登陆注册
31009000000061

第61章

Moriaz greatly resembled a certain person who had played a certain role in a certain adventure that she undertook to narrate.She had scarcely finished this recital when she entered on another.Mme.de Lorcy was on thorns.She knew by experience that the anecdotes of Princess Gulof were ordinarily somewhat indelicate and ill-suited to maiden ears.She watched Antoinette anxiously, and, when she saw the approach of an especially objectionable passage, she was suddenly seized with a fit of coughing.The princess, comprehending the significance of that, made an effort to gloss over, but her glossings were very transparent.Mme.de Lorcy coughed anew, and the princess ended by losing patience, and, brusquely interrupting herself, exclaimed: "And this, that, and the other, etc.Thus ended the adventure."Mlle.Moriaz listened with an astonished air, not in the least understanding these attacks of coughing and these interruptions, nor divining the significance of the constant repetition of "this, that, and the other, etc." Princess Gulof struck her as a very eccentric and unpleasantly brusque person; she even suspected her of being slightly deranged or at least rather crack-brained; yet she was pleased with her for being present upon this especial occasion and sparing her a /tete-a-tete/ with Mme.de Lorcy with its disagreeable explanations and unpleasant discussions.

She remained nearly an hour, planted on a chair, watching with a sort of stupor the turning of the fan of this word-mill, whose clapper kept up such an incessant noise.After having criticised to her heart's content her neighbours, including under that title emperors and grand-dukes, and having abundantly multiplied the et ceteras, Princess Gulof suddenly turned the conversation to physiology: this science, whose depths she believed herself to have fathomed, was, in her estimation, the secret of everything, the Alpha and Omega of human life.She exposed certain materialistic views, ****** use of expressions that shocked the modest and delicate ears of Mlle.Moriaz.The astonishment the latter had at first experienced became now blended with horror and disgust; she judged that her visit had lasted long enough, and she proceeded to beat a retreat, which Mme.de Lorcy made no effort to prevent.

Upon arriving at Cormeilles, her carriage crossed with a young man on horseback, who with his head bowed down allowed his animal full liberty to take his own course.This young man trembled when a clear, soprano voice, which he preferred to the most beautiful music in the world, cried to him, "Where are you going, Camille?"He bowed over his horse's neck, drew down his hat over his eyes, and replied, "To Maisons.""Do not go there.I have just left because there is a dreadful old woman there who says horrid things." Then Mlle.Moriaz added, in a queenly tone, "You cannot pass--you are my prisoner."She obliged him to turn back; ten minutes later she had alighted from her coupe, he had sprung from his saddle, and they were seated side by side on a rustic bench.

A few days previous M.Langis had met M.Moriaz, who had complained bitterly of being forsaken by him as well as by Mme.de Lorcy, and who had extracted from him the promise to come and see him.Camille had kept this promise.Had he chosen well his time of doing so? The truth is, he had been both rejoiced and heart-broken to learn that Mlle.

Moriaz was absent.Man is a strange combination of contradictions, especially a man who is in love.In the same way he had bestowed both blessings and imprecations upon Heaven for permitting him to meet Antoinette.During some moments he had lost countenance, but had quickly recovered himself; he had formed the generous resolution to act out consistently his role of friend and brother.He had acquitted himself of it so well at Saint Moritz, that Antoinette believed him cured of the caprice of a day with which she had inspired him and which she had never taken seriously.

"The last time I saw you," said she, "you dropped a remark that pained me, but I am pleased to think that you did not mean to do so.""I am a terrible culprit," he rejoined, "and I smite myself upon the breast therefore.I was wanting in respect to your idol.""Fortunately, my idol knew nothing about it, and, if he had known, Iwould have appeased him by saying: 'Pardon this young man; he does not always know what he is saying.' ""He even seldom knows it; but what help is there for it? A man given to fainting always did seem a curiosity to me.I know we should endeavour to conquer our prejudices; every country has its customs, and, since Poland is a country that pleases you, I will make an effort to see only its good sides.""Now that is the right way to talk.I hope this very day to reconcile you with Count Larinski; stay and dine with us--he will be here very soon; the first duty of the people whom I love is to love one another."M.Langis at first energetically declined accepting this invitation;Antoinette insisted: he ended by bowing in sign of obedience.Youth has a taste for suffering.

同类推荐
  • 法句譬喻经

    法句譬喻经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Jeanne d'Arc

    Jeanne d'Arc

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 画继补遗

    画继补遗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 混元圣记

    混元圣记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Discovery of Guiana

    The Discovery of Guiana

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 陌路十安

    陌路十安

    沐宛白初步入社会正轨,足渐看破人心可怕,每个人的面具即深即浅……路十安这辈子最爱的人亦是你沐宛白,因自己太懦弱护不住你,待我成长一定重新出现你面前……
  • 新葫芦兄弟之封灵石

    新葫芦兄弟之封灵石

    与金翅雕大战已经过了五百年了五百年后金翅雕再次卷土归来葫芦娃们又遇到新的敌人获得了新的法术再度冒险
  • 命运之夜——另一个夜晚

    命运之夜——另一个夜晚

    SABER被圣杯召唤,出现在一个异界冬木中。为了完成她的自己的愿望,SABER开始了圣杯战争。但是,为什么接连出现的异状让SABER感到如此不安?主要介绍FATEANOTHER的世界希望有更多人了解FATEANOTHER这个魔兽RPG能有更多人和我一起来玩
  • 动物庄园(英汉双语版)

    动物庄园(英汉双语版)

    《动物庄园》是英国著名作家乔治·奥威尔的又一部传世名著,与《1984》齐名。它讲述了发生在英格兰一个庄园里的一次由猪领导的动物革命。在这个庄园里,动物们因无法忍受庄园主人的剥削和压榨,奋起反抗,赶走了庄园主人,并将庄园更名为“动物庄园”。然而,动物自治的情况不容乐观,动物们起初期望的和谐、共享、自由、平等并没有真正实现,反而因为领导革命的猪们各自权利和利益之间的冲突,催生并加剧了内部矛盾,最后导致了流血冲突,领导革命的猪们开始发生分裂。接着,一头猪被宣布为叛徒,成为革命的敌人,遭到驱逐和各种栽赃。而另一头猪凭借既得权势和狗的支持,获取并加大了领导权。当权力集中,这头猪对动物们的统治也越来越苛刻,甚至残忍地杀害其他抗议的猪,最终成为了和当初的庄园主人一样的残酷的剥削者。“动物庄园”的名字也终被废弃。
  • 夙鸣白首期

    夙鸣白首期

    结婚四年,他亲手将他怀孕两个月的妻子送进了监狱,目的为了报复她不择手段地把他深爱的女人给逼死了,到头来,他才意识到,曾经被他恶狠狠地强加在她身上的伤痛,真正被痛到的,是他自己!
  • 邪兵天降

    邪兵天降

    古有铸剑师欧冶子临终创造的究极铸剑术,被邪途流传,此法所铸之剑血气之盛,世间难有匹敌者,但此法亦有弊端,只是千百年来再也出不现第二个欧冶子了。此剑铸成更以耗尽世间最后一只麒麟全身精血,断尽麒麟一脉,是以麒麟剑带有无法磨灭的麒麟恨意,犹如人之魂魄,成就剑灵,嗜血、霸道,你强他弱,你弱他便无法控制。
  • 在火影世界

    在火影世界

    嗯哼,简介想好了再写。PS:有万字存稿,每日一更或两更。
  • 启迪青少年的语文故事集——青少年必懂常见成语的故事

    启迪青少年的语文故事集——青少年必懂常见成语的故事

    本丛书重视语文的基础知识训练,选编了常用词语、好词好句、古文名句解读,谚语、歇后语集萃,还有语文趣味故事、语文之谜以及语文大家的故事等等,目的是使中小学生在快乐的阅读中逐步提高语文知识,增加文学素养,为将来走出社会自立人生打下坚实的基础。
  • 秦小猕

    秦小猕

    一个女人的奋斗史,经历了感情等一系列挫折,非常顽强的活着,人生没有挫折索然无味。
  • 对不起忘了怎么爱你

    对不起忘了怎么爱你

    简白离职当家庭主妇已经有五年了,她的老领导也是一位女士,时隔五年,简白依然记得在职时领导教诲自己的话,现在她再想想觉得她真的辜负领导的教诲了。她家老领导说:简白,千万别把自己的后路堵死。我们走过了大学喧哗的四年,走过了最艰苦创业的三年,却没走过我们结婚后的两年,凌晓,你对得起我。