登陆注册
34542800000035

第35章

So she went to her brother in prison, to inform him that he must die. At first he was boastful, and promised to hug the darkness of death. But when he clearly understood that his sister could buy his life by marrying Angelo, he felt his life more valuable than her happiness, and he exclaimed, "Sweet sister, let me live.""O faithless coward! O dishonest wretch!" she cried.

At this moment the Duke came forward, in the habit of a friar, to request some speech with Isabella. He called himself Friar Lodowick.

The Duke then told her that Angelo was affianced to Mariana, whose love-story he related. He then asked her to consider this plan.

Let Mariana, in the dress of Isabella, go closely veiled to Angelo, and say, in a voice resembling Isabella's, that if Claudio were spared she would marry him. Let her take the ring from Angelo's little finger, that it might be afterwards proved that his visitor was Mariana.

Isabella had, of course, a great respect for friars, who are as nearly like nuns as men can be. She agreed, therefore, to the Duke's plan. They were to meet again at the moated grange, Mariana's house.

In the street the Duke saw Lucio, who, seeing a man dressed like a friar, called out, "What news of the Duke, friar?" "I have none,"said the Duke.

Lucio then told the Duke some stories about Angelo. Then he told one about the Duke. The Duke contradicted him. Lucio was provoked, and called the Duke "a shallow, ignorant fool," though he pretended to love him. "The Duke shall know you better if I live to report you," said the Duke, grimly. Then he asked Escalus, whom he saw in the street, what he thought of his ducal master. Escalus, who imagined he was speaking to a friar, replied, "The Duke is a very temperate gentleman, who prefers to see another merry to being merry himself."The Duke then proceeded to call on Mariana.

Isabella arrived immediately afterwards, and the Duke introduced the two girls to one another, both of whom thought he was a friar.

They went into a chamber apart from him to discuss the saving of Claudio, and while they talked in low and earnest tones, the Duke looked out of the window and saw the broken sheds and flower-beds black with moss, which betrayed Mariana's indifference to her country dwelling. Some women would have beautified their garden:

not she. She was for the town; she neglected the joys of the country. He was sure that Angelo would not make her unhappier.

"We are agreed, father," said Isabella, as she returned with Mariana.

So Angelo was deceived by the girl whom he had dismissed from his love, and put on her finger a ring he wore, in which was set a milky stone which flashed in the light with secret colors.

Hearing of her success, the Duke went next day to the prison prepared to learn that an order had arrived for Claudio's release. It had not, however, but a letter was banded to the Provost while he waited. His amazement was great when the Provost read aloud these words, "Whatsoever you may hear to the contrary, let Claudio be executed by four of the clock. Let me have his head sent me by five."But the Duke said to the Provost, "You must show the Deputy another head," and he held out a letter and a signet. "Here," he said, "are the hand and seal of the Duke. He is to return, I tell you, and Angelo knows it not. Give Angelo another head."The Provost thought, "This friar speaks with power. I know the Duke's signet and I know his hand."He said at length, "A man died in prison this morning, a pirate of the age of Claudio, with a beard of his color. I will show his head."The pirate's head was duly shown to Angelo, who was deceived by its resemblance to Claudio's.

The Duke's return was so popular that the citizens removed the city gates from their hinges to assist his entry into Vienna. Angelo and Escalus duly presented themselves, and were profusely praised for their conduct of affairs in the Duke's absence.

It was, therefore, the more unpleasant for Angelo when Isabella, passionately angered by his treachery, knelt before the Duke, and cried for justice.

When her story was told, the Duke cried, "To prison with her for a slanderer of our right hand! But stay, who persuaded you to come here?""Friar Lodowick," said she.

"Who knows him?" inquired the Duke.

"I do, my lord," replied Lucio. "I beat him because he spake against your Grace."A friar called Peter here said, "Friar Lodowick is a holy man."Isabella was removed by an officer, and Mariana came forward. She took off her veil, and said to Angelo, "This is the face you once swore was worth looking on."Bravely he faced her as she put out her hand and said, "This is the hand which wears the ring you thought to give another.""I know the woman," said Angelo. "Once there was talk of marriage between us, but I found her frivolous."Mariana here burst out that they were affianced by the strongest vows. Angelo replied by asking the Duke to insist on the production of Friar Lodowick.

"He shall appear," promised the Duke, and bade Escalus examine the missing witness thoroughly while he was elsewhere.

Presently the Duke re-appeared in the character of Friar Lodowick, and accompanied by Isabella and the Provost. He was not so much examined as abused and threatened by Escalus. Lucio asked him to deny, if he dared, that he called the Duke a fool and a coward, and had had his nose pulled for his impudence.

"To prison with him!" shouted Escalus, but as hands were laid upon him, the Duke pulled off his friar's hood, and was a Duke before them all.

"Now," he said to Angelo, "if you have any impudence that can yet serve you, work it for all it's worth.""Immediate sentence and death is all I beg," was the reply.

"Were you affianced to Mariana?" asked the Duke.

"I was," said Angelo.

"Then marry her instantly," said his master. "Marry them," he said to Friar Peter, "and return with them here.""Come hither, Isabel," said the Duke, in tender tones. "Your friar is now your Prince, and grieves he was too late to save your brother;" but well the roguish Duke knew he had saved him.

同类推荐
  • 太上洞玄灵宝出家因缘经

    太上洞玄灵宝出家因缘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 二隐谧禅师语录

    二隐谧禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 云笈七签

    云笈七签

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 聱园词剩

    聱园词剩

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 州县须知

    州县须知

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 傲娇男神盛世深爱

    傲娇男神盛世深爱

    在开学三天后开学典礼的晚会上,她竟然被告知要和从小就爱欺负她的妖孽订婚,逃婚未遂,难道她真的只能乖乖就范?纯爱小段:“凌哥哥,你和我解除婚约好不好。”她向眼前妖孽的绝色男人撒着娇。“不可能。”“为什么?你又不爱我,和我结什么婚啊。”她反驳着,这种无爱的婚姻她不稀罕。“亲爱的,你又不乖了。”邪恶的笑了笑,俯下身子朝她红苹果般的唇瓣吻去。霸爱小段:“我不管,我想出去玩,你让我出去好不好。”她嘟囔嘴巴看着他。“乖,会让你出去的,但不是现在。”他耐心说着。“你凭什么不让我出去?”她吵着闹着。“凭我是你老公,老婆,你要乖,不要妄想犯重婚罪。”将她压在身下,他霸道的吻着她。我倾尽所有,只为换你一生爱恋,许你,一世长安。——凌允傲(求点击,求推荐,求收藏,求评论,各种求,亲们撒拉嘿哟~)
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 红楼之诗剑双绝

    红楼之诗剑双绝

    穿越者薛蟠,带着两个漂亮妹妹,在贾家做客的故事。
  • 位面供应商

    位面供应商

    楚非,一个精通败家的富二代,父母意外去世之后选择做一个混吃等死的有钱人。可莫名出现的神秘系统却将他从富二代的圈子里打入了地底尘埃。系统加身,楚非被迫改变自己,成为一个在不同世界之间来往穿梭的二道贩子。
  • 多情兵王无情伤

    多情兵王无情伤

    陆凡征服美女总裁,打造属于自己的商业帝国,与敌人斗智斗勇、爱恨情仇的交织中绝决的反击、、、
  • 重生从迪迦开始

    重生从迪迦开始

    因为一枚白曦在古玩街中无意淘到的戒指,让他的生活彻底发生了改变......主位面的次元壁已经濒临破碎,黑暗将至......注:系列奥文,剧情穿插主世界与奥特世界。
  • 斗翻苍穹:妖后戏邪皇

    斗翻苍穹:妖后戏邪皇

    南宫瑶穿越前是一名特工,她穿越到人妖魔三足鼎立的琉璃大陆,成了一个体质无法修炼,脸上有一大块乌青斑的废柴丑女,并成为给人族皇甫家族皇甫昭供血治病的小妾。且看她如何施展自己才能,令众人刮目相看……【情节虚构,请勿模仿】
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 海贼之白金之星

    海贼之白金之星

    一个JOJO厨带着号称“最强替身”的白金之星穿越到海贼王的世界搞事情的故事。……PS:半无敌文,三观偏正,风格轻松幽默,剧情感人至深。看过的都说好!!
  • 时空视界

    时空视界

    上古宗族因世界变动惨遭灭门,来自时空的旅人带着最后的宗族血脉逃往未来。而在现世宗族最后的血脉生活在新海市,世界也发生了翻天覆地的变化,最终知晓父母、世界的变动的男主,是否会托付起改变它的使命.........