登陆注册
34935600000242

第242章

The inn cow poked about the compound and emphasized the secluded and country air of the place, and there was a dog of no particular breed, who was always present in the compound, and always asleep, always stretched out baking in the sun and adding to the deep tranquility and reposefulness of the place, when the crows were away on business. White-draperied servants were coming and going all the time, but they seemed only spirits, for their feet were bare and made no sound. Down the lane a piece lived an elephant in the shade of a noble tree, and rocked and rocked, and reached about with his trunk, begging of his brown mistress or fumbling the children playing at his feet. And there were camels about, but they go on velvet feet, and were proper to the silence and serenity of the surroundings.

The Satan mentioned at the head of this chapter was not our Satan, but the other one. Our Satan was lost to us. In these later days he had passed out of our life--lamented by me, and sincerely. I was missing him; I am missing him yet, after all these months. He was an astonishing creature to fly around and do things. He didn't always do them quite right, but he did them, and did them suddenly. There was no time wasted.

You would say:

"Pack the trunks and bags, Satan."

"Wair good" (very good).

Then there would be a brief sound of thrashing and slashing and humming and buzzing, and a spectacle as of a whirlwind spinning gowns and jackets and coats and boots and things through the air, and then with bow and touch--"Awready, master."

It was wonderful. It made one dizzy. He crumpled dresses a good deal, and he had no particular plan about the work--at first--except to put each article into the trunk it didn't belong in. But he soon reformed, in this matter. Not entirely; for, to the last, he would cram into the satchel sacred to literature any odds and ends of rubbish that he couldn't find a handy place for elsewhere. When threatened with death for this, it did not trouble him; he only looked pleasant, saluted with soldierly grace, said "Wair good," and did it again next day.

He was always busy; kept the rooms tidied up, the boots polished, the clothes brushed, the wash-basin full of clean water, my dress clothes laid out and ready for the lecture-hall an hour ahead of time; and he dressed me from head to heel in spite of my determination to do it myself, according to my lifelong custom.

He was a born boss, and loved to command, and to jaw and dispute with inferiors and harry them and bullyrag them. He was fine at the railway station--yes, he was at his finest there. He would shoulder and plunge and paw his violent way through the packed multitude of natives with nineteen coolies at his tail, each bearing a trifle of luggage--one a trunk, another a parasol, another a shawl, another a fan, and so on; one article to each, and the longer the procession, the better he was suited --and he was sure to make for some engaged sleeper and begin to hurl the owner's things out of it, swearing that it was ours and that there had been a mistake. Arrived at our own sleeper, he would undo the bedding-bundles and make the beds and put everything to rights and shipshape in two minutes; then put his head out at, a window and have a restful good time abusing his gang of coolies and disputing their bill until we arrived and made him pay them and stop his noise.

Speaking of noise, he certainly was the noisest little devil in India--and that is saying much, very much, indeed. I loved him for his noise, but the family detested him for it. They could not abide it; they could not get reconciled to it. It humiliated them. As a rule, when we got within six hundred yards of one of those big railway stations, a mighty racket of screaming and shrieking and shouting and storming would break upon us, and I would be happy to myself, and the family would say, with shame:

"There--that's Satan. Why do you keep him?"

And, sure enough, there in the whirling midst of fifteen hundred wondering people we would find that little scrap of a creature gesticulating like a spider with the colic, his black eyes snapping, his fez-tassel dancing, his jaws pouring out floods of billingsgate upon his gang of beseeching and astonished coolies.

I loved him; I couldn't help it; but the family--why, they could hardly speak of him with patience. To this day I regret his loss, and wish Ihad him back; but they--it is different with them. He was a native, and came from Surat. Twenty degrees of latitude lay between his birthplace and Manuel's, and fifteen hundred between their ways and characters and dispositions. I only liked Manuel, but I loved Satan. This latter's real name was intensely Indian. I could not quite get the hang of it, but it sounded like Bunder Rao Ram Chunder Clam Chowder. It was too long for handy use, anyway; so I reduced it.

When he had been with us two or three weeks, he began to make mistakes which I had difficulty in patching up for him. Approaching Benares one day, he got out of the train to see if he could get up a misunderstanding with somebody, for it had been a weary, long journey and he wanted to freshen up. He found what he was after, but kept up his pow-wow a shade too long and got left. So there we were in a strange city and no chambermaid. It was awkward for us, and we told him he must not do so any more. He saluted and said in his dear, pleasant way, "Wair good."Then at Lucknow he got drunk. I said it was a fever, and got the family's compassion, and solicitude aroused; so they gave him a teaspoonful of liquid quinine and it set his vitals on fire. He made several grimaces which gave me a better idea of the Lisbon earthquake than any I have ever got of it from paintings and descriptions. His drunk was still portentously solid next morning, but I could have pulled him through with the family if he would only have taken another spoonful of that remedy; but no, although he was stupefied, his memory still had flickerings of life; so he smiled a divinely dull smile and said, fumblingly saluting:

同类推荐
热门推荐
  • 公主出逃:和亲太子妃

    公主出逃:和亲太子妃

    失恋了,被甩了,怎么办?自杀吧。可是,自杀好可怕,不自杀了吧,怎么就偏偏莫名其妙掉进下水道穿越了呢?天啊,这是什么事啊?穿越成个公主本来还不错,可为什么穿越到了一个十岁的公主身上?这也就算了,竟然还是个不受宠的公主,这也没关系。最可恶的,竟然还马上要出嫁去和亲。和亲就和亲吧,问题还是个代嫁的。唉,没办法了,只有逃跑了。逃跑吧,怎么就遇上了太子了,这也太倒霉了吧。幸运,上天保佑吧,这个太子还算有良心,放走了她……
  • 省心杂言

    省心杂言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 时间会证明一切

    时间会证明一切

    爱过,错过,都是经过。好事,坏事,皆成往事。生而为人,红尘浮浪,免不了世间一番摸爬滚打。也曾迷茫,也曾彷徨,虽抵不过少年白发,却终可见淬火成金。尝遍人间滋味,领略万种风情,然后发现,这个世界上最强大的是时间。无不可过去之事,有自然相知之人。我们都曾不堪一击,我们终将刀枪不入。时间会证明一切。
  • 凤凰泪:佣兵天下

    凤凰泪:佣兵天下

    她,出身时魔界开满引魂之花曼珠沙华。她,无父无母,生于黑暗。她不信友情曾亲手折磨死与自己一起长大的朋友。她不信爱情,喜欢看仇人游过冥族的五大河。她们一个不信友情一个不信爱情却阴差阳错的成为朋友,拥有爱情。他,生于魔族,屹立于穹峰之巅,漠视一切,却因她那月光都为之暗淡的笑颜而倾到。当爱意悄悄萌发时他却刺了她狠狠的一剑,她因她的死成为心狠手辣的冥王。十年后,天降异象,血染红月她以魔神的身份惊艳归来,却忘记了和他的一切,当命运之轮缓缓转动,他们的一切又将走向何方?
  • 普济本事方续集

    普济本事方续集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 重生,回到2007

    重生,回到2007

    人命衰的时候连上班偷懒睡个觉也能出事,一觉醒来竟然是2007年的高中时代。既然让她回到过去,那就不能怪她这个超级作弊器来玩转高中。从此年级第一名,班主任的宠儿,全校男生心目中的女神,就连曾经暗恋的对象也甘愿拜倒在她的石榴裙地下......
  • 探查生命体

    探查生命体

    阿姆斯特朗说:“自己的一小步,人类的一大步。”陈阳现在脑子里就一句话:“步子迈得太大,会扯到蛋,妥妥滴,前辈们诚不欺我。”如果阿姆斯特朗站在陈阳面前,那必须分分钟教他重新做人,哥都不敢这么说你也好意思……陈阳现在很傻眼白天的两个太阳已经很开眼界了,得!晚上发现月亮在次刷新他的认知,仨月亮你信吗!不信?我也不信,但陈阳不信都不行,瞳孔里那仨大饼子真他么恍眼………科学、神秘学、超自然学科?和老陈一起展开他的探索、冒险之旅……吧
  • 精灵之平凡之人

    精灵之平凡之人

    不是魂穿的书乐穿越到了宠物小精灵的世界,并成了黑户,摆脱了黑户身份,然后踏上旅程!关键词:口袋妖怪神奇宝贝精灵宝可梦宠物小精灵!
  • 《钢者思——圣人创世录之洞见》

    《钢者思——圣人创世录之洞见》

    我是一个病人,需要卖字救命。我是一个人生失败者,年过四十。没有健康,没有爱没有家没有希望,明天永远是我的最后一天,我没有任何可以依恋的,人生充满着悲催,我本以为自己已经陷入了谷底,却没有想到仍有更大的谷底等着我,人如草介,生如微尘,我去了,你甚至都不知我来过,看我如何绝地逢生。卖字续命。
  • 社会新闻报道实务

    社会新闻报道实务

    本书介绍了社会新闻的特征及功能,社会新闻的发展,社会新闻采访技巧,社会新闻写作技巧,社会新闻评论写作技巧,社会新闻的编辑,社会新闻热点报道技巧,社会新闻的播音与主持等基本知识。