登陆注册
37267600000063

第63章

THE dawn was already approaching on the night after Golushkin's dinner when Solomin, after a brisk walk of about five miles, knocked at the gate in the high wall surrounding the factory.The watchman let him in at once and, followed by three house-dogs wagging their tails with great delight, accompanied him respectfully to his own dwelling.He seemed to be very pleased that the chief had got back safely.

"How did you manage to get here at night, Vassily Fedotitch? We didn't expect you until tomorrow.""Oh, that's all right, Gavrilla.It's much nicer walking at night."The most unusually friendly relations existed between Solomin and his workpeople.They respected him as a superior, treated him as one of themselves, and considered him to be very learned.

"Whatever Vassily Fedotitch says," they declared, "is sacred!

Because he has learned everything there is to be learned, and there isn't an Englishman who can get around him!" And in fact, a certain well-known English manufacturer had once visited the factory, but whether it was that Solomin could speak to him in his own tongue or that he was really impressed by his knowledge is uncertain; he had laughed, slapped him on the shoulder, and invited him to come to Liverpool with him, saying to the workmen, in his broken Russian, "Oh, he's all right, your man here!" At which the men laughed a great deal, not without a touch of pride."So that's what he is! Our man!"And he really was theirs and one of them.Early the next morning his favourite Pavel woke him, prepared his things for washing, told him various news, and asked him various questions.They partook of some tea together hastily, after which Solomin put on his grey, greasy working-jacket and set out for the factory; and his life began to go round again like some huge flywheel.

But the thread had to be broken again.Five days after Solomin's return home there drove into the courtyard a smart little phaeton, harnessed to four splendid horses and a footman in pale green livery, whom Pavel conducted to the little wing, where he solemnly handed Solomin a letter sealed with an armorial crest, from "His Excellency Boris Andraevitch Sipiagin." In this letter, which exhaled an odour, not of perfume, but of some extraordinarily respectable English smell and was written in the third person, not by a secretary, but by the gentleman himself, the cultured owner of the village Arjanov, he begged to be excused for addressing himself to a man with whom he had not the honour of being personally acquainted, but of whom he, Sipiagin, had heard so many flattering accounts, and ventured to invite Mr.

Solomin to come and see him at his house, as he very much wanted to ask his valuable advice about a manufacturing enterprise of some importance he had embarked upon.In the hope that Mr.

Solomin would be kind enough to come, he, Sipiagin, had sent him his carriage, but in the event of his being unable to do so on that day, would he be kind enough to choose any other day that might be convenient for him and the same carriage would be gladly put at his disposal.Then followed the usual polite signature and a postscript written in the first person:

"I hope that you will not refuse to take dinner with us quite simply.No dress clothes." (The words "quite simply" were underlined.) Together with this letter the footman (not without a certain amount of embarrassment) gave Solomin another letter from Nejdanov.It was just a ****** note, not sealed with wax but merely stuck down, containing the following lines: "Do please come.You're wanted badly and may be extremely useful.I need hardly say not to Mr.Sipiagin."On finishing Sipiagin's letter Solomin thought, "How else can Igo if not simply? I haven't any dress clothes at the factory...

And what the devil should I drag myself over there for? It's just a waste of time!" But after reading Nejdanov's note, he scratched the back of his neck and walked over to the window, irresolute.

"What answer am I to take back, sir?" the footman in green livery asked slowly.

Solomin stood for some seconds longer at the window.

"I am coming with you," he announced, shaking back his hair and passing his hand over his forehead-- "just let me get dressed."The footman left the room respectfully and Solomin sent for Pavel, had a talk with him, ran across to the factory once more, then putting on a black coat with a very long waist, which had been made by a provincial tailor, and a shabby top-hat which instantly gave his face a wooden expression, took his seat in the phaeton.He suddenly remembered that he had forgotten his gloves, and called out to the "never-failing" Pavel, who brought him a pair of newly-washed white kid ones, the fingers of which were so stretched at the tips that they looked like long biscuits.

Solomin thrust the gloves into his pocket and gave the order to start.Then the footman jumped onto the box with an unnecessary amount of alacrity, the well-bred coachman sang out in a falsetto voice, and the horses started off at a gallop.

While the horses were bearing Solomin along to Sipiagin's, that gentleman was sitting in his drawing-room with a halfcut political pamphlet on his knee, discussing him with his wife.He confided to her that he had written to him with the express purpose of trying to get him away from the merchant's factory to his own, which was in a very bad way and needed reorganising.

Sipiagin would not for a moment entertain the idea that Solomin would refuse to come, or even so much as appoint another day, though he had himself suggested it.

"But ours is a paper-mill, not a spinning-mill," Valentina Mihailovna remarked.

"It's all the same, my dear, machines are used in both, and he's a mechanic.""But supposing he turns out to be a specialist!""My dear! In the first place there are no such things as specialists in Russia; in the second, I've told you that he's a mechanic!"Valentina Mihailovna smiled.

同类推荐
热门推荐
  • 绝世独宠:嗜血王爷很温柔

    绝世独宠:嗜血王爷很温柔

    郑重感谢:感谢阅文书评团提供书评支持!“你若敢下嫁与他人,我定将血洗婚礼!”犹如上等瓷玉精雕细琢而出的俊致容颜面色温柔,唇角微勾,却无情的吐出冰冷决绝的话语。没想到竟然一语成真!小墨苦笑的看着步步紧逼的男人,身子隐隐发抖。握着弯月画戟的掌心发麻,一阵虚脱无力,她已经到了极限,再也无力招架。男人双眼猩红,绝美精致的脸庞上尽是嗜血的残忍。手中利刃还残忍的滴着鲜血,滴落进妖艳血泊,溅起骇人的弧度。莫府早已尸横遍野。鬼面之下的清秀容颜,痛苦的闭上了眸子,心被狠狠的撕裂着,让她无力抵抗,也不愿抵抗.。修罗正在靠近......
  • 苏小沫的春天

    苏小沫的春天

    苏小沫的一个灵光乍现,成就了四个女生的幸福人生。在手撕渣男的路上偶遇暗恋男神,撒娇、卖萌、装傻……誓要将男神收入囊中。苏小沫的春天正在悄悄的来临……虐渣爽文、甜文、宠文……誓要将甜进行到底!
  • 娱乐新青年

    娱乐新青年

    当初的《新青年》是一本杂志,记载了鲁迅等人传奇般的崛起;现在的新青年是一个人,书写普通人创造传奇的过程。
  • 穿梭世界的召唤师

    穿梭世界的召唤师

    我叫沈三宝,今年26岁,至今单身。我的话你应该不认识,不过我的一位祖宗你应该知道,他叫沈万三,乃是家族里第一位召唤师,家族就是靠他起来的。我身为他的后代,我的职业也是一个召唤师,祖祖辈辈都是如此,对此我很骄傲。召唤师,这是一个非常厉害的职业,因为召唤师什么都能召唤出来,我的祖宗有不少的单身问题就是这样解决的。什么?你问我为什么还是单身?要不然我为什么说是大部分嘛!要知道召唤师可是有一个致命缺点的,那就是……不确定性。可是我依然觉得召唤师很厉害。为什么?因为我除了老婆啥都有了!!!我骄傲了吗?我骄傲了吗?我(┯_┯)(我要老婆……)不过这一天因为我的一个决定,我的生活发生了变化,我想我应该很快就可以脱单了!(本书又名我是召唤师,万界穿梭只为妻)
  • 气浩苍穹

    气浩苍穹

    一片神秘的大陆,一个上古战场,一个神秘的宗门生生世世守护一个秘密。一个少年,两种神秘的传承,在生死中走向巅峰。而这盘棋才刚刚开始。
  • 正魔逆苍穹

    正魔逆苍穹

    一手魔,一手火,左匕首,杀人于无形,右长剑,对人笑面相应。一颗魔珠,改变命运……
  • 末世之逆轮回

    末世之逆轮回

    道祖无情,天地为炉炼苍生。人间有爱,热血男儿御风行。百者不挠,舍命一击碎乾坤。自强不息,再战末世逆轮回。ps:新人新作,求推荐点击收藏,第一卷是交代背景,来历,虽然我尽量写得不纳闷沉闷了,可是仍旧不爽的可先看第二卷,这里战斗展开了。
  • 幻界之诛神封魔

    幻界之诛神封魔

    她是21世纪的王牌特工杀手,因为一场特殊阴谋穿越到一个历史上不存在的地方。他是神秘大BOSS,轮回为人界三皇子,与她有着,密切交际,甚至对她好像有着不寻常的感情。。。
  • 绑个男票回家宠

    绑个男票回家宠

    “知不知道你昨晚擦起的火花都可以燎原了。”韩夙微怒,泯了泯薄唇。蒋怡强忍住笑意,假装无辜的说:“昨晚我被台词的时候,突然停电了,当时我离你的卧室最近,就像进去拿一展台灯,可是谁知道,我刚进去,你就把我按到墙上,到现在肩膀还疼着那。”韩夙咳了咳,十分尴尬的说“我们昨晚,有没有,...”
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!