登陆注册
36831900000038

第38章

"I want no errant-knight to serve me," said the Lady Alice,blushing, in answer. "Thou dost ill tease me, coz! An thou art sofree in choosing him a lady to serve, thou mayst choose himthyself for thy pains.""Nay," said the Lady Anne, laughing; "I say thou shalt be histrue lady, and he shall be thy true knight. Who knows? Perchancehe may serven thee in some wondrous adventure, like as Chaucertelleth of. But now, Sir Errant-Knight, thou must take thy leaveof us, and I must e'en let thee privily out by thepostern-wicket. And if thou wilt take the risk upon thee and comehither again, prithee be wary in that coming, lest in venturingthou have thine ears clipped in most unknightly fashion."That evening, as he and Gascoyne sat together on a bench underthe trees in the great quadrangle, Myles told of his adventure ofthe afternoon, and his friend listened with breathless interest.

"But, Myles," cried Gascoyne, "did the Lady Anne never once seemproud and unkind?""Nay," said Myles; "only at first, when she chid me for fallingthrough the roof of their arbor. And to think, Francis! Lady Anneherself bade me hold the Lady Alice as my true lady, and to serveher in all knightliness!" Then he told his friend that he wasgoing to the privy garden again on the next Saturday, and thatthe Lady Anne had given him permission so to do.

Gascoyne gave a long, wondering whistle, and then sat quitestill, staring into the sky. By-and-by he turned to his friendand said, "I give thee my pledge, Myles Falworth, that never inall my life did I hear of any one that had such marvellousstrange happenings befall him as thou."Whenever the opportunity occurred for sending a letter toCrosbey-Holt, Myles wrote one to his mother; and one can guesshow they were treasured by the good lady, and read over and overagain to the blind old Lord as he sat staring into darkness withhis sightless eyes.

About the time of this escapade he wrote a letter telling ofthose doings, wherein, after speaking of his misadventure offalling from the wall, and of his acquaintance with the youngladies, he went on to speak of the matter in which he repeatedhis visits. The letter was worded in the English of that day--thequaint and crabbed language in which Chaucer wrote. Perhaps fewboys could read it nowadays, so, modernizing it somewhat, it ranthus:

"And now to let ye weet that thing that followed that happeningthat made me acquaint with they two young Damoiselles. I take meto the south wall of that garden one day four and twenty greatspikes, which Peter Smith did forge for me and for which I payhim fivepence, and that all the money that I had left of myhalf-year's wage, and wot not where I may get more at thesepresent, withouten I do betake me to Sir James, who, as I didtell ye, hath consented to hold those moneys that Prior Edwardgave me till I need them.

"Now these same spikes, I say, I take me them down behind thecorner of the wall, and there drave them betwixt the stones, myvery dear comrade and true friend Gascoyne holping me thereto todo. And so come Saturday, I climb me over the wall and to theroof of the tool-house below, seeking a fitting opportunity whenI might so do without being in too great jeopardy.

"Yea; and who should be there but they two ladies, biding mycoming, who, seeing me, made as though they had expected me not,and gave me greatest rebuke for adventuring so moughtily. Yet,methinks, were they right well pleasured that I should soaventure, which indeed I might not otherwise do, seeing as I havetelled to thee, that one of them is mine own true lady for toserven, and so was the only way that I might come to speech withher."Such was Myles's own quaint way of telling how he accomplishedhis aim of visiting the forbidden garden, and no doubt the smackof adventure and the savor of danger in the undertakingrecommended him not a little to the favor of the young ladies.

After this first acquaintance perhaps a month passed, duringwhich Myles had climbed the wall some half a dozen times (for theLady Anne would not permit of too frequent visits), and duringwhich the first acquaintance of the three ripened rapidly to anhonest, pleasant friendship. More than once Myles, when in LordGeorge's train, caught a covert smile or half nod from one orboth of the girls, not a little delightful in its very secretfriendliness.

同类推荐
热门推荐
  • 零花香:奈何风驻

    零花香:奈何风驻

    秋风的味道,带来悲伤的气息。海枯石烂的爱情,却有着时间的限制,待风驻时,花已飘香尽!
  • 心尖上的吴亦凡

    心尖上的吴亦凡

    “吴亦凡,其实爱情真的很简单,只要你在我在,就好了。”风中的女子头发飘逸着,眼中藏着掩饰不住的爱意。“楚凡,我们在最好的年纪中遇到了最好的彼此,原来这就是爱情。”年少痴长,能走到一起的人能有几个,真是彼此,毕竟世界这么大,能认识是最美的事情。书中包括吴亦凡,朴灿烈,黄子韬,边伯贤,吴世勋的完美爱情故事,欢迎大家观看,请加群:435246860,看完此书的可以看看第二部:《心尖上的吴亦凡之灰姑娘》。
  • 综穿之女配任务

    综穿之女配任务

    夜漓只是一个任务执行者,负责执行女配发布的任何任务,任何。
  • 穿越:王妃是杀手

    穿越:王妃是杀手

    说她是废物?至高元气虐死你!“王妃,王爷宣您去侍寝。”侍寝?还敢在我面前摆身份!下一刻,“爱妃,该侍寝了!”白莲花伪善?呵呵,不想整了,莲花过多!
  • 神逆之地之最强选手

    神逆之地之最强选手

    本书纯属虚构如有雷同,纯属巧合。更新可能有点慢
  • THE MYSTERIOUS AFFAIR AT STYLES

    THE MYSTERIOUS AFFAIR AT STYLES

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 替天行

    替天行

    一条万人并行的道路,两个公与私、生与义的选择,三位破除阴霾的先行者,两道擎天的阴霾,孤身踏上替天之行。
  • 这辈子,该怎么活

    这辈子,该怎么活

    生命对我们每个人来说,只有一次,但是对生命的感悟却因人而异。短短数十载,人这辈子,该怎么活呢?人这一辈子,活着是美丽的,尽管有时候活着有许许多多痛苦,但和死亡相比,人活着就是一种幸福,死亡犹如飘零的枯叶,没有生机,没有梦想,没有生存的目标,也无法散发出鲜活的清香,而活着还可以感受温馨的阳光,编织各种绚丽的梦幻。曾几何时,煎熬中苦撑度日的我们,不经意间已是雨过天晴,当初那似乎致命的阴霾全都化作了虚无。此时,你就会暗自庆幸“我还活着”!经历过死亡的洗礼,才知道活着有多么可贵!不曾哭过长夜的人,不足语人生。
  • 伍姑娘

    伍姑娘

    每个时代有每个时代的婚姻,时代在变,观念也在变~
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!