登陆注册
34883000000076

第76章

After this I think that some of the Usutu came up, for it seemed to me that I heard Saduko say:

"Touch not Macumazahn or his servant. They are my prisoners. He who harms them dies, with all his House."

So they put me, fainting, on my horse, and Scowl they carried away upon a shield.

When I came to I found myself in a little cave, or rather beneath some overhanging rocks, at the side of a kopje, and with me Scowl, who had recovered from his fit, but seemed in a very bewildered condition.

Indeed, neither then nor afterwards did he remember anything of the death of Umbelazi, nor did I ever tell him that tale. Like many others, he thought that the Prince had been drowned in trying to swim the Tugela.

"Are they going to kill us?" I asked of him, since, from the triumphant shouting without, I knew that we must be in the midst of the victorious Usutu.

"I don't know, Baas," he answered. "I hope not; after we have gone through so much it would be a pity. Better to have died at the beginning of the battle."

I nodded my head in assent, and just at that moment a Zulu, who had very evidently been fighting, entered the place carrying a dish of toasted lumps of beef and a gourd of water.

"Cetewayo sends you these, Macumazahn," he said, "and is sorry that there is no milk or beer. When you have eaten a guard waits without to escort you to him." And he went.

"Well," I said to Scowl, "if they were going to kill us, they would scarcely take the trouble to feed us first. So let us keep up our hearts and eat."

"Who knows?" answered poor Scowl, as he crammed a lump of beef into his big mouth. "Still, it is better to die on a full than on an empty stomach."

So we ate and drank, and, as we were suffering more from exhaustion than from our hurts, which were not really serious, our strength came back to us. As we finished the last lump of meat, which, although it had been only half cooked upon the point of an assegai, tasted very good, the Zulu put his head into the mouth of the shelter and asked if we were ready. I nodded, and, supporting each other, Scowl and I limped from the place. Outside were about fifty soldiers, who greeted us with a shout that, although it was mixed with laughter at our pitiable appearance, struck me as not altogether unfriendly. Amongst these men was my horse, which stood with its head hanging down, looking very depressed. I was helped on to its back, and, Scowl clinging to the stirrup leather, we were led a distance of about a quarter of a mile to Cetewayo.

We found him seated, in the full blaze of the evening sun, on the eastern slope of one of the land-waves of the veld, with the open plain in front of him. It was a strange and savage scene. There sat the victorious prince, surrounded by his captains and indunas, while before him rushed the triumphant regiments, shouting his titles in the most extravagant language. Izimbongi also--that is, professional praisers--were running up and down before him dressed in all sorts of finery, telling his deeds, calling him "Eater-up-of-the-Earth," and yelling out the names of those great ones who had been killed in the battle.

Meanwhile parties of bearers were coming up continually, carrying dead men of distinction upon shields and laying them out in rows, as game is laid out at the end of a day's shooting in England. It seems that Cetewayo had taken a fancy to see them, and, being too tired to walk over the field of battle, ordered that this should be done. Among these, by the way, I saw the body of my old friend, Maputa, the general of the Amawombe, and noted that it was literally riddled with spear thrusts, every one of them in front; also that his quaint face still wore a smile.

At the head of these lines of corpses were laid six dead, all men of large size, in whom I recognised the brothers of Umbelazi, who had fought on his side, and the half-brothers of Cetewayo. Among them were those three princes upon whom the dust had fallen when Zikali, the prophet, smelt out Masapo, the husband of Mameena.

Dismounting from my horse, with the help of Scowl, I limped through and over the corpses of these fallen royalties, cut in the Zulu fashion to free their spirits, which otherwise, as they believed, would haunt the slayers, and stood in front of Cetewayo.

"Siyakubona, Macumazahn," he said, stretching out his hand to me, which I took, though I could not find it in my heart to wish _him_ "good day."

"I hear that you were leading the Amawombe, whom my father, the King, sent down to help Umbelazi, and I am very glad that you have escaped alive. Also my heart is proud of the fight that they made, for you know, Macumazahn, once, next to the King, I was general of that regiment, though afterwards we quarrelled. Still, I am pleased that they did so well, and I have given orders that every one of them who remains alive is to be spared, that they may be officers of a new Amawombe which I shall raise. Do you know, Macumazahn, that you have nearly wiped out three whole regiments of the Usutu, killing many more people than did all my brother's army, the Isigqosa? Oh, you are a great man. Had it not been for the loyalty"--this word was spoken with just a tinge of sarca**--"of Saduko yonder, you would have won the day for Umbelazi. Well, now that this quarrel is finished, if you will stay with me I will make you general of a whole division of the King's army, since henceforth I shall have a voice in affairs."

"You are mistaken, O Son of Panda," I answered; "the splendour of the Amawombe's great stand against a multitude is on the name of Maputa, the King's councillor and the induna of the Black One [Chaka], who is gone.

He lies yonder in his glory," and I pointed to Maputa's pierced body.

"I did but fight as a soldier in his ranks."

同类推荐
  • 世医得效方

    世医得效方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 益州记

    益州记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六壬经纬

    六壬经纬

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 遵闻录

    遵闻录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 证道歌注

    证道歌注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 彼岸花的恋人

    彼岸花的恋人

    爱到底是什么?你能告诉我吗?爱是什么感觉?什么味道?我不知道。因为我从未爱过,也从未被爱过,也没人告诉我。他们只当我的心是冰凉的,冷血的,不懂得任何感情而我自己,又何尝不是这样认为的呢?所以,请你告诉我爱,到底是什么?如果可以,我能拥有它吗?
  • 九界尊王

    九界尊王

    苍天无妄,大地无情!踏破九届!我为神尊!
  • 万火丹师

    万火丹师

    青界危机,看我吞噬万火成就最强丹师,辅助之神,力战众人,团队共生踏入修行
  • 超神诸天降临

    超神诸天降临

    韩烨天宇星系的王,突然有一天被地球的韩夜夺舍,看韩烨如何一步步让天宇星系成为宇宙第一势力
  • 通灵鬼妃:冥王宠上瘾

    通灵鬼妃:冥王宠上瘾

    她生来有一双阴阳眼,无意间救下冷漠实则腹黑的他。自此,魑魅魍魉,怨灵魔怪层出不穷。她捉鬼,他配合;她收妖,他帮忙。听话的留下,冥顽不灵的……直接秒杀!怨灵是保镖,女鬼是厨娘。当身份辗转,从人间到地狱,招惹桃花三千。某王怒:传令下去,哪个雄性生物敢靠近冥后娘娘三尺之内,格杀勿论!——————一双阴阳眼,看尽世间百态,却唯独看不清狐狸你的心。(简介无能,此文不恐怖,不恐怖,不恐怖。重要的事情说三遍!)
  • 亚健康食疗小方

    亚健康食疗小方

    食疗是调治亚健康状态的最佳方法之一。本书针对多种常见的亚健康状态,选择了一些饮食调理和治疗的方法。本书所提供的食疗小方主要包括两种类型,一种是由家常食物组成,另一种是由家常食物和中药混合组成。所选食疗小方一般由l~4种主料组成,大多具有组方简单、原料便宜、制作方便、安全有效等特点,体现了简、便、廉、验的优势,非常适合普通家庭采用。本书内容丰富,方法实用,解析准确,文字通畅,有一定的趣味性,适合亚健康人群及其家属阅读和选用,也可作为社区医疗保健人员、城乡医护工作者的参考读物。
  • 逆袭修仙路

    逆袭修仙路

    21世纪上班族凌潇穿越修真异世,装逼利器,神兽萌宠,要啥没啥。看逗逼凌潇如何在修仙的路上一路闯关,寻觅真爱,铸就自己的修仙大道
  • 舞法天女之猛男诞生记

    舞法天女之猛男诞生记

    一位初中的小男孩在一天突然遇到了自己梦寐以求的舞法天女中的天女
  • 后来我们会形同陌路吗

    后来我们会形同陌路吗

    如何才能正视自己的感情,我从来不知道这是一件需要有勇气的事情。上大学遇见的美好少年郎,我们会一直一直地在一起吗,你会喜欢一个普普通通的我吗,女孩子陷入爱情的泥潭里面,竟然生出了那么多小心思,我一向是个大大咧咧的人,我的敏感心思来源就是这份感情。
  • 快穿攻略男神指南

    快穿攻略男神指南

    当你发现自己深陷阴谋,你会怎么做?挣扎还是放弃?夏沐没有选择,既然这天不容我我就逆天而行。庆幸的是无论历经万千世界,都有你的陪伴。爱或者不爱都不重要,爱你是我唯一能够抓住的救赎。1v1,双洁,甜宠,双强