个来自另一个地球的系统,一只人性化的引领精灵,一个刚高中毕业的中学生,他们将在这个娱乐圈搅起如何的风云。有点金手指,但不大。努力,努力,再努力。我没有天分,但是我有的是时间来重复同一件事情。
  • 超级完美人生

    超级完美人生

    梦想是美好的,现实却是骨感的。但当张羽锋得到一款梦想系统时,他的人生开始丰满。他将向世人演绎一段超级完美人生……
  • 碎梦残雪

    碎梦残雪

    灵狐雪山的三位公主,夏初心,夏樱沫,夏安凉。一个琴棋书画样样精通,一个天真活泼却不失调皮,一个放荡不羁略有几分男子性格,一次人间之旅,会有何改变
  • 斗罗大陆之我是武魂

    斗罗大陆之我是武魂

    徐任是在邪恶之地修炼万年的老怪物,没想到打死深渊之主和天使之翼,导致世界混乱。他重生以后,没想到穿越到了斗罗大陆,成了唐三的武魂由于在邪恶之地修炼了,它可以调动这世间所有的邪恶之力,但是由于这世间邪恶之力太少。所以他必须前往杀戮之都
  • 婚不由己:一品小新娘

    婚不由己:一品小新娘

    她是大神经,高智商,低情商的椋凉。他是冷酷总裁,高冷男,天天以欺负椋凉为乐的傅仁。一:“总裁,夫人现在正跟个男人在餐厅里面吃饭”。傅仁抬了抬手指,下一秒,原本在餐厅跟帅哥吃饭的椋凉被餐厅经理请了出去,理由说,餐厅搞装修。二:“老板,夫人现在跟个男人在商场里面挑女装”。傅仁挑了挑眉,下一秒,原本在商场里面挑衣服的椋凉,就被商场经理请出去,原因是今天黄历上说,不宜开门做生意。椋凉说:“傅大大,在你心中,我在个什么位置啊?”。傅仁说:“椋凉“仁”心”(椋凉占据了傅仁的心)这是一个一见钟情、二见倾心、三见定终身的故事,(简介无能,速度掉坑里来吧)
  • 全能猎龙大师

    全能猎龙大师

    龙与人争斗千年,战火连连,何为正确,何为错误?历史会磨平伤痛还是会将仇恨铭刻在血里,这些墨长安都不知道,他只明白时间磨平不了自己的伤痛,他要继续走下去,即便迎接他的是“错误”
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • TFboys之最爱源宝

    TFboys之最爱源宝

    若能表达,爱也好,恨也罢,都能令人快乐……