登陆注册
34945200000003

第3章 CHAPTER I. THE FOREIGNER AT HOME(2)

It is so, perhaps, in all countries; perhaps in all, men are most ignorant of the foreigners at home. John Bull is ignorant of the States; he is probably ignorant of India; but considering his opportunities, he is far more ignorant of countries nearer his own door. There is one country, for instance - its frontier not so far from London, its people closely akin, its language the same in all essentials with the English - of which I will go bail he knows nothing. His ignorance of the sister kingdom cannot be described;it can only be illustrated by anecdote. I once travelled with a man of plausible manners and good intelligence - a University man, as the phrase goes - a man, besides, who had taken his degree in life and knew a thing or two about the age we live in. We were deep in talk, whirling between Peterborough and London; among other things, he began to describe some piece of legal injustice he had recently encountered, and I observed in my innocence that things were not so in Scotland. "I beg your pardon," said he, "this is a matter of law." He had never heard of the Scots law; nor did he choose to be informed. The law was the same for the whole country, he told me roundly; every child knew that. At last, to settle matters, I explained to him that I was a member of a Scottish legal body, and had stood the brunt of an examination in the very law in question. Thereupon he looked me for a moment full in the face and dropped the conversation. This is a monstrous instance, if you like, but it does not stand alone in the experience of Scots.

England and Scotland differ, indeed, in law, in history, in religion, in education, and in the very look of nature and men's faces, not always widely, but always trenchantly. Many particulars that struck Mr. Grant White, a Yankee, struck me, a Scot, no less forcibly; he and I felt ourselves foreigners on many common provocations. A Scotchman may tramp the better part of Europe and the United States, and never again receive so vivid an impression of foreign travel and strange lands and manners as on his first excursion into England. The change from a hilly to a level country strikes him with delighted wonder. Along the flat horizon there arise the frequent venerable towers of churches. He sees at the end of airy vistas the revolution of the windmill sails. He may go where he pleases in the future; he may see Alps, and Pyramids, and lions; but it will be hard to beat the pleasure of that moment.

There are, indeed, few merrier spectacles than that of many windmills bickering together in a fresh breeze over a woody country; their halting alacrity of movement, their pleasant business, ****** bread all day with uncouth gesticulations, their air, gigantically human, as of a creature half alive, put a spirit of romance into the tamest landscape. When the Scotch child sees them first he falls immediately in love; and from that time forward windmills keep turning in his dreams. And so, in their degree, with every feature of the life and landscape. The warm, habitable age of towns and hamlets, the green, settled, ancient look of the country; the lush hedgerows, stiles, and privy path-ways in the fields; the sluggish, brimming rivers; chalk and smock-frocks;chimes of bells and the rapid, pertly-sounding English speech -they are all new to the curiosity; they are all set to English airs in the child's story that he tells himself at night. The sharp edge of novelty wears off; the feeling is scotched, but I doubt whether it is ever killed. Rather it keeps returning, ever the more rarely and strangely, and even in scenes to which you have been long accustomed suddenly awakes and gives a relish to enjoyment or heightens the sense of isolation.

One thing especially continues unfamiliar to the Scotchman's eye -the domestic architecture, the look of streets and buildings; the quaint, venerable age of many, and the thin walls and warm colouring of all. We have, in Scotland, far fewer ancient buildings, above all in country places; and those that we have are all of hewn or harled masonry. Wood has been sparingly used in their construction; the window-frames are sunken in the wall, not flat to the front, as in England; the roofs are steeper-pitched;even a hill farm will have a massy, square, cold and permanent appearance. English houses, in comparison, have the look of cardboard toys, such as a puff might shatter. And to this the Scotchman never becomes used. His eye can never rest consciously on one of these brick houses - rickles of brick, as he might call them - or on one of these flat-chested streets, but he is instantly reminded where he is, and instantly travels back in fancy to his home. "This is no my ain house; I ken by the biggin' o't." And yet perhaps it is his own, bought with his own money, the key of it long polished in his pocket; but it has not yet, and never will be, thoroughly adopted by his imagination; nor does he cease to remember that, in the whole length and breadth of his native country, there was no building even distantly resembling it.

同类推荐
  • 苏六娘

    苏六娘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 汉魏六朝百三家集束晢集

    汉魏六朝百三家集束晢集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 无量寿经义疏

    无量寿经义疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 易筮通变

    易筮通变

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 咏史

    咏史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 土土灵符店

    土土灵符店

    好人不长命,祸害遗千年。地狱空荡荡,魔鬼在人间。凌培潇一脸正经地敲着黑板,“给我记好了!”“嗯?”姜墨挑了挑眉头,“你说什么?”“坏事不出门,好事传千里。”
  • 逾矩

    逾矩

    规矩,是用来干嘛的?是用来破坏的,用来超过的。修仙为了什么?超越一个人,完成一个承诺,推翻一个理论!抱着这几个目标的张毅踏上了修仙之路,但当他踏上这不能回头的路时,一个巨大的阴谋缓缓展开.....
  • 拔剑少年

    拔剑少年

    初出茅庐的江小木带着一柄剑鞘想要闯荡江湖,他年轻、俊秀、志远、武功高强,他想要出头,可作为一名剑客他得先找到自己的剑
  • 谁是谁的命中劫

    谁是谁的命中劫

    你说我执着,可我喜欢你早就是命中注定的,方寒。我宁帆与你不死不休,定要世世纠缠
  • 桥是那座桥

    桥是那座桥

    五年后我回到那个小镇,和兄弟林宸重聚,期间得知了他和木洛的所有故事及其他传奇的五年岁月。家庭、爱情和现实的历练中林宸好似脱胎换骨成了另一个人,但这并非其所愿,他和所有人一样在现实与自我中不断挣扎,后来发现看似洒脱的他竟然得了难以治愈的疾症。。。。。。我又去到杭州见了木洛,他和林宸一样,想念着对方却也不再有念想。但最后我还是看到了林宸和木洛站在那座桥上。。。。。。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 也许没有如果——tfboys

    也许没有如果——tfboys

    我爱你,不是因为你好看,不是因为你有钱,而是因为我爱你,不论你贫穷或是富有,我都爱你。爱你对我的包容,疼爱。谢谢,让我遇见你。也许,世界上没有如果,只有,命中注定……
  • 一刀把宇宙捅穿了怎么办

    一刀把宇宙捅穿了怎么办

    平凡少年自修刀法以来冠绝天下,什么天才,妖孽,神子,我自一刀斩破!我叫陈道,自出世以来,世人都叫我陈狂刀。
  • 篮风一簇

    篮风一簇

    一伙死党兄弟之间一起篮球,成为校队,慢慢成长,潜力发掘,被人关注,得以成功
  • 重生之林以葬的寻梦人生

    重生之林以葬的寻梦人生

    在一次次做了令自己后悔的事情,都想改变事情的结果。但,这是没有可能的,只有在茫茫人生的星空中幻想。直到流下悲凉的眼泪,才发觉自己早已处于生活的边缘再也回不去那时的时光,后悔莫及却无法挽回……如果,能回到一开始的时候,是不是会不会与现在的不一样呢?