登陆注册
36825400000052

第52章 THE RIVALS(2)

"It is cut between Kolyvan and Krasnoiarsk, but it is still working between Kolyvan and the Russian frontier.""For the government?"

"For the government, when it thinks proper. For the public, when they pay. Ten copecks a word, whenever you like, sir!"Michael was about to reply to this strange clerk that he had no message to send, that he only implored a little bread and water, when the door of the house was again thrown open.

Thinking that it was invaded by Tartars, Michael made ready to leap out of the window, when two men only entered the room who had nothing of the Tartar soldier about them. One of them held a dispatch, written in pencil, in his hand, and, passing the other, he hurried up to the wicket of the imperturbable clerk.

In these two men Michael recognized with astonishment, which everyone will understand, two personages of whom he was not thinking at all, and whom he had never expected to see again.

They were the two reporters, Harry Blount and Alcide Jolivet, no longer traveling companions, but rivals, enemies, now that they were working on the field of battle.

They had left Ichim only a few hours after the departure of Michael Strogoff, and they had arrived at Kolyvan before him, by following the same road, in consequence of his losing three days on the banks of the Irtych. And now, after being both present at the engagement between the Russians and Tartars before the town, they had left just as the struggle broke out in the streets, and ran to the telegraph office, so as to send off their rival dispatches to Europe, and forestall each other in their report of events.

Michael stood aside in the shadow, and without being seen himself he could see and hear all that was going on.

He would now hear interesting news, and would find out whether or not he could enter Kolyvan.

Blount, having distanced his companion, took possession of the wicket, whilst Alcide Jolivet, contrary to his usual habit, stamped with impatience.

"Ten copecks a word," said the clerk.

Blount deposited a pile of roubles on the shelf, whilst his rival looked on with a sort of stupefaction.

"Good," said the clerk. And with the greatest coolness in the world he began to telegraph the following dispatch:

"Daily Telegraph, London.

"From Kolyvan, Government of Omsk, Siberia, 6th August.

"Engagement between Russian and Tartar troops."The reading was in a distinct voice, so that Michael heard all that the English correspondent was sending to his paper.

"Russians repulsed with great loss. Tartars entered Kolyvan to-day."These words ended the dispatch.

"My turn now," cried Alcide Jolivet, anxious to send off his dispatch, addressed to his cousin.

But that was not Blount's idea, who did not intend to give up the wicket, but have it in his power to send off the news just as the events occurred. He would therefore not make way for his companion.

"But you have finished!" exclaimed Jolivet.

"I have not finished," returned Harry Blount quietly.

And he proceeded to write some sentences, which he handed in to the clerk, who read out in his calm voice: "John Gilpin was a citizen of credit and renown; a train-band captain eke was he of famous London town."Harry Blount was telegraphing some verses learned in his childhood, in order to employ the time, and not give up his place to his rival.

It would perhaps cost his paper some thousands of roubles, but it would be the first informed. France could wait.

Jolivet's fury may be imagined, though under any other circumstances he would have thought it fair warfare.

He even endeavored to force the clerk to take his dispatch in preference to that of his rival.

"It is that gentleman's right," answered the clerk coolly, pointing to Blount, and smiling in the most amiable manner.

同类推荐
  • 菩萨道树经

    菩萨道树经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 白石道人诗说

    白石道人诗说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 约翰王

    约翰王

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The King of the Golden River

    The King of the Golden River

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 法胜阿毗昙心论

    法胜阿毗昙心论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 瓜田李下女当家

    瓜田李下女当家

    【推荐新文《侍婢倾城:暴君不温柔》】什么?敢往她的南瓜里装石子?好吧,姐姐家粪池里的粪也还剩了不少。什么?敢借钱不还?好吧。不要怪我,姐姐我揭人瓦一揭一个准。什么?迂腐书呆不吃不喝?老姑娘没人要,没关系,女子当自强。
  • 诱情相公

    诱情相公

    她穿越成受宠山庄大小姐,身边还有一个极品未婚夫?可惜未婚夫太滥情,非要左拥右抱美女如云!略施小计,她逃开束缚,勇闯江湖。面对接踵而来的妖魔鬼怪,一把冰刃战千妖,一身红焰燃百怪。面对居心叵测的众美男,冰刃在身侧,不怕死的就过来!情节虚构,请勿模仿!
  • 幻神勇士城

    幻神勇士城

    小白的终极逆袭,在魔法学院开始他的梦想。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 这穿越真的不靠谱

    这穿越真的不靠谱

    武道至上,强者为尊!主角元窍不开,无法修炼武道。没有关系,主角有系统,不过是一个幺娥子盗版腾讯聊天系统。没有关系,主角还是未来驸马爷,不过印象中公主很丑,也不知道她温不温柔。没有关系,主角有疼爱他的父母,不过有点不靠谱。没有关系,这世界并不是一言不合就杀人全家的蛮横世界,不过主角有一言不合就噎死的本领。刘阳,你一个武道废渣不作死会死吗?主角一路狂收负面情绪值为成王称霸做铺垫,其实他真的仅是想收负面情绪罢了!拿好纸巾入坑,绝对欲笑无泪。绝对是逗比又逻辑的良心作品!!!
  • 十年一品妲如己

    十年一品妲如己

    黄昏时偷你肋骨酿酒,百年后醉得有血有肉。师父说“人世间的故事开头总是这样的:适逢其会,猝不及防;故事的结尾总是这样的:花开两朵,天各一方”她遇见了他,为了追寻属于自己的他,她从江南的烟雨,一直走进塞北的飞里雪。她多想拥抱他,可惜时光之里山南水北,你我之间人来人往。她说“怎么办,云傲,你就像一个信仰,再痛也会向往”
  • 快穿神君酒量一钱八

    快穿神君酒量一钱八

    额......这位温柔帅气的神君大人,我真的真的是只想找你喝酒啊~QAQ某神君笑不达眼底道:哦~巧了,我也只是想追着你喝酒啊~^?_?^小酒仙哭唧唧:那您倒是放开我啊~某神君笑道:喝了这杯合卺酒,我就放了你~小酒仙:嗷QAQ
  • 南宫星晨

    南宫星晨

    遥遥星河以看河水春风过面唯独没你夏季炎热看往春蚕秋风吹过生活以次冬风飘过皑皑白雪
  • 剑提壶酒意逍遥

    剑提壶酒意逍遥

    为情伤为情困——这只是一个失意的男人,在新世界的肆意旅途。一柄剑一壶酒——不论是一剑断山还是破敌斩阵,却都敌不过腰间的那壶酒。醉一场爱一场——美人侍酒熏醉人,醉酒的美人更醉人。
  • 锦绣堆里是非多

    锦绣堆里是非多

    刚出了公司门,又进了侯府门,真是劳累命!退婚?随便。找茬,奉陪。告白,等等?你认错人了!她作为一个新时代白领,斗得了姨娘,闯得了公堂,拿得了擀面杖,却唯独惹不起“冷面阎王”。锦绣堆里是非多,休想嘚瑟!