登陆注册
36528700000006

第6章 MADAME FIRMIANI(6)

"Ah! the mischief!" thought he; "what a woman! she is either a sly one or an angel"; and he got into his hired coach, the horses of which were stamping on the pavement of the silent courtyard, while the coachman was asleep on his box after cursing for the hundredth time his tardy customer.

The next morning about eight o'clock the old gentleman mounted the stairs of a house in the rue de l'Observance where Octave de Camps was living. If there was ever an astonished man it was the young professor when he beheld his uncle. The door was unlocked, his lamp still burning; he had been sitting up all night.

"You rascal!" said Monsieur de Bourbonne, sitting down in the nearest chair; "since when is it the fashion to laugh at uncles who have twenty-six thousand francs a year from solid acres to which we are the sole heir? Let me tell you that in the olden time we stood in awe of such uncles as that. Come, speak up, what fault have you to find with me? Haven't I played my part as uncle properly? Did I ever require you to respect me? Have I ever refused you money? When did I shut the door in your face on pretence that you had come to look after my health?

Haven't you had the most accommodating and the least domineering uncle that there is in France,--I won't say Europe, because that might be too presumptuous. You write to me, or you don't write,--no matter, I live on pledged affection, and I am ****** you the prettiest estate in all Touraine, the envy of the department. To be sure, I don't intend to let you have it till the last possible moment, but that's an excusable little fancy, isn't it? And what does monsieur himself do?-- sells his own property and lives like a lackey!--"

"Uncle--"

"I'm not talking about uncles, I'm talking nephew. I have a right to your confidence. Come, confess at once; it is much the easiest way; I know that by experience. Have you been gambling? have you lost money at the Bourse? Say, 'Uncle, I'm a wretch,' and I'll hug you. But if you tell me any lies greater than those I used to tell at your age I'll sell my property, buy an annuity, and go back to the evil ways of my youth--if I can."

"Uncle--"

"I saw your Madame Firmiani yesterday," went on the old fellow, kissing the tips of his fingers, which he gathered into a bunch. "She is charming. You have the consent and approbation of your uncle, if that will do you any good. As to the sanction of the Church I suppose that's useless, and the sacraments cost so much in these days. Come, speak out, have you ruined yourself for her?"

"Yes, uncle."

"Ha! the jade! I'd have wagered it. In my time the women of the court were cleverer at ruining a man than the courtesans of to-day; but this one--I recognized her!--it is a bit of the last century."

"Uncle," said Octave, with a manner that was tender and grave, "you are totally mistaken. Madame Firmiani deserves your esteem, and all the adoration the world gives her."

"Youth, youth! always the same!" cried Monsieur de Bourbonne. "Well, go on; tell me the same old story. But please remember that my experience in gallantry is not of yesterday."

"My dear, kind uncle, here is a letter which will tell you nearly all," said Octave, taking it from an elegant portfolio, HER gift, no doubt. "When you have read it I will tell you the rest, and you will then know a Madame Firmiani who is unknown to the world."

"I haven't my spectacles; read it aloud."

Octave began:--

"'My beloved--'"

"Hey, then you are still intimate with her?" interrupted his uncle.

"Why yes, of course."

"You haven't parted from her?"

"Parted!" repeated Octave, "we are married."

"Heavens!" cried Monsieur de Bourbonne, "then why do you live in a garret?"

"Let me go on."

"True--I'm listening."

Octave resumed the letter, but there were passages which he could not read without deep emotion.

"'My beloved Husband,--You ask me the reason of my sadness. Has it, then, passed from my soul to my face; or have you only guessed it?--but how could you fail to do so, one in heart as we are? I cannot deceive you; this may be a misfortune, for it is one of the conditions of happy love that a wife shall be gay and caressing.

Perhaps I ought to deceive you, but I would not do it even if the happiness with which you have blessed and overpowered me depended on it.

"'Ah! dearest, how much gratitude there is in my love. I long to love you forever, without limit; yes, I desire to be forever proud of you. A woman's glory is in the man she loves. Esteem, consideration, honor, must they not be his who receives our all?

Well, my angel has fallen. Yes, dear, the tale you told me has tarnished my past joys. Since then I have felt myself humiliated in you,--you whom I thought the most honorable of men, as you are the most loving, the most tender. I must indeed have deep confidence in your heart, so young and pure, to make you this avowal which costs me much. Ah! my dear love, how is it that you, knowing your father had unjustly deprived others of their property, that YOU can keep it?

"'And you told me of this criminal act in a room filled with the mute witnesses of our love; and you are a gentleman, and you think yourself noble, and I am yours! I try to find excuses for you; I do find them in your youth and thoughtlessness. I know there is still something of the child about you. Perhaps you have never thought seriously of what fortune and integrity are. Oh! how your laugh wounded me. Reflect on that ruined family, always in distress; poor young girls who have reason to curse you daily; an old father saying to himself each night: "We might not now be starving if that man's father had been an honest man--"'"

"Good heavens!" cried Monsieur de Bourbonne, interrupting his nephew, "surely you have not been such a fool as to tell that woman about your father's affair with the Bourgneufs? Women know more about wasting a fortune than ****** one."

"They know about integrity. But let me read on, uncle."

"'Octave, no power on earth has authority to change the principles of honor. Look into your conscience and ask it by what name you are to call the action by which you hold your property.'"

同类推荐
热门推荐
  • 重点怀疑对象

    重点怀疑对象

    杨袭,女,1976年出生于黄河口,08年始在《大家》《作品》《黄河文学》《飞天》《山东文学》等文学杂志发表小说。
  • 作为魔王的我也想变成正常人呀

    作为魔王的我也想变成正常人呀

    曾经肆虐十界的魔王无瞳,在由十界精英部队组成的十界联盟的各界之主合力封印,封印数十万年后被将要毕业的猫妖小夜不慎将封印解除,魔王在得知身上的冥心体会抑制自己能力之时用计谋逼迫妖界之主不得不击碎冥心体使魔王堕入轮回,猫妖小夜为了拯救十界安宁发誓要将冥心体还原并将魔王带回,消除十界内最大的隐患,可是在人间界的魔王却是有点儿怪怪的……
  • 财神庙

    财神庙

    讲诉一些灵异古怪的故事,故事离奇曲折扑朔迷离。
  • 豪门小公主:Reset千金归来

    豪门小公主:Reset千金归来

    世光高—由Hope集团所创立,乃是亚洲最顶尖的上流社会贵族们的高等学校,商界、政界、医界、这里可以说是整个上流社会的未来,是所有人挤破头想要进入的黄金殿堂。皇甫熙—亚洲首富皇甫易唯一的孙女,Hope集团的掌上明珠、唯一继承人,这位两年前跟随皇甫易去美国养病的名副其实的亚洲小公主,她回来了!并且即将转学进入世光!豪门千金?亚洲公主?不!是女王归来!当两年前的真相逐渐浮出水面,她,会如何抉择?Younevercry,I'mnotafraid……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 旷世魔刀

    旷世魔刀

    盘古开天辟地身死道消,开天斧为天下第一神器。魔神后裔龙千年得千古传承,原来盘古开天地首选武器并非开天斧,这是不得已而为之。追查隐秘千年,不幸坠落轮回道,再次睁开眼,便是他呱呱坠地。一个女人拼死要保护他,原来那是他的母亲。龙千年发誓,他要保护这个女人生生世世不受磨难!只是后来他才明白,想要保护一个人究竟有多难...
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 暗夜战歌

    暗夜战歌

    痛苦,源自无止的欲念、无尽的攀比、无休的争斗,且看纪府公子纪晨在那些曾经的得失、胜败、悲欢中,慢慢成长至天地至尊。
  • 一见成婚

    一见成婚

    28岁的张鸣筝在经历过各种惨不忍睹的歪瓜裂枣轮番轰炸后已经对相亲不抱任何期望了,可当她第九九八十一次推开相亲大门并看清桌对面的男人后,当时的心情几乎和中了头彩一般,那绝对是:喜大普奔!这是一个关于大龄恨嫁女如何拐到秀色小帅哥将自己脱单的逆袭秘史!
  • 宿主大人求你走剧情

    宿主大人求你走剧情

    快穿1v1,女强。时空管理局有个名叫时默的大佬,实力强大,背景神秘,行踪成迷,有一天,时默大佬开始做任务。“宿主大人!你搞错了!在这里你应该怼她啊!”大佬温柔-笑“宝贝儿,你要相信我。”于是某无节操的系统果断将剧情抛在脑后。“宿主大人,剧情崩了,你人设也崩了...时某尴尬,强行转移话题“今天天气真好。系统忍不可忍,在一个夜黑风高的晚上,暗搓搓的将任务分类改为随机,心中默念是总系统抽风了,是总系统抽风了一路狂刷经验的时候,时默被一个男人赖上了。时默不理他,男人温和一笑,说:“这辈子,我跟定你了。”转头却将对时默有意思的烂桃花一一掐灭。若干年后,时默无奈了“你不是只跟一辈子吗?”“那我稍微改一下,跟你生生世世。”