登陆注册
31009000000048

第48章

Samuel Brohl was seated before an empty trunk, which he was apparently about to pack, when he heard some one knock at his door.He went to open it and found himself face to face with Abbe Miollens.From the moment of their first meeting, Samuel Brohl had conceived for the abbe that warm sympathy, that strong liking, with which he was always inspired by people in whom he believed he recognised useful animals who might be of advantage to him, whom he considered destined to render him some essential service.He seldom mistook; he was a admirable diagnostician; he recognised at first sight the divine impress of predestination.He gave the most cordial reception to his reverend friend, and ushered him into his modest quarters with all the more /empressement/, because he detected at once the mysterious, rather agitated air he wore."Does he come in the quality of a diplomatic agent, charged with some mission extraordinary?" he asked himself.On his side the abbe studied Samuel Brohl without seeming to do so.He was struck with his physiognomy, which expressed at this moment a manly yet sorrowful pride.His eyes betrayed at intervals the secret of some heroic grief that he had sworn to repress before men, and to confess to God alone.

He sat down with his guest, and they began to talk; but the abbe directed the conversation into topics of the greatest indifference.

Samuel Brohl listened to him and replied with a melancholy grace.

Lively as was his curiosity he well knew how to hold it in check.

Samuel Brohl never had been in a hurry; during the month that had elapsed he had proved that he knew how to wait--a faculty lacking in more diplomates than one.

Abbe Miollens's call had lasted during the usual time allotted to a polite visit, and the worthy man seemed about to depart, when, pointing with his forefinger to the open valise, he remarked: "I see here preparations that grieve me.I did dream, my dear count, of inviting you to Maisons.I have a spare chamber there which I might offer to you./Hoc erat in votis/, I should indeed have been happy to have had you for a guest.We should have chatted and made music to our hearts' content, close by a window opening on a garden.'Hae latebrae dulces, etiam, si credis, amoenae.' But, alas! you are going to leave us; you do not care for the friendship accorded you here.Has Vienna such superior attractions for you? But I remember, you will doubtless be restored there to a pleasant home, a charming wife, children perhaps who----"Samuel looked at him with an astonished, confused air, as he had viewed Mme.de Lorcy when she undertook to speak to him of the Countess Larinski."What do you mean?" he finally asked.

"Why, did you not confide to me yourself that you were married?"Samuel opened wide his eyes; during some moments he seemed to be in a dream; then, suddenly putting his hand to his brow and beginning to smile, he said: "Ah! I see--I see.Did you take me literally? Ithought you understood what I said.No, my dear abbe, I am not married, and I never shall marry; but there are free unions as sacred, as indissoluble as marriage."The abbe knit his brows, his countenance assumed an expression of chagrin and disapproval.He was about delivering to his dear count a sermon on the immorality and positive danger of free unions, but Samuel Brohl gave him no time."I am not going to Vienna to rejoin my mistress," he interposed."She never leaves me, she accompanies me everywhere; she is here."Abbe Miollens cast about him a startled, bewildered gaze, expecting to see a woman start out of some closet or come forward from behind some curtain.

"I tell you that she is here," repeated Samuel Brohl, pointing to an alabaster statuette, posed on a /piedouche/.The statuette represented a woman bound tightly, on whom two Cossacks were inflicting the knout;the socle bore the inscription, "Polonia vincta et flagellata."The abbe's countenance became transformed in the twinkling of an eye, the wrinkles smoothed away from his brow, his mouth relaxed, a joyous light shone in his eyes."How well it is that I came!" thought he.

"And under what obligations M.Moriaz will be to me!"Turning towards Samuel he exclaimed:

"I am simply a fool; I imagined-- Ah! I comprehend, your mistress is Poland; this is delightful, and it is truly a union that is as sacred as marriage.It has, besides, this advantage--that it interferes with nothing else.Poland is not jealous, and if, peradventure, you should meet a woman worthy of you whom you would like to marry, your mistress would have nothing to say against it.To speak accurately, however, she is not your mistress; one's country is one's mother, and reasonable mothers never prevent their sons from marrying."It was now Samuel's turn to assume a stern and sombre countenance.His eye fixed upon the statuette, he replied:

"You deceive yourself, M.l'Abbe, I belong to her, I have no longer the right to dispose of either my heart, or my soul, or my life; she will have my every thought and my last drop of blood.I am bound to her by my vows quite as much, I think, as is the monk by his.""Excuse me, my dear count," said the abbe; "this is fanaticism, or Igreatly mistake.Since when have patriots come to take the vow of celibacy? Their first duty is to become the fathers of children who will become good citizens.The day when there will cease to be Poles, there will cease also to be a Poland."Samuel Brohl interrupted him, pressing his arm earnestly, and saying:

"Look at me well; have I not the appearance of an adventurer?" The abbe recoiled."This word shocks you?" continued Samuel."Yes, I am a man of adventures, born to be always on my feet, and ready to start off at a moment's warning.Marriage was not instituted for those whose lives are liable at any time to be in jeopardy." With a tragic accent, he added: "You know what occurred in Bosnia.How do we know that war may not very shortly be proclaimed, and who can foresee the consequences? I must hold myself in readiness for the great day.

同类推荐
  • 羯磨仪式

    羯磨仪式

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说大乘圣吉祥持世陀罗尼经

    佛说大乘圣吉祥持世陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上清帝七书

    上清帝七书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 送客偶作

    送客偶作

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杜阳杂编

    杜阳杂编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 茅山道士之千年情

    茅山道士之千年情

    新手多多包涵,不好的地方,多多指教,我只要没有太大事我会把这本书写完
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 自然觉醒计划

    自然觉醒计划

    在进化的永远不止人类,从前人类适应了自然,并将自然给予我们的一切开发到了极致,如今自然收回了给予人类的特权,并将无限进化的权利重新分给了所有物种。而我们人类,想要在这个被重新洗牌的世界里继续生存下去,能做的只有自我觉醒与自我进化。
  • 再世为人类

    再世为人类

    外星入侵、平行位面同化,地球人如何守护自己的命运、如何坚持自己的传承、如何让新的世界如旭日之东升……
  • 网王之白头偕老

    网王之白头偕老

    作为一个童星,她很成功,至少她是这样认为的,因为她有一群很可爱的粉丝。因为想念家乡,所以在向经纪人取得同意之后,只身一人回到了日本,进入了立海大
  • 我要变好看

    我要变好看

    我,别人眼里的丑八怪。以前,总躲在你身后;现在,我想光明正大的在你身边。请注意,我要变身超超超超级美少女了哦!因为你,我不甘心做个大家眼里的丑八怪。洛琛&顾安暖“我们超甜的!”
  • 我在妖界开旅馆

    我在妖界开旅馆

    龙胤靠在墙上,手里把玩着一颗珠圆玉润的珍珠。“吱呀”一声房门被人从里面打开了,一袭曳地湖蓝色掐腰裙的九狐灵溪一开门就看到杵在门口的龙胤,想要把门给关上,龙胤压住门,慢慢靠近,“送给你”,说着把珍珠递给她。九狐灵溪看了一眼,好半天才移开眼睛,非常有骨气的说,“不要”。龙胤挑了挑眉问道,“我娶你好不好?”想起自家二哥说的话,九狐灵溪低头对了对手指,“我们差距太大了,二哥说你洪荒时便存在,都是一个老妖怪了,我才九百岁,我们不适合”龙胤黑线的看着她,问道“你是怎么想的?”九狐灵溪非常诚实地说,“我也觉得你太老了……”龙胤卒。(甜宠文)
  • 我来自吐槽星

    我来自吐槽星

    这是一个吐槽星人被暴力女魔头支配的故事。吐槽星人叶辰魂穿来到了地球监狱,被一个不认识的女子所保释,面对救命恩人,叶辰慷慨出手,结果面对的确是惨无人道的毒打。我是谁?我在那?我怎么莫名其妙的进了医院。叶辰:医生,请不要放弃我,我觉得我还能抢救一下!
  • 勇者行动

    勇者行动

    家庭幸福与国家责任的冲突、为国牺牲的崇高精神、兄弟情义和对家人责任的合一
  • 魔王小道士

    魔王小道士

    “师父!让我进去啊!我裤子都还没穿呢!”一个霸气的小道士,很不情愿的出了深山,来到了让他眼花缭乱的都市之中。本来只是想挣点钱,然后回山的他,却发现……都市里面竟然有着很多肮脏的一面,藏着很多的妖魔鬼怪。妖者~妩媚众生……魔者~屠戳天下……鬼者~怨气冲天……怪者~恩,想不到了,反正你进来看吧……