登陆注册
34499900000049

第49章

And now let those who are too confident of their virtue listen to the truthful and melancholy story which I have to relate, and humble themselves, and bear in mind that the most perfect among us are occasionally liable to fall. Kicklebury was not perfect,--I do not defend his practice. He spent a great deal more time and money than was good for him at M. Lenoir's gaming-table, and the only thing which the young fellow never lost was his good humor. If Fortune shook her swift wings and fled away from him, he laughed at the retreating pinions, and you saw him dancing and laughing as gayly after losing a rouleau, as if he was made of money, and really had the five thousand a year which his mother said was the amount of the Kicklebury property. But when her ladyship's jointure, and the young ladies' allowances, and the interest of mortgages were paid out of the five thousand a year, I grieve to say that the gallant Kicklebury's income was to be counted by hundreds and not by thousands; so that, for any young lady who wants a carriage (and who can live without one?) our friend the baronet is not a desirable specimen of bachelors. Now, whether it was that the presence of his mamma interrupted his pleasures, or certain of her ways did not please him, or that he had lost all his money at roulette and could afford no more, certain it is, that after about a fortnight's stay at Noirbourg, he went off to shoot with Count Einhorn in Westphalia; he and Hicks parting the dearest of friends, and the baronet going off on a pony which the captain lent to him. Between him and Millikin, his brother-in-law, there was not much sympathy: for he pronounced Mr. Milliken to be what is called a muff; and had never been familiar with his elder sister Lavinia, of whose poems he had a mean opinion, and who used to tease and worry him by teaching him French, and telling tales of him to his mamma, when he was a schoolboy home for the holidays.

Whereas, between the baronet and Miss Fanny there seemed to be the closest affection: they walked together every morning to the waters; they joked and laughed with each other as happily as possible. Fanny was almost ready to tell fibs to screen her brother's malpractices from her mamma: she cried when she heard of his mishaps, and that he had lost too much money at the green table; and when Sir Thomas went away, the good little soul brought him five louis; which was all the money she had: for you see she paid her mother handsomely for her board; and when her little gloves and milliner's bills were settled how much was there left out of two hundred a year? And she cried when she heard that Hicks had lent Sir Thomas money, and went up and said, "Thank you, Captain Hicks;" and shook hands with the captain so eagerly, that Ithought he was a lucky fellow, who had a father a wealthy attorney in Bedford Row. Heighho! I saw how matters were going. The birds MUST sing in the spring-time, and the flowers bud.

Mrs. Milliken, in her character of invalid, took the advantage of her situation to have her husband constantly about her, reading to her, or fetching the doctor to her, or watching her whilst she was dozing, and so forth; and Lady Kicklebury found the life which this pair led rather more monotonous than that sort of existence which she liked, and would leave them alone with Fanny (Captain Hicks not uncommonly coming in to take tea with the three), whilst her ladyship went to the Redoute to hear the music, or read the papers, or play a game of whist there.

The newspaper-room at Noirbourg is next to the roulette-room, into which the doors are always open; and Lady K. would come, with newspaper in hand, into this play-room, sometimes, and look on at the gamesters. I have mentioned a little Russian boy, a little imp with the most mischievous intelligence and good humor in his face, who was suffered by his parents to play as much as he chose, and who pulled bonbons out of one pocket and Napoleons out of the other, and seemed to have quite a diabolical luck at the table.

Lady Kicklebury's terror and interest at seeing this boy were extreme. She watched him and watched him, and he seemed always to win; and at last her ladyship put down just a florin--only just one florin--on one of the numbers at roulette which the little Russian imp was backing. Number twenty-seven came up, and the croupiers flung over three gold pieces and five florins to Lady Kicklebury, which she raked up with a trembling hand.

She did not play any more that night, but sat in the playroom, pretending to read the Times newspaper; but you could see her eye peering over the sheet, and always fixed on the little imp of a Russian. He had very good luck that night, and his winning made her very savage. As he retired, rolling his gold pieces into his pocket and sucking his barley-sugar, she glared after him with angry eyes; and went home, and scolded everybody, and had no sleep.

I could hear her scolding. Our apartments in the Tissisch House overlooked Lady Kicklebury's suite of rooms: the great windows were open in the autumn. Yes; I could hear her scolding, and see some other people sitting whispering in the embrasure, or looking out on the harvest moon.

The next evening, Lady Kicklebury shirked away from the concert;and I saw her in the play-room again, going round and round the table; and, lying in ambush behind the Journal des Debats, I marked how, after looking stealthily round, my lady whipped a piece of money under the croupier's elbow, and (there having been no coin there previously) I saw a florin on the Zero.

She lost that, and walked away. Then she came back and put down two florins on a number, and lost again, and became very red and angry; then she retreated, and came back a third time, and a seat being vacated by a player, Lady Kicklebury sat down at the verdant board. Ah me! She had a pretty good evening, and carried off a little money again that night. The next day was Sunday: she gave two florins at the collection at church, to Fanny's surprise at mamma's liberality. On this night of course there was no play.

同类推荐
  • Love Songs

    Love Songs

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 禅林僧宝传

    禅林僧宝传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 困学纪闻

    困学纪闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金箓设醮仪

    金箓设醮仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说诸法本经

    佛说诸法本经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天狼剑圣

    天狼剑圣

    武道修炼,扭转乾坤。内达自身,外动天地。通达阴阳,感受万物。超越人体极限,追寻时空永恒。少年任飞,遭受家庭重大变故,隐居深山,与万兽为伍,修炼天地阴阳诀,以万兽为师,追寻武道巅峰。小有所成,下山复仇,带领着一头双翅天狼,仗剑天下,与天下武道强者分庭抗礼。在经过无数战斗和磨练后,终于突破桎梏,达到永恒,天地任遨游,人称天狼剑圣,成为一代传奇。
  • 婚婚沉沉,惹上腹黑首席

    婚婚沉沉,惹上腹黑首席

    腹黑总裁爱挖墙角,纯情小白兔被引入狼窝,从此开始了水深火热的豪门生活。因为一纸合约她嫁给了炙手可热的骆家大少,可骆修杰留恋花丛,老婆对他而言不过是个摆设!小三上门扇她耳光,这都不算什么;带着孩子出现在她面前,倪安安也只是摆摆手。接近她有目的,没关系,就是别碰她。唯独那个男人隐瞒身份,一步步把她圈进自己的牢笼,才让她心中泛起涟漪。周良骥说:这世上就没有挖不动的墙角。四年后,儿子看着面前的两个叔叔,问她:“妈妈,哪个是我的爸爸?”【情节虚构,请勿模仿】
  • 本草纲目(中华传统医学养生精华)

    本草纲目(中华传统医学养生精华)

    该书最早出自于李时珍之手,撰写于1578年,初刊于1593年。全书共载药1800余种,其中1000余种为植物药,其他为矿物及其他药物,由李时珍增入的药物就有374种。书中附有药物图上百幅,方剂万余首,其中约有8000多首是李时珍自己收集和拟定的.每种药物分列释名、主治、发明和附方等项。书中不仅考正了我国古代本草学中的若干错误,而且还综合了大量的科学资料,对药物进行了相对科学的分类,特别是李时珍对动物药的科学分类,说明他当时已具备了生物学进化思想。
  • 相遇会有时

    相遇会有时

    你说粉丝的对偶像是一种什么喜欢呢?在没遇到他之前,我觉得这种喜欢很荒缪。但当那个人真的出现的时候,你会发现你的大脑是没有思考能力的。他一度承担了我的喜怒哀乐。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 异界千古皇朝

    异界千古皇朝

    穿越了,魂穿在异界帝国的皇子身上,只想做个玩垮子弟,没想到受到几个兄弟的猜忌,那好,天要下雨娘要嫁人,走着瞧吧。
  • 幸好再遇你

    幸好再遇你

    长辈安排,嫁他为妻,一心为家,却遭抛弃!丈夫带着好友出现在面前,摔碎她珍贵的玉佩,残酷的将她踢出家门。恨意顿生,她甘愿做一个男人的情人,只为报复那对渣男渣女。本以为不会对男人动情,却发现在不知不觉中,丢了心!害怕付出,换回伤害,一次次的逃避,一次次的磨难,终究看清自己的心。学着释放,学着接受,学着去爱……却发现原来只是一个局,而她是局外人!她站在高处,俯视人群,讥笑自问,为什么要这般对她?!纵身一跃,自嘲的笑声在天际回荡,身穿白裙,宛如坠落的天使……--情节虚构,请勿模仿
  • 邪帝绝宠:腹黑公主倾国倾城

    邪帝绝宠:腹黑公主倾国倾城

    她是天界帝女,生来仙胎无需历练。他是凡界王爷,生来残缺百炼成魔。原来天差地别的两个人,谱写一段倾城绝恋,当一件件事接踵而来,他们才恍然大悟,原来不是偶然,一切早已命中注定!
  • 伏魔者说之暗夜笔记

    伏魔者说之暗夜笔记

    这是一个黑暗的世界,这个世界无法改变,你不去吃他,他就会反身吃掉你,所以,与其说我是伏魔者,不如称我为食魔人。————伏魔者说
  • 他是病娇灰姑娘

    他是病娇灰姑娘

    安也然穿越成了一本点都市龙傲天文里的炮灰二姐,她的弟弟,则是这本书的前灰姑娘后龙傲天男主,陆修。陆修从小受尽继母和两个姐姐的欺凌,长大后疯狂报复继母一家,继母被逼得跳楼,大姐被卖给了黑道,而她则被送进了精神病院,关到了死。对此,安也然表示:以后剧情,跟老子有半毛钱关系吗?!系统S12在绑定宿主穿越时不小心多卷了一个人进来,这个人就是安也然。于是S12告诉她,时空隧道会在她十八岁时重新开启。她只要在十八岁那一年找一个高楼跳下去,就能回到自己的世界。所以八岁的安也然从小就不按照剧情发展,尽情ooc,浪的飞起,只要在十八岁跳个楼就成!然而万万没想到。灰姑娘男主竟然会在她跳楼那一瞬间,用一种绝望又悲戚嗓音嘶喊着她的名字。“我不报仇了!你回来!回来啊!”回到现世的日子淡如止水,某一天她却突然又被紧急赶来的S12拖回了小说世界。面对已经黑化的不成样子的弟弟,安也然欲哭无泪。——天要亡我!前期男主装白莲花骗人,女主比较护犊子。后期男主病娇属性完全暴露,有轻微小黑屋强制。PS:1v1?重生复仇黑莲花病娇男主(陆修)武力值爆表意外穿书性子贼爷们女主(安也然)