登陆注册
36832500000017

第17章

These were strong words; not words to be flung lightly at Two-Gun Benson.

"You know a lot about it, don't you?" parried Merton Gill.

"Afraid of that old skate!" murmured Metta, counterfeiting the inflections of pity.

Her target shot her a glance of equal pity for her lack of understanding and empty-headed banter. He stalked to the barnyard gate and opened it. The way to his haven over the border was no longer barred. He returned to Dexter, firmly grasped the bridle reins under his weak chin and cajoled him again to the watering trough. Metta Judson was about to be overwhelmed with confusion.

From the edge of the trough he again clambered into the saddle, the new boots groping a way to the stirrups. The reins in his left hand, he swept off his ideal hat with a careless gesture--he wished he had had an art study made of this, but you can't think of everything at one time. He turned loftily to Metta as one who had not even heard her tasteless taunts.

"Well, so long! I won't be out late." Metta was now convinced that she had in her heart done this hero a wrong.

"You better be here before the folks get back!" she warned.

Merton knew this as well as she did, but the folks wouldn't be back for a couple of hours yet, and all he meant to venture was a ride at sober pace the length of the alley.

"Oh, I'll take care of that!" he said. "A few miles' stiff gallop'll be all I want." He jerked Dexter's head up, snapped the reins on his neck, and addressed him in genial, comradely but authoritative tones.

"Git up there, old hoss!"

Dexter lowered his head again and remained as if posing conscientiously for the statue of a tired horse.

"Giddap, there, you old skate!" again ordered the rider.

The comradely unction was gone from his voice and the bony neck received a smarter wallop with the reins. Dexter stood unmoved. He seemed to be fearing that the worst was now coming, and that he might as well face it on that spot as elsewhere. He remained deaf to threats and entreaties alike. No hoof moved from its resting place.

"Giddap, there, you old Dexter Gashwiler!" ordered Metta, and was not rebuked. But neither would Dexter yield to a woman's whim.

"I'll tell you!" said Merton, now contemptuous of his mount. "Get the buggy whip and tickle his ribs."Metta sped on his errand, her eyes shining with the lust for torture. With the frayed end of the whip from the delivery wagon she lightly scored the exposed ribs of Dexter, tormenting him with devilish cunning. Dexter's hide shuttled back and forth. He whinnied protestingly, but did not stir even one hoof.

"That's the idea," said Merton, feeling scornfully secure on the back of this spiritless animal. "Keep it up! I can feel him coming to life."Metta kept it up. Her woman's ingenuity contrived new little tricks with the instrument of torture. She would doubtless have had a responsible post with the Spanish Inquisition. Face set, absorbed in her evil work, she tickled the ribs crosswise and tickled between them, up and down, always with the artist's light touch.

Dexter's frame grew tense, his head came up. Once more he looked like a horse. He had been brave to face destruction, but he found himself unable to face being tickled to death. If only they had chosen some other method for his execution he would have perished gamely, but this was exquisitely poignant--beyond endurance. He tossed his head and stepped into a trot toward the open gate.

Metta yelled in triumph. The rider tossed his own head in rhythm to Dexter's trot. His whole body tossed in the saddle; it was a fearsome pace; the sensations were like nothing he had ever dreamed of. And he was so high above the good firm ground! Dexter continued his jolting progress to the applause of Metta. The rider tried to command Metta to keep still, and merely bit his tongue.

Stirred to life by the tickling, Dexter now became more acutely aware of that strange, restless burden on his back, and was inspired to free himself from it. He increased his pace as he came to the gate, and managed a backward kick with both heels. This lost the rider his stirrups and left him less securely seated than he wished to be. He dropped the reins and grasped the saddle's pommel with both hands.

He strangely seemed to consider the pommel the steering wheel of a motor car. He seemed to be twisting it with the notion of guiding Dexter. All might have been well, but on losing his stirrups the rider had firmly clasped his legs about the waist of the animal.

Again and again he tightened them, and now Dexter not only looked every inch a horse but very painfully to his rider felt like one, for the spurs were goring him to a most seditious behavior. The mere pace was slackened only that he might alarmingly kick and shake himself in a manner as terrifying to the rider as it was unseemly in one of Dexter's years.

But the thing was inevitable, because once in his remote, hot youth Dexter, cavorting innocently in an orchard, had kicked over a hive of busy bees which had been attending strictly to their own affairs until that moment. After that they had attended to Dexter with a thoroughness that had seared itself to this day across his memory.

He now sincerely believed that he had overturned another hive of bees, and that not but by the most strenuous exertion could he escape from their harrying. They were stinging him venomously along his sides, biting deeper with every jump. At last he would bear his rider safely over the border.

同类推荐
  • 随相论解十六谛义

    随相论解十六谛义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 此事难知

    此事难知

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 窥词管见

    窥词管见

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 一报还一报

    一报还一报

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 越绝书

    越绝书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 佳人远嫁

    佳人远嫁

    穿越而来,从底层做起,从丫环做起,人家只想低调生存。谁知竟会进宫,当然又是一枚小小宫女!可是,皇上!人家我没有看上你呢!你也别对我瞧上眼!九王王妃?啥米东东?离宫,遭追杀,竟被卖成小妾!且看她如何翻身做主人!--情节虚构,请勿模仿
  • 火影之雨忍也疯狂

    火影之雨忍也疯狂

    一个狂风暴雨、电闪雷鸣的夜晚,青年李德高举起手中的蜡烛;他口吐芬芳#$**#?,为什要下雨?为什么要打雷?为什么要停电?我要看电视!毕!就在此时一道马桶粗的闪电,劈中了站在铝合金窗户前的李德高......冥冥之中似乎有人在感叹,世界终于清静了。
  • 宠婚撩人:傅少,你老婆回来了

    宠婚撩人:傅少,你老婆回来了

    传言,A市一手遮天的傅家大少,人虽美到极致,却残忍暴戾,不近女色,极度洁癖。惹怒他的人,往往是求生不得求死不能。然而这一切,在顾落宁出现后,整个画风突变――顾落宁胳膊随意的搭在某人的肩膀上:帅哥交个朋友呗!某人:好!惊呆的众人:……说好得不近女色呢?!顾落宁摸着圆滚滚的肚子,一脸委屈:亲爱的,我实在喝不下了!某人二话不说,端起碗,做起了收尾工作。餐桌上众脸懵逼:说好得极度洁癖呢?!某人愤恨的拿起电话准备吩咐助理立刻封杀某只妖孽。顾落宁轻飘飘的看了他一眼:今晚,你睡书房!听着电话那头恭敬的声音,某人淡定的回了句:明天准你一天假。助理:……这还是我认识的那个残忍暴戾的总裁吗?!(互宠文,欢乐多多)
  • 倒霉主角穿万界

    倒霉主角穿万界

    “老天!我不想穿越了!”“轰!”猪脚跪在地上痛哭,一道雷声闪过,他又叒穿越了!这次的世界是什么?又会发生什么曲折爆笑的故事
  • 我就是深海提督

    我就是深海提督

    深海猫:“提督你帮我管管提尔彼茨,让她不要整天就呆在房间里。”墨尘:“她想呆就让她呆吧,需要她帮忙的时候能帮忙就好咯。”深海猫低下头不甘地说:“既然提督这样想那好吧。”深海宅抱住墨尘喊道:“提督最好了!”这就是墨尘成为深海提督后的生活。
  • 黎明圣剑

    黎明圣剑

    我漫步在即将崩溃的艾泽拉斯大地之上。天空黝黑,黑色的闪电在这片废墟上空的乌云之中狂舞。决战于尘泥沼泽的龙息,摧毁希利苏斯的虫潮。穿行于黑暗之门的决斗,点燃太阳之井的能量。雷霆之怒是我的剑刃,黑龙之血是我的力量。冰冠冰川之中与亡灵决战,大漩涡之中终结守护巨龙的余辉。我是大地守护者,这是属于我的传奇
  • 花开花落终有逝

    花开花落终有逝

    如果说陆慢是照进陈熙生活里的一束光,那这束光会熄灭。
  • 妃试天下

    妃试天下

    她,是国家一级特工,为组织十年完成十件S级任务,被誉为J组暗杀第一天才。她,是残凰血脉的传承者,一块菱形异石,彻底打乱了她的人生,从此,踏上了一条腥风血雨的修炼之路。他,温润如玉,丰神俊朗;他,邪魅妖异,狂放不羁;他,孤傲胜雪,气质逼人;他,一袭青衣,笑对天下。四个绝世少年,一位烈焰凤凰,乱世之中,将掀起怎样风云?又怎样,征服这苍茫的圣衍大陆?圣凰剑出,所向披靡,强者至尊,莫不敢从!凤临天下,四海皆臣,纤纤素手,逆转乾坤!看不尽,红尘是非;参不透,天地玄机;剪不断,是非恩怨;且看她,妃试天下!【粉嫩新人一枚、求收藏、求推荐、求关注、求一切可求之物、陌陌跪谢】【本书书友群:214734067大量空位、加入从速!】
  • 东瀛不详人

    东瀛不详人

    所谓的付出不仅得不到应有的回报,反而得到的是更加残酷的对待。所谓的守护不仅得不到应有的尊重,反而被守护那人恨之背叛欲杀。那付出有何意?那守护有何意?徒留......身心冰寒,漠然无情,孑然一身追寻强者之路。或许......了结一切,隐居一生,待踏上巅峰便血洗幽冥。继承两位华乡前辈的遗愿,接受传递万年不变的魔意。既已身入魔世!踏上魔劫!染上魔情!恋上魔爱!贪上魔欲!情上魔女!那便入其魔道!走其魔路!行其魔欲!做其魔为!护其魔世!守其魔女!待一切内忧外患尽数了结,完成前世今生天定的命运.....自会......自会........曾经心灰意冷的冷漠青年,望着身边爱意相缠的瀛女们,此时早已心暖却痛苦无比,流着眼泪面色痛苦道:“我不想入灭归无,从此消失.....我想跟她们一生一世在一起啊!我不出啊!我不出啊!!!”说到最后已状若疯狂.....这就是一个穿越者,在前世便已悟得大道。今生却生在被万年前来此的华乡前辈称为魔地的瀛土,童年的悲伤往事,身心冷漠的青年。一心练武的强者,出世即斩最顶端的妖魔。
  • 塔木德密码——犹太人的传世智慧

    塔木德密码——犹太人的传世智慧

    犹太人是举世公认的智慧民族,他们几千年来亡国不亡种的坎坷际遇,以及那惊人的理财能力令全世界都为之叹服。为什么摩根、洛克菲勒、格林斯潘这样的商界巨贾和爱因斯坦等这样的思想巨擘都出身犹太入?漫长的流亡史中,犹太人究竟积累了怎样的不为人知的智慧?这本《塔木德密码:犹太人的传世智慧》将为你一一解答。