登陆注册
34552000000013

第13章 MONSIEUR DES LUPEAULX(3)

At such times the minister petted and cajoled des Lupeaulx. After one of these reconciliations he received the formal promise of a place in the Academy of Belles-lettres on the first vacancy. "It would pay," he said, "the keep of a horse." His position, so far as it went, was a good one, and Clement Chardin des Lupeaulx flourished in it like a tree planted in good soil. He could satisfy his vices, his caprices, his virtues and his defects.

The following were the toils of his life. He was obliged to choose, among five or six daily invitations, the house where he could be sure of the best dinner. Every morning he went to his minister's morning reception to amuse that official and his wife, and to pet their children. Then he worked an hour or two; that is to say, he lay back in a comfortable chair and read the newspapers, dictated the meaning of a letter, received visitors when the minister was not present, explained the work in a general way, caught or shed a few drops of the holy-water of the court, looked over the petitions with an eyeglass, or wrote his name on the margin,--a signature which meant "I think it absurd; do what you like about it." Every body knew that when des Lupeaulx was interested in any person or in any thing he attended to the matter personally. He allowed the head-clerks to converse privately about affairs of delicacy, but he listened to their gossip.

From time to time he went to the Tuileries to get his cue. And he always waited for the minister's return from the Chamber, if in session, to hear from him what intrigue or manoeuvre he was to set about. This official sybarite dressed, dined, and visited a dozen or fifteen salons between eight at night and three in the morning. At the opera he talked with journalists, for he stood high in their favor; a perpetual exchange of little services went on between them; he poured into their ears his misleading news and swallowed theirs; he prevented them from attacking this or that minister on such or such a matter, on the plea that it would cause real pain to their wives or their mistresses.

"Say that his bill is worth nothing, and prove it if you can, but do not say that Mariette danced badly. The devil! haven't we all played our little plays; and which of us knows what will become of him in times like these? You may be minister yourself to-morrow, you who are spicing the cakes of the 'Constitutionel' to-day."Sometimes, in return, he helped editors, or got rid of obstacles to the performances of some play; gave gratuities and good dinners at the right moment, or promised his services to bring some affair to a happy conclusion. Moreover, he really liked literature and the arts; he collected autographs, obtained splendid albums gratis, and possessed sketches, engravings, and pictures. He did a great deal of good to artists by simply not injuring them and by furthering their wishes on certain occasions when their self-love wanted some rather costly gratification. Consequently, he was much liked in the world of actors and actresses, journalists and artists. For one thing, they had the same vices and the same indolence as himself. Men who could all say such witty things in their cups or in company with a danseuse, how could they help being friends? If des Lupeaulx had not been a general-secretary he would certainly have been a journalist. Thus, in that fifteen years' struggle in which the harlequin sabre of epigram opened a breach by which insurrection entered the citadel, des Lupeaulx never received so much as a scratch.

As the young fry of clerks looked at this man playing bowls in the gardens of the ministry with the minister's children, they cracked their brains to guess the secret of his influence and the nature of his services; while, on the other hand, the aristocrats in all the various ministries looked upon him as a dangerous Mephistopheles, courted him, and gave him back with usury the flatteries he bestowed in the higher sphere. As difficult to decipher as a hieroglyphic inscription to the clerks, the vocation of the secretary and his usefulness were as plain as the rule of three to the self-interested.

This lesser Prince de Wagram of the administration, to whom the duty of gathering opinions and ideas and ****** verbal reports thereon was entrusted, knew all the secrets of parliamentary politics; dragged in the lukewarm, fetched, carried, and buried propositions, said the Yes and the No that the ministers dared not say for themselves. Compelled to receive the first fire and the first blows of despair and wrath, he laughed or bemoaned himself with the minister, as the case might be.

Mysterious link by which many interests were in some way connected with the Tuileries, and safe as a confessor, he sometimes knew everything and sometimes nothing; and, in addition to all these functions came that of saying for the minister those things that a minister cannot say for himself. In short, with his political Hephaestion the minister might dare to be himself; to take off his wig and his false teeth, lay aside his scruples, put on his slippers, unbutton his conscience, and give way to his trickery. However, it was not all a bed of roses for des Lupeaulx; he flattered and advised his master, forced to flatter in order to advise, to advise while flattering, and disguise the advice under the flattery. All politicians who follow this trade have bilious faces; and their constant habit of giving affirmative nods acquiescing in what is said to them, or seeming to do so, gives a certain peculiar turn to their heads. They agree indifferently with whatever is said before them.

Their talk is full of "buts," "notwithstandings," "for myself Ishould," "were I in your place" (they often say "in your place"),--phrases, however, which pave the way to opposition.

同类推荐
  • The Survivors of the Chancellor

    The Survivors of the Chancellor

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 内科摘要

    内科摘要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 西游录注

    西游录注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 药症忌宜

    药症忌宜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玄宝人鸟山经图

    玄宝人鸟山经图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 秣陵学缘

    秣陵学缘

    一所民办高校,却集中了秣陵四少,他们究竟为什么出现在这里?一所不大的校园,却有一座不知名的小山,学生私下称为金山,金山下真的埋藏着什么宝藏吗?一个老实本份的男生魏明远,曾经救过一只小猫,小猫真的只是一只普通的小猫吗?一只仙猫如何变为人类,它为何也要来到这所普通学校,为了爱情,还是为了守护什么,亦或是两者兼有之?爱情需要缘份,称为秣陵学缘,人猫跨界忠贞不渝,情深意切切,感天地,泣鬼神;为了财富,竟值得一代代的人不惜各种手段,极力获取。秣陵学缘,一个你猜不到的故事……
  • 夜幕王子驾到

    夜幕王子驾到

    衣柜里爬出来的鬼?按理说鬼不都挺可怕的吗,这只帅的逆天又无比傲娇的是要闹哪样,什么?契约!那是什么东西啊,唉唉唉,本小姐警告你别太得寸进尺哦,竟然说要改造我,笑话!可是可是,怎么不知不觉自己就变了呢,一件一件的事让人猝不及防,这一切只是一个设好的局吗,但是,我好像看上你了呢
  • 天下谋王

    天下谋王

    死即是生,生即是死,生生死死,世事生生。濒临死亡,重获新生,历史重演。
  • 都市召唤风暴

    都市召唤风暴

    谢金朋想召穆桂英谈谈情,却错召千古第一狐狸精妺喜。第二次想召花木兰说说爱,又错召千古第一蛇蝎美人妲己。他被两个妖妃折腾的焦头烂额。一个是折腾,两个也是折腾,他把心一横,召了四大妖妃之二的褒姒和骊姬,全心调教四大妖妃。
  • 许你欢颜许你闹

    许你欢颜许你闹

    隔壁邻居是校草?女主也就呵呵的笑了,什么鬼【女主怒掀桌】这才是打开男神的正确方式:“泥奏凯!”“你能不能像女孩子一点啊!”“我哪里不想女孩子了?!”“哪里都不像。”“泥奏凯!”旁边双方家长【划到】朋友表示他们已经习惯了这一切,也就不想再说什么了。
  • 穿,若爱如此青春

    穿,若爱如此青春

    一只萌蠢的娃,在系统的指导下,走上了一条指哪打哪,节操全无的不归路。某蠢“我爱的是你啊”,女主“我不爱你”。男主吼到“你为什么看不到我的心”,某蠢“对不起我们只是朋友”我只是男配啊,求放过!主角成长型!
  • 宇宙沦陷

    宇宙沦陷

    当某天,你还在教室里昏昏欲睡,或则在办公室无精打采时,忽然被带到了一个陌生的星球,告诉你你成了以宇宙为背景的一款游戏中,所有你知道的亦或是不知道的野兽成了野怪,臆想过无数次的外星人成了与你一道出生入死的玩家,你是会感到刺激呢?还是会感到恐惧?霍缺就来到了这款游戏中,他感觉很刺激,无与伦比的刺激。因为这款游戏中的玩家没有复活。…………广袤无垠的宇宙,成千上百个种族,数不胜数的玩家,以星球为单位的副本。这是一场华丽的游戏盛宴。
  • 旷世妖修

    旷世妖修

    异世修真界,修真者万千,人族天才辈出,妖族落寞。人族鼎盛年代,胡仁穿越而至,附身于小小妖修之躯。一一“我的梦想,是浩瀚修真界。”一只小猴子看着无垠星空,对身边一只名为悟空的猴子说道。
  • 亚弗戈蒙的世界

    亚弗戈蒙的世界

    过去与未来同在,鬼怪与人类共存,这是亚弗戈蒙的世界。
  • 罪恶之章

    罪恶之章

    当绝望降临那刻你会做出如何选择?