登陆注册
34912600000090

第90章

SEEING himself served in this way, Don Quixote said to his squire, "I have always heard it said, Sancho, that to do good to boors is to throw water into the sea. If I had believed thy words, I should have avoided this trouble; but it is done now, it is only to have patience and take warning for the future."

"Your worship will take warning as much as I am a Turk," returned Sancho; "but, as you say this mischief might have been avoided if you had believed me, believe me now, and a still greater one will be avoided; for I tell you chivalry is of no account with the Holy Brotherhood, and they don't care two maravedis for all the knights-errant in the world; and I can tell you I fancy I hear their arrows whistling past my ears this minute."

"Thou art a coward by nature, Sancho," said Don Quixote, "but lest thou shouldst say I am obstinate, and that I never do as thou dost advise, this once I will take thy advice, and withdraw out of reach of that fury thou so dreadest; but it must be on one condition, that never, in life or in death, thou art to say to anyone that I retired or withdrew from this danger out of fear, but only in compliance with thy entreaties; for if thou sayest otherwise thou wilt lie therein, and from this time to that, and from that to this, I give thee lie, and say thou liest and wilt lie every time thou thinkest or sayest it; and answer me not again; for at the mere thought that I am withdrawing or retiring from any danger, above all from this, which does seem to carry some little shadow of fear with it, I am ready to take my stand here and await alone, not only that Holy Brotherhood you talk of and dread, but the brothers of the twelve tribes of Israel, and the Seven Maccabees, and Castor and Pollux, and all the brothers and brotherhoods in the world."

"Senor," replied Sancho, "to retire is not to flee, and there is no wisdom in waiting when danger outweighs hope, and it is the part of wise men to preserve themselves to-day for to-morrow, and not risk all in one day; and let me tell you, though I am a clown and a boor, I have got some notion of what they call safe conduct; so repent not of having taken my advice, but mount Rocinante if you can, and if not I will help you; and follow me, for my mother-wit tells me we have more need of legs than hands just now."

Don Quixote mounted without replying, and, Sancho leading the way on his ass, they entered the side of the Sierra Morena, which was close by, as it was Sancho's design to cross it entirely and come out again at El Viso or Almodovar del Campo, and hide for some days among its crags so as to escape the search of the Brotherhood should they come to look for them. He was encouraged in this by perceiving that the stock of provisions carried by the ass had come safe out of the fray with the galley slaves, a circumstance that he regarded as a miracle, seeing how they pillaged and ransacked.

That night they reached the very heart of the Sierra Morena, where it seemed prudent to Sancho to pass the night and even some days, at least as many as the stores he carried might last, and so they encamped between two rocks and among some cork trees; but fatal destiny, which, according to the opinion of those who have not the light of the true faith, directs, arranges, and settles everything in its own way, so ordered it that Gines de Pasamonte, the famous knave and thief who by the virtue and madness of Don Quixote had been released from the chain, driven by fear of the Holy Brotherhood, which he had good reason to dread, resolved to take hiding in the mountains; and his fate and fear led him to the same spot to which Don Quixote and Sancho Panza had been led by theirs, just in time to recognise them and leave them to fall asleep: and as the wicked are always ungrateful, and necessity leads to evildoing, and immediate advantage overcomes all considerations of the future, Gines, who was neither grateful nor well-principled, made up his mind to steal Sancho Panza's ass, not troubling himself about Rocinante, as being a prize that was no good either to pledge or sell.

While Sancho slept he stole his ass, and before day dawned he was far out of reach.

Aurora made her appearance bringing gladness to the earth but sadness to Sancho Panza, for he found that his Dapple was missing, and seeing himself bereft of him he began the saddest and most doleful lament in the world, so loud that Don Quixote awoke at his exclamations and heard him saying, "O son of my bowels, born in my very house, my children's plaything, my wife's joy, the envy of my neighbours, relief of my burdens, and lastly, half supporter of myself, for with the six-and-twenty maravedis thou didst earn me daily I met half my charges."

Don Quixote, when he heard the lament and learned the cause, consoled Sancho with the best arguments he could, entreating him to be patient, and promising to give him a letter of exchange ordering three out of five ass-colts that he had at home to be given to him. Sancho took comfort at this, dried his tears, suppressed his sobs, and returned thanks for the kindness shown him by Don Quixote. He on his part was rejoiced to the heart on entering the mountains, as they seemed to him to be just the place for the adventures he was in quest of. They brought back to his memory the marvellous adventures that had befallen knights-errant in like solitudes and wilds, and he went along reflecting on these things, so absorbed and carried away by them that he had no thought for anything else. Nor had Sancho any other care (now that he fancied he was travelling in a safe quarter) than to satisfy his appetite with such remains as were left of the clerical spoils, and so he marched behind his master laden with what Dapple used to carry, emptying the sack and packing his paunch, and so long as he could go that way, he would not have given a farthing to meet with another adventure.

同类推荐
  • Uncle Vanya

    Uncle Vanya

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 诃利帝母真言法

    诃利帝母真言法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说宝生陀罗尼经

    佛说宝生陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 周书

    周书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 言毒篇

    言毒篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 千年一修

    千年一修

    洪家历经千年,一十七代,却从来没有出现过一位金丹修士。洪康资质过人,屡有奇遇,却又像青萍般的沉浮于世!修行唯坚,纵使历尽艰辛成就大能,回首看去,千年一修,可还剩下什么?
  • 青出于蓝

    青出于蓝

    《青出于蓝》作者孙智慧用自己平实的笔触为读者勾描了一幅社会百态图。读后启人心智,引人深思,特别是青少年朋友可以开阔视野,认识社会,给自己的写作以及日常生活带来帮助,是本值得一读的课外读物。
  • 快穿boss之宿主不走寻常路

    快穿boss之宿主不走寻常路

    伏玥原本只想安安静静的做一个乖巧的阿飘,没想到啊,可恶的祁珺!!!
  • 帝之灵印

    帝之灵印

    “少年郎,这个印就送你了,给你三千年的时间,先帮我救场,报酬好说。”就这样,李鸿骥靠着别人借的帝之灵印一步步斩妖除魔一步步走上人生颠峰。维护世界和平的任务就交给你了!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 盛夜无痕岁月无殇

    盛夜无痕岁月无殇

    因为一条街一个怪人而让她来到了异世,身负剧毒的她遇上了同病相怜的他,斗姨娘,拔头筹,众立威,定封号,她一步步往上走,就为了能站在他身旁。医者不自医,她救得了他却救不了自己,情不知所起却一往而深为此实力大增的同时离死却也不远了,原来……师傅篡改了她的记忆,原来年幼时在另一个大陆上她曾是他的军师,辅佐他登基,为他献策与他一同稳定朝纲……原来书上是真的……这个世间六界并存,仙界想要借人间强烈怨念之人的鲜血唤醒魔君并让其为之所用,不曾想最后神界的出手让仙界功亏一篑,他被父帝害死了,而她却因此恢复了神之身及神位……原来竟是父帝为了救儿子而囚禁她……原来她的身上竟是有两个元神,因此也引得三个上神的兜兜转转再一次的魂飞魄散引得两个元神分离,元神魂魄终归和为本体……原来竟是父神的幺妹,昔日他为就她而散尽毕生修为而沉睡,原来兜兜转转竟是同一个他……唯有等待方能归来……落樱皑皑,飘雪飞絮,是谁扰乱了谁的心,又是谁书写了谁的一生……
  • 异端导师

    异端导师

    每一座教堂中都有四套扑克:光明套牌、伪信套牌、异教套牌、异端套牌。当火刑柱不够的时候,对异端的审判总会排在异教徒的前面,因此异端套牌总是残缺不全,直到一个少年来到这个世界……好吧,其实这是一个奇幻背景下的文艺复兴和科技革命的故事。
  • 有个姑娘是武林大侠

    有个姑娘是武林大侠

    有天一个姑娘找到我,说要买我这双眼睛…………
  • 冥妃当道

    冥妃当道

    此文已弃更。大家自行散去吧。。。O^/-O-
  • 大佬她想开了

    大佬她想开了

    重生前,跟随外公外婆,自幼在乡下长大的江寒衣,浑浑噩噩的过了一辈子。原因只有一个字,‘懒’。懒得去折腾,懒得回江家,懒得去争夺家产。重生后!江寒衣坐在村口,手里拿着一部老旧手机,敲敲打打。村里人说‘就她那个呆呆的性格能有什么本事?’然后第二天,村口来了一辆价值千万的豪车,指名点姓要接江寒衣去大城市。大城市里的人都说‘一个土包子能有什么本事?’然后江寒衣的身份一层层被扒开!众人表示:我脸好疼!江寒衣表示:我不是没本事,我只是懒得去折腾。直到有一天电视台访问,主持人问她:“江小姐,是什么让你改变想法,从农村里走出来?”江寒衣:“找我老公”(这是一个大佬重生之后,为了找老公的故事)巨甜、巨宠、放心大胆看。