登陆注册
34541700000105

第105章 THE NORMAL HISTORY OF AN UPPER-CLASS GRISETTE(2)

Madame Schontz, known at first under the name of La Petite-Aurelie, to distinguish her from one of her rivals far less clever than herself, belongs to the highest class of those women whose social utility cannot be questioned by the prefect of the Seine, nor by those who are interested in the welfare of the city of Paris. Certainly the Rat, accused of demolishing fortunes which frequently never existed, might better be compared to a beaver. Without the Aspasias of the Notre-Dame de Lorette quarter, far fewer houses would be built in Paris. Pioneers in fresh stucco, they have gone, towed by speculation, along the heights of Montmartre, pitching their tents in those solitudes of carved free-stone, the like of which adorns the European streets of Amsterdam, Milan, Stockholm, London, and Moscow, architectural steppes where the wind rustles innumerable papers on which a void is divulged by the words, /Apartments to let/.

The situation of these dames is determined by that which they take in the apocryphal regions. If the house is near the line traced by the rue de Provence, the woman has an income, her budget prospers; but if she approaches the farther line of the Boulevard Exterieur or rises towards the horrid town of Batignolles, she is without resources. When Monsieur de Rochefide first encountered Madame Schontz, she lived on the third floor of the only house that remained in the rue de Berlin;thus she was camping on the border-land between misery and its reverse. This person was not really named, as you may suppose, either Schontz or Aurelie. She concealed the name of her father, an old soldier of the Empire, that perennial colonel who always appears at the dawn of all these feminine existences either as father or seducer.

Madame Schontz had received the gratuitous education of Saint-Denis, where young girls are admirably brought up, but where, unfortunately, neither husbands nor openings in life are offered to them when they leave the school,--an admirable creation of the Emperor, which now lacks but one thing, the Emperor himself!

"I shall be there, to provide for the daughters of my faithful legions," he replied to a remark of one of his ministers, who foresaw the future.

Napoleon had also said, "I shall be there!" for the members of the Institute; to whom they had better give no salary than send them eighty francs each month, a wage that is less than that of certain clerks!

Aurelie was really the daughter of the intrepid Colonel Schiltz, a leader of those bold Alsacian guerillas who came near saving the Emperor in the campaign of France. He died at Metz,--robbed, pillaged, ruined. In 1814 Napoleon put the little Josephine Schiltz, then about nine years old, at Saint-Denis. Having lost both father and mother and being without a home and without resources, the poor child was not dismissed from the institution on the second return of the Bourbons.

She was under-mistress of the school till 1827, but then her patience gave way; her beauty seduced her. When she reached her majority Josephine Schiltz, the Empress's goddaughter, was on the verge of the adventurous life of a courtesan, persuaded to that doubtful future by the fatal example of some of her comrades like herself without resources, who congratulated themselves on their decision. She substituted /on/ for /il/ in her father's name and placed herself under the patronage of Saint-Aurelie.

Lively, witty, and well-educated, she committed more faults than her duller companions, whose misdemeanors had invariably self-interest for their base. After knowing various writers, poor but dishonest, clever but deeply in debt; after trying certain rich men as calculating as they were foolish; and after sacrificing solid interests to one true love,--thus going through all the schools in which experience is taught,--on a certain day of extreme misery, when, at Valentino's (the first stage to Musard) she danced in a gown, hat, and mantle that were all borrowed, she attracted the attention of Arthur de Rochefide, who had come there to see the famous /galop/. Her cleverness instantly captivated the man who at that time knew not what passion to devote himself to. So that two years after his desertion by Beatrix, the memory of whom often humiliated him, the marquis was not blamed by any one for marrying, so to speak, in the thirteenth arrondissement, a substitute for his wife.

Let us sketch the four periods of this happiness. It is necessary to show that the theory of marriage in the thirteenth arrondissement affects in like manner all who come within its rule.[*] Marquis in the forties, ***agenary retired shopkeeper, quadruple millionnaire or moderate-income man, great seigneur or bourgeois, the strategy of passion (except for the differences inherent in social zones) never varies. The heart and the money-box are always in the same exact and clearly defined relation. Thus informed, you will be able to estimate the difficulties the duchess was certain to encounter in her charitable enterprise.

Before 1859 there was no 13th arrondissement in Paris, hence the saying.--TR.

Who knows the power in France of witty sayings upon ordinary minds, or what harm the clever men who invent them have done? For instance, no book-keeper could add up the figures of the sums remaining unproductive and lost in the depths of generous hearts and strong-boxes by that ignoble phrase, "/tirer une carotte!/"The saying has become so popular that it must be allowed to soil this page. Besides, if we penetrate within the 13th arrondissement, we are forced to accept its picturesque patois. /Tirer une carotte/ has a dozen allied meanings, but it suffices to give it here as: /To dupe/.

同类推荐
热门推荐
  • 棺中鬼妻

    棺中鬼妻

    我叫穆仁,是一个守墓人。守墓人有三大行为准则:不搞鬼,不偷坟,不扯蛋。可我堂堂一个道家小生,竟然被一个漂亮女鬼给缠上了……完事后,女鬼姐姐看着我:姐这辈子如果做不了你老婆,那么来世就投胎当你的女儿,你看着办吧!我:投你大爷哟,你赔我清白!
  • 河明初夏

    河明初夏

    因为一个误会,曾经青梅竹马的两个人反目,而她为了他而失去了记忆。一年之后再次相遇,他为了报复,囚禁她。但是没想到,无论怎样,他对她的感情还是抵不过恨。他犹豫,究竟,他要怎么做?要是知道那时的事是误会,他是否会阻止她去遇见他,是否会阻止他在那一刻走上那条路。要是她知道后面会发生那样的事,她是否还会一样的去做,是否知道明明会对他造成误会,她还是会义无反顾的去做?
  • 落幕大荒

    落幕大荒

    万古前的谜团,九天八海,守护千万年,究竟为何?乱世之中,没有人能够独善其身。一剑可开山,一掌可乱古。苍茫大世,何以为家。
  • 梦魇道途

    梦魇道途

    一花一世界,一叶一梦魇;红尘处处皆磨难,咫尺天涯是田园。我心向道,百无禁忌,道法所指,处处桃园。只有修道方不负我重活这一世,同时也不愧对于老天对我的眷顾,一个麻衣青年在心底如是呢喃!……这是一个现代习武之人穿越来到一个诡异恐怖的修行世界所发生的传奇故事!
  • 女主重生后被杠精附体

    女主重生后被杠精附体

    本文又名《女主的空间里有矿》、《女主每天都在和霸凌她的那些人硬刚》、《女主重生后决定做魏璎珞》、《全世界都知道顾天深爱女主,只有女主自己不知道》……项璎重生了。她手里还是那把烂牌,身边还是一堆烂人。烂牌在手,也能打好。至于那些烂人,刚他们就完事!可手里的烂牌还没甩完,项璎就被对手压制的喘不过气来。牌桌上突然多了一对王炸,将项璎的对手炸得七荤八素!顾天深斜眼看她:“你是不是忘了我跟你是一家的?”项璎:“谁跟你一家!我们是对手好不好!我是地主好不好!”最后一波,顾天深当着她所有对手的面,出小牌放她走,还一本正经的对她说:“我才是地主。你是地主婆。”╮(╯-╰")╭没毛病。雏禾的扣扣书友群号【749678942】,欢迎来撩~
  • 帝之界

    帝之界

    帝之界,葬着万古最终极的秘密,先秦诸雄,前赴后继!
  • 高冷校草的恶魔kiss

    高冷校草的恶魔kiss

    他们是青梅竹马。他高冷,霸道,她活泼可爱,卡哇伊。她对他仰慕许久,他只当她是妹妹。他对外人高冷,却对她宠爱有加……他出国留学,明白了很多人情世故――也逐渐懂得,自己爱的是谁?当呆萌可爱的她和高冷霸道的他相遇,又会擦出怎样的火花呢………
  • 怪盗王妃

    怪盗王妃

    第一次见,她把他当成艺术品偷了去。第二次见,她成了他的老师,她微扬着下巴,高傲的威胁道:“你不叫先生我就不教你。”第三次见,他穿过茫茫人海才寻得她,她毫不留情,抬脚就是踹他命门,冷言冷语道:“公子还请放尊重点。”第四次见,他搂着身边夺走她容貌的女孩,她想都没想,一个响亮的巴掌直接扇掉了渣女脸上的面具,她居高临下的说:“哼,原来你就那么喜欢捡我的破鞋。”他是腹黑高傲的常胜将军,心头被她刻上“萧沐汐”三个字,他抓回躲藏的小猫咪,邪魅一笑:“从你第一次绑架我开始,你还以为你逃得掉吗?”她灿烂一笑说道:“那我就逃给你看。”
  • 仙门赘婿

    仙门赘婿

    灵气复苏了,我真的只想飞升,对吃软饭没兴趣!Q群:616351497已A签,老作者,完本有保证,50推荐票加更一章
  • 仇杀八荒

    仇杀八荒

    少年因是皇上的私生子,惨遭灭门,为了报仇,步步逆天,我要让这天为我所膜拜。加QQ群:575017716.学生12岁写望勿吐槽。