登陆注册
36835900000075

第75章

It is true that when she was gone, and had not opened mouth to tell what she knew, my governess was easy as to that point, and perhaps glad she was hanged, for it was in her power to have obtained a pardon at the expense of her friends; but on the other hand, the loss of her, and the sense of her kindness in not ****** her market of what she knew, moved my governess to mourn very sincerely for her. I comforted her as well as I could, and she in return hardened me to merit more completely the same fate.

However, as I have said, it made me the more wary, and particularly I was very shy of shoplifting, especially among the mercers and drapers, who are a set of fellows that have their eyes very much about them. I made a venture or two among the lace folks and the milliners, and particularly at one shop where I got notice of two young women who were newly set up, and had not been bred to the trade. There I think Icarried off a piece of bone-lace, worth six or seven pounds, and a paper of thread. But this was but once; it was a trick that would not serve again.

It was always reckoned a safe job when we heard of a new shop, and especially when the people were such as were not bred to shops. Such may depend upon it that they will be visited once or twice at their beginning, and they must be very sharp indeed if they can prevent it.

I made another adventure or two, but they were but trifles too, though sufficient to live on. After this nothing considerable offering for a good while, I began to think that I must give over the trade in earnest; but my governess, who was not willing to lose me, and expected great things of me, brought me one day into company with a young woman and a fellow that went for her husband, though as it appeared afterwards, she was not his wife, but they were partners, it seems, in the trade they carried on, and partners in something else. In short, they robbed together, lay together, were taken together, and at last were hanged together.

I came into a kind of league with these two by the help of my governess, and they carried me out into three or four adventures, where I rather saw them commit some coarse and unhandy robberies, in which nothing but a great stock of impudence on their side, and gross negligence on the people's side who were robbed, could have made them successful. so I resolved from that time forward to be very cautious how I adventured upon anything with them; and indeed, when two or three unlucky projects were proposed by them, I declined the offer, and persuaded them against it. One time they particularly proposed robbing a watchmaker of three gold watches, which they had eyed in the daytime, and found the place where he laid them. One of them had so many keys of all kinds, that he made no question to open the place where the watchmaker had laid them; and so we made a kind of an appointment; but when I came to look narrowly into the thing, I found they proposed breaking open the house, and this, as a thing out of my way, I would not embark in, so they went without me.

They did get into the house by main force, and broke up the locked place where the watches were, but found but one of the gold watches, and a silver one, which they took, and got out of the house again very clear. But the family, being alarmed, cried out 'Thieves,' and the man was pursued and taken; the young woman had got off too, but unhappily was stopped at a distance, and the watches found upon her. And thus I had a second escape, for they were convicted, and both hanged, being old offenders, though but young people. As I said before that they robbed together and lay together, so now they hanged together, and there ended my new partnership.

I began now to be very wary, having so narrowly escaped a scouring, and having such an example before me; but I had a new tempter, who prompted me every day--I mean my governess;and now a prize presented, which as it came by her management, so she expected a good share of the booty. There was a good quantity of Flanders lace lodged in a private house, where she had gotten intelligence of it, and Flanders lace being prohibited, it was a good booty to any custom-house officer that could come at it. I had a full account from my governess, as well of the quantity as of the very place where it was concealed, and I went to a custom-house officer, and told him I had such a discovery to make to him of such a quantity of lace, if he would assure me that I should have my due share of the reward.

This was so just an offer, that nothing could be fairer; so he agreed, and taking a constable and me with him, we beset the house. As I told him I could go directly to the place, he left it to me; and the hole being very dark, I squeezed myself into it, with a candle in my hand, and so reached the pieces out to him, taking care as I gave him some so to secure as much about myself as I could conveniently dispose of. There was near #300 worth of lace in the hole, and I secured about #50 worth of it to myself. The people of the house were not owners of the lace, but a merchant who had entrusted them with it; so that they were not so surprised as I thought they would be.

I left the officer overjoyed with his prize, and fully satisfied with what he had got, and appointed to meet him at a house of his own directing, where I came after I had disposed of the cargo I had about me, of which he had not the least suspicion.

When I came to him he began to capitulate with me, believing I did not understand the right I had to a share in the prize, and would fain have put me off with #20, but I let him know that Iwas not so ignorant as he supposed I was; and yet I was glad, too, that he offered to bring me to a certainty.

I asked #100, and he rose up to #30; I fell to #80, and he rose again to #40; in a word, he offered #50, and I consented, only demanding a piece of lace, which I though came to about #8or #9, as if it had been for my own wear, and he agreed to it.

同类推荐
  • 剧谈录

    剧谈录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 汉学商兑重序

    汉学商兑重序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 寄从兄璞

    寄从兄璞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 怀华阳润卿博士三首

    怀华阳润卿博士三首

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 周易阐真

    周易阐真

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 龙仙之缘

    龙仙之缘

    有人的地方就有江湖,修行界亦然;有人的地方就有权谋,修行界亦然。任你尔虞我诈,看你魑魅魍魉,我自仙路龙途,阔步前行,为的是道,为的是情,为的是苍生,最终为的是我。
  • 风流少爷恶女管家

    风流少爷恶女管家

    失忆女孩古七七因缘巧合之下进入皇家管家学院,成为了一名不怎么合格的管家,却很不幸的遇上了一个脾气暴躁的主子--黄浦家的三少爷黄浦杰。本来已经够倒霉的她,却还不能摆脱那个她一辈子都不想再进去的管家学院,又要伺候难以捉摸的少爷,又要面临管家学院的一次次考核,她怎么就这么倒霉呢?
  • 代号破渊

    代号破渊

    乐一白死后来到了另一片宇宙,闭着眼睛孤单熬过了无数的时光。咦?手机呢?没手机让我怎么活!咦?这是什么?哦,炸弹啊!你怎么还有超能力呢!连个招式名字怎么都没有啊!严肃不失搞笑,幽默里带着沙雕。
  • 且听风吟诉衷情

    且听风吟诉衷情

    多年后,朋友已不再问我关于你。许多故事早已不在乎结局。
  • 地球外1事务所特工

    地球外1事务所特工

    一个少年无顾穿越,成为了地球外交事务所特工,引领未来的地球走向新的生活,成为宇宙强者。
  • 现代修仙人

    现代修仙人

    被人俘骗去修仙,帮了别人失双亲;究竟当仙几多难,到底注定最不凡。一个被强行拉去帮别人渡天劫的人,因为渡劫时的一念之差而连累了自己身边的人,迫不得已从此开始了特殊而又非比寻常的修仙的寻求之旅。修仙慢慢来,财色慢慢收,这YY呀要好比看脱衣舞,诱惑要一点一点的露,大家看得才有趣不是。读书高兴痛快就好,修仙嘛,本领越高越爽!不说多,修仙去也!
  • 倾城太子妃

    倾城太子妃

    花倾城,自小便是世人羡慕的对象,才情绝世,倾国倾城。一场辩驳后,她不仅如愿以偿地恢复了花家的清白名声,更是被国君看中,钦点为太子妃,自此名满天下。世人只道,太子妃出嫁时,扬长十里的嫁妆耀伤了全天下女子的眼,却不知,大婚当晚,本该琴瑟和呜的东宫里,兵戎相见,峥嵘声声。三年后,大厦将倾,她在前方浴血奋战,她的夫君却在锦陵逼宫称帝……她退敌,保家卫国;她抚民,安定天下,可偏偏在风雨敌后纵身跃下火海……醒来时,恍若隔世,身边竟是司空朝歌那张令她刻骨铭心的脸。
  • 贪恋红尘三千尺

    贪恋红尘三千尺

    本是青灯不归客,却因浊酒恋红尘。人有生老三千疾,唯有相思不可医。佛曰:缘来缘去,皆是天意;缘深缘浅,皆是宿命。她本是出家女,一心只想着远离凡尘逍遥自在。不曾想有朝一日唯一的一次下山随手救下一人竟是改变自己的一生。而她与他的相识,不过是为了印证,相识只是孽缘一场。
  • 骑砍之骑士之心

    骑砍之骑士之心

    在卡拉迪亚的战火纷飞的大陆,这个弱者就应该被强者奴役的世界。当你成为一个强大的骑士,面对金钱和利益、刻骨的仇恨、权利的诱惑、你是否能保持那颗真正的骑士之心。
  • 无尽刀锋

    无尽刀锋

    他是伍子国的帝王,处处帮助她,爱恨交错,她却夺去了他的天下。知道了真相她又为他隐居山林,原本不会再见的两人,奇迹般的相遇,心中的爱火再次点燃,她要为他再次夺回属于他的江山。面对强大的敌人,她凭着过人的本领,化险为夷,绝处逢生,江上美人,不羡鸳鸯不羡仙。