登陆注册
34541700000017

第17章 A NORMAL EVENING(2)

It can easily be imagined that these games, carried on nightly for twenty years, were interrupted now and then by narratives of events in the town, or by discussions on public events. Sometimes the players would sit for half an hour, their cards held fan-shape on their stomachs, engaged in talking. If, as a result of these inattentions, a counter was missing from the basket, every one eagerly declared that he or she had put in their proper number. Usually the chevalier made up the deficiency, being accused by the rest of thinking so much of his buzzing ears, his chilly chest, and other symptoms of invalidism that he must have forgotten his stake. But no sooner did he supply the missing counter than Zephirine and Jacqueline were seized with remorse; they imagined that, possibly, they themselves had forgotten their stake; they believed--they doubted--but, after all, the chevalier was rich enough to bear such a trifling misfortune. These dignified and noble personages had the delightful pettiness of suspecting each other. Mademoiselle de Pen-Hoel would almost invariably accuse the rector of cheating when he won the basket.

"It is singular," he would reply, "that I never cheat except when Iwin the trick."

Often the baron would forget where he was when the talk fell on the misfortunes of the royal house. Sometimes the evening ended in a manner that was quite unexpected to the players, who all counted on a certain gain. After a certain number of games and when the hour grew late, these excellent people would be forced to separate without either loss or gain, but not without emotion. On these sad evenings complaints were made of /mouche/ itself; it was dull, it was long; the players accused their /mouche/ as Negroes stone the moon in the water when the weather is bad. On one occasion, after an arrival of the Vicomte and Vicomtesse de Kergarouet, there was talk of whist and boston being games of more interest than /mouche/. The baroness, who was bored by /mouche/, encouraged the innovation, and all the company --but not without reluctance--adopted it. But it proved impossible to make them really understand the new games, which, on the departure of the Kergarouets, were voted head-splitters, algebraic problems, and intolerably difficult to play. All preferred their /mouche/, their dear, agreeable /mouche/. /Mouche/ accordingly triumphed over modern games, as all ancient things have ever triumphed in Brittany over novelties.

While the rector was dealing the cards the baroness was asking the Chevalier du Halga the same questions which she had asked him the evening before about his health. The chevalier made it a point of honor to have new ailments. Inquiries might be alike, but the nautical hero had singular advantages in the way of replies. To-day it chanced that his ribs troubled him. But here's a remarkable thing! never did the worthy chevalier complain of his wounds. The ills that were really the matter with him he expected, he knew them and he bore them; but his fancied ailments, his headaches, the gnawings in his stomach, the buzzing in his ears, and a thousand other fads and symptoms made him horribly uneasy; he posed as incurable,--and not without reason, for doctors up to the present time have found no remedy for diseases that don't exist.

"Yesterday the trouble was, I believe, in your legs," said the rector.

"It moves about," replied the chevalier.

"Legs to ribs?" asked Mademoiselle Zephirine.

"Without stopping on the way?" said Mademoiselle de Pen-Hoel, smiling.

The chevalier bowed gravely, ****** a negative gesture which was not a little droll, and proved to an observer that in his youth the sailor had been witty and loving and beloved. Perhaps his fossil life at Guerande hid many memories. When he stood, solemnly planted on his two heron-legs in the sunshine on the mall, gazing at the sea or watching the gambols of his little dog, perhaps he was living again in some terrestrial paradise of a past that was rich in recollections.

"So the old Duc de Lenoncourt is dead," said the baron, remembering the paragraph of the "Quotidienne," where his wife had stopped reading. "Well, the first gentleman of the Bedchamber followed his master soon. I shall go next.""My dear, my dear!" said his wife, gently tapping the bony calloused hand of her husband.

"Let him say what he likes, sister," said Zephirine; "as long as I am above ground he can't be under it; I am the elder."A gay smile played on the old woman's lips. Whenever the baron made reflections of that kind, the players and the visitors present looked at each other with emotion, distressed by the sadness of the king of Guerande; and after they had left the house they would say, as they walked home: "Monsieur du Guenic was sad to-night. Did you notice how he slept?" And the next day the whole town would talk of the matter.

"The Baron du Guenic fails," was a phrase that opened the conversation in many houses.

"How is Thisbe?" asked Mademoiselle de Pen-Hoel of the chevalier, as soon as the cards were dealt.

"The poor little thing is like her master," replied the chevalier;"she has some nervous trouble, she goes on three legs constantly. See, like this."In raising and crooking his arm to imitate the dog, the chevalier exposed his hand to his cunning neighbor, who wanted to see if he had Mistigris or the trump,--a first wile to which he succumbed.

"Oh!" said the baroness, "the end of Monsieur le cure's nose is turning white; he has Mistigris."The pleasure of having Mistigris was so great to the rector--as it was to the other players--that the poor priest could not conceal it. In all human faces there is a spot where the secret emotions of the heart betray themselves; and these companions, accustomed for years to observe each other, had ended by finding out that spot on the rector's face: when he had Mistigris the tip of his nose grew pale.

"You had company to-day," said the chevalier to Mademoiselle de Pen-Hoel.

同类推荐
热门推荐
  • 让你成为最美、最可爱的女人

    让你成为最美、最可爱的女人

    人生并非苦旅,不要总是把境况看得那么糟糕。调整情绪,放飞心情,你会发现,每一天都是精彩的一天,每一天都可以过得充实而有意义。这样,连疾病都会远远地躲着你。当然,人都会有疲倦的时候,这就需要我们适时清理自己的情绪,大声宣泄自己的不满,而不是压抑着自己的情绪。要面带微笑地对所有人说:“不用担心”。面对激烈的竞争和全新的挑战,男人们也很少有喘息的机会,他们需要“另一半”的温柔、关心、体贴和宽容。以上这些,你都做到了吗?
  • 小腰今天又捣蛋了

    小腰今天又捣蛋了

    羞耻版:“不知道谁这么有幸,可以成为顾教授的女朋友?”可以趁这个冷峻男人看书的时候挠他的下巴,看这张冷脸破功温柔地笑;可以趁他午休的时候,透过光筛下来的阴影数他的眼睫毛;哼哼,你们以为我写的是小书吗?不存在的,这一切都是因为女主是只小猫咪。真正经高冷历史系教授X假娇羞闷骚宠物店店主假正经版:楚小腰没有想到,一觉醒来,她居然变成了自己心心念念的顾教授的——猫!这是怎么肥事,虽然她是很喜欢顾淮汐不错,但这不代表要舍弃自己的身体啊。而且……那个女人你怎么回事,怎么眼神一直往我家顾教授身上瞟,哎哎哎,你还靠过来了?臭不要脸!又怒又气的楚小腰磨了磨自己的小奶牙,决定拼了!她要让这个男人,从此以后再没有精力和别的女人鬼混!
  • 隋龙

    隋龙

    三大星系谁主沉浮?星泉枯竭何物可替?一个少年如何成为天人?逗比如何成为撕天劈地的高手?请看隋龙!
  • 无限滑头

    无限滑头

    队友的热血冲击着无限规则,死亡也在弥漫着,是改写还是死亡,一切一起都在无限滑头作品属于无限流,大一刚开始写求支持,写的不好请指点。
  • 沙雕之穿越成恶毒女配

    沙雕之穿越成恶毒女配

    清晨,男主角醒了,轻轻的吻了吻身旁的女主角,穿上袈裟扬长而去,这时,女主角也醒了,开口拦道:“哥哥,穿错了,那是我的袈裟!”
  • 演讲的艺术(经典励志文丛)

    演讲的艺术(经典励志文丛)

    拥有演讲口才的能力,是一个人成名、成功的快捷途径!本书使你的收入增加,学会怎样有效力的讲话,获得成为领导者的资格!本书不是一本教您如何发出悦耳之声,如何说出优美之句的手册,而是教你如何通过建立自信来提高自己的表达能力,如何通过有效的演讲扩大自己的影响力。让你步入幸福的生活。迈向成功的职业生涯。
  • 小白经纪人pk恶魔天团

    小白经纪人pk恶魔天团

    本来只想履行妈咪生前未完的工作合约,哪知道负责的艺人个个都是贵族少爷。少爷饿了我做饭,少爷困了我做枕头……坏蛋,那可是人家的初吻!某面瘫弯腰,目光直视某小白,嘴角一翘:“蓝小莫,做我的女朋友吧!”
  • 雷炮科技知识(下)

    雷炮科技知识(下)

    不论什么武器,都是用于攻击的工具,具有威慑和防御的作用,自古具有巨大的神秘性,是广大军事爱好者的最爱。
  • 明朝末班车

    明朝末班车

    以历史为经,以人物为纬,纵贯明末。一个普通大学老师穿越到明末,没有背景,没有金手指,只有一个超越时代的大脑,看主人公如何一步步成长,如何在历史的洪流中前进,如何改变这个时代的命运。
  • 养育有出息的男孩

    养育有出息的男孩

    您的儿子展现出理财能力了吗?您的儿子是小“领头羊”吗?……男孩在3岁前奠定性格基础,8岁时完成80%智力发育,13岁左右进入青春期,后知后觉的父母们,你们了解吗?面对男孩成长的一系列问题,年轻的父母们,你们做好准备了吗?资深家庭教育指导师木紫倾情力作《养育有出息的男孩》,为您揭开男孩成长过程中生理与心理的神秘面纱,助您培养e时代有出息、高情商的智慧男孩!