登陆注册
35301700000032

第32章 THE INTERPRETER A ROMANCE OF THE EAST(16)

If it had called my name it could not have summoned me more clearly, and I followed without a thought of delay, forgetting even Vanna in the strange urgency that filled me. The music was elusive, seeming to come first from one side, then from the other, but finally I tracked it as a bee does a flower by the scent, to the gate of the royal garden - the pleasure place of the dead Emperors.

The gate stood ajar - strange! for I had seen the custodian close it that evening. Now it stood wide and I went in, walking noiselessly over the dewy grass. I knew and could not tell how, that I must be noiseless. Passing as if I were guided, down the course of the strong young river, I came to the pavilion that spanned it - the place where we had stood that afternoon - and there to my profound amazement, I saw Vanna, leaning against a slight wooden pillar. As if she had expected me, she laid one finger on her lip, and stretching out her hand, took mine and drew me beside her as a mother might a child. And instantly Isaw!

On the further bank a young man in a strange diadem or miter of jewels, bare-breasted and beautiful, stood among the flowering oleanders, one foot lightly crossed over the other as he stood.

He was like an image of pale radiant gold, and I could have sworn that the light came from within rather than fell upon him, for the night was very dark. He held the flute to his lips, and as Ilooked, I became aware that the noise of the rushing water was tapering off into a murmur scarcely louder than that of a summer bee in the heart of a rose. Therefore the music rose like a fountain of crystal drops, cold, clear, and of an entrancing sweetness, and the face above it was such that I had no power to turn my eyes away. How shall I say what it was? All I had ever desired, dreamed, hoped, prayed, looked at me from the remote beauty of the eyes and with the most persuasive gentleness entreated me, rather than commanded to follow fearlessly and win.

But these are words, and words shaped in the rough mould of thought cannot convey the deep desire that would have hurled me to his feet if Vanna had not held me with a firm restraining hand. Looking up in adoring love to the dark face was a ring of woodland creatures. I thought I could distinguish the white clouded robe of a snow- leopard, the soft clumsiness of a young bear, and many more, but these shifted and blurred like dream creatures - I could not be sure of them nor define their numbers.

The eyes of the Player looked down upon their passionate delight with careless kindness.

Dim images passed through my mind. Orpheus - No, this was no Greek. Pan-yet again, No. Where were the pipes, the goat hoofs?

The young Dionysos - No, there were strange jewels instead of his vines. And then Vanna's voice said as if from a great distance;"Krishna - the Beloved." And I said aloud, "I see!" And even as Isaid it the whole picture blurred together like a dream, and Iwas alone in the pavilion and the water was foaming past me. Had I walked in my sleep, I thought, as I made my way hack? As Igained the garden gate, before me, like a snowflake, I saw the Ninefold Flower.

When I told her next day, speaking of it as a dream, she said simply; "They have opened the door to you. You will not need me soon.

"I shall always need you. You have taught me everything. I could see nothing last night until you took my hand.""I was not there," she said smiling. "It was only the thought of me, and you can have that when I am very far away. I was sleeping in my tent. What you called in me then you can always call, even if I am - dead.""That is a word which is beginning to have no meaning for me. You have said things to me - no, thought them, that have made me doubt if there is room in the universe for the thing we have called death."She smiled her sweet wise smile.

"Where we are death is not. Where death is we are not. But you will understand better soon."Our march curving took us by the Mogul gardens of Achibal, and the glorious ruins of the great Temple at Martund, and so down to Bawan with its crystal waters and that loveliest camping ground beside them. A mighty grove of chenar trees, so huge that I felt as if we were in a great sea cave where the air is dyed with the deep shadowy green of the inmost ocean, and the murmuring of the myriad leaves was like a sea at rest. I looked up into the noble height and my memory of Westminster dwindled, for this led on and up to the infinite blue, and at night the stars hung like fruit upon the branches. The water ran with a great joyous rush of release from the mountain behind, but was first received in a broad basin full of sacred fish and reflecting a little temple of Maheshwara and one of Surya the Sun. Here in this basin the water lay pure and still as an ecstasy, and beside it was musing the young Brahman priest who served the temple. Since I had joined Vanna I had begun with her help to study a little Hindustani, and with an aptitude for language could understand here and there. Icaught a word or two as she spoke with him that startled me, when the high-bred ascetic face turned serenely upon her, and he addressed her as "My sister," adding a sentence beyond my learning, but which she willingly translated later. - "May He who sits above the Mysteries, have mercy upon thy rebirth."She said afterwards;

同类推荐
  • 物异

    物异

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 地府十王拔度仪

    地府十王拔度仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金箓祈祷晚朝仪

    金箓祈祷晚朝仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上九赤班符五帝内真经

    太上九赤班符五帝内真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 前汉纪

    前汉纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 圣灵之王

    圣灵之王

    “没用的,仅仅是你的话,什么也做不到的。你走吧,走得越远越好。”“我保证我会永远留在你身边,不离不弃。”“我将来一定要做一个能够帮助你的人。”“忠诚只是因为背叛的筹码不够。而所谓筹码,不仅包括诱惑与威胁,即便是忠诚本身,也可能是筹码的一种。”“世间万物,所行所为,皆由天意。上天让我诞生于世,令我依天意而思而行。因此我心中所想,手中所为,便是天意。而天意即正义,因此我意便是正义。”……原本,他的目的仅仅是活下去而已……
  • 汉狮之西域传奇

    汉狮之西域传奇

    男儿当建功于边陲,封侯于万里-----千百年来,西域一直为人们所热切向往。因为她拥有不同于中原内地的风物人情,是不一样的中国,因为她自秦汉时起就是一个象征,一个可以让男人驰骋沙场、纵横捭阖、建功立业的沙场,让女人胡旋舞蹈、楼兰美貌、女儿国度的梦乡。
  • 大佬的花开半夏2

    大佬的花开半夏2

    (全息)9102年,某大佬被某个不知名的系统坑去玩一个名为‘花开半夏’的武侠全息游戏,顺便拐了个野男人的故事。片段一:因为是被某系统坑来,而没有兴致的女主无聊的坐着日常任务,看到帮派邀奶妈做副本,系统:叮~和帮派的人一起做副本。没办法,只好加入…………系统:叮~做个渣渣,旁观。女主:你这是让我拉仇恨吗!?系统:请做任务。男主:……于是在众人控诉的眼神下,男主咕咕了……帮众一:你帮忙恢复血啊!帮众二:我要死了……帮众三:啊啊啊…………女主内心:我也不想,真的!!!最后:再也不要和这个坑货打了。
  • 系统让我成为了史上无敌最帅主角

    系统让我成为了史上无敌最帅主角

    他叫林飞,从沉睡中醒来,发现他穿越到了一个以游戏“王者荣耀”段位为尊的世界。而且,他还得到了“诸天究极无敌系统”。从此以后,他就成为了主角了。他从得到系统的一瞬间,就和系统互相配合,开始了装逼之旅。从东到西,从南到北,都留下了林飞的足迹。所到之处,众人无不嗟叹:“噫!恐怖如斯!”有的人不服气,结果都被按在地上,狠狠摩擦。有的人想要拜师学习装逼之道,却连一点边儿也学不到。不止一名无上强者被林飞击败,跪地流泪大喊:“林飞大人,你为什么这么强?”但他却总是微微一笑,飘然隐去,留下了无穷传说。域外邪魔滚滚来袭,顺着网线、WiFi入侵王者峡谷。来自上古的神器、典籍依次被林飞找到,帮助广大人民抗击邪魔。林飞自己,化身青莲剑仙,一人一剑,纵横披靡,所到之处,寸草不生!这,是林飞最后拯救世界的故事。(不要羡慕,羡慕也没有用的)
  • 请三香

    请三香

    举头三尺各位神仙,今天子儒开书请三炷香敬给各位。书中有礼数不周全的地方希望各位原谅。
  • 双子纪元

    双子纪元

    一对双子小行星,带来一场大灾难,诞生一个新的纪元,人类的潜能无限觉醒,异兽怪物的横空出世,一个个英雄崛起,谱写未来世界的诗歌。
  • 傲视苍穹:魔女归来

    傲视苍穹:魔女归来

    出来混,迟早是要还的!当女主强势回归,搅他个天翻地覆。所有欠我的,都统统还回来!什么?还不了,那就用自己来还吧!是生不如死,还是生不如死,还是生不如死呢?且看女主如何成就魔女之称?如何傲视天下?
  • 地球智尊

    地球智尊

    公元5000年,人类已经进入太空时代,对宇宙开发有了一定的进展。同时,人类对身体的开发,也取得了突破性的进步,人由智能走向智尊……但是,人类面临越来越大挑战和危险这危险来自宇宙这危险来自地球这危险来自身边且看,汪风如何破解僵局走向遥远的未来
  • 幻:临界

    幻:临界

    我的王国,我的城池——光明之城——曙光的初辉,圣耀的闪烁。我是一位杰出的国王,也是一位糟糕的统治者。我在国家需要我的时候,离开了它,去了尘世,后来,它灭亡了,我不再是它的国王了。我远远地望着曾经属于我的土地,我发现它在对我哭泣,它对我很失望。我的眼泪也至此而落下……我开始走上一条不归路,准确地说,就是茫然的流浪……
  • 腹黑来袭:小小娇妻没处跑

    腹黑来袭:小小娇妻没处跑

    传闻,Y市有一对霸道夫妻。boos,有人故意撞了一下夫人。沐霆眉毛一挑,“给我找一百个人‘无意’撞一下她。慕菲指着前方的沐霆,“叶,你看,有人在跟沐霆表白。”简叶轻哼,拿出手机拨通电话“杨助理,有一个女人在和沐霆表白,看来她很是缺爱,找一百个男人好好教教她,绕不过她好好学一学。可惜,一场阴谋让原本相亲相爱的两人就此分散。两年后,她带着萌宝强势回归复仇,本想好好欣赏一下Y市大好风景却被某只霸道堵在床角。“沐霆,你不是让我滚吗,现在你在干什么。”沐霆勾起唇角“宝贝,我带着你一起滚。”