登陆注册
29538800000009

第9章

"Of the adventures that befell me after this I need not now speak.I was wrecked upon the coast of Madagascar, and rescued some months afterwards by an English ship that brought me to Aden, whence I started for England, intending to prosecute my search us soon as I had made sufficient preparations.On my way Istopped in Greece, and there, for ' _i_ Omnia vincit amor _i_ ,' I met your beloved mother, and married her, and there you were born and she died.Then it was that my last illness seized me, and I returned hither to die.But still I hoped against hope, and set myself to work to learn Arabic, with the intention, should Iever get better, of returning to the coast of Africa, and solving the mystery of which the tradition has lived so many centuries in our family.But I have not got better, and, so far as I am concerned, the story is at an end.

"For you, however, my son, it is not at an end, and to you I hand on these the results, of my labor, together with the hereditary proofs of its origin.It is my intention to provide that they shall not be put into your hands until you have reached an age when you will be able to judge for yourself whether or not you will choose to investigate what, if it is true, must be the greatest mystery in the world, or to put it by as an idle fable, originating in the first place in a woman's disordered brain.

"I do not believe that it is a fable; I believe that if it can only be rediscovered there is a spot where the vital forces of the world visibly exist.Life exists; why therefore should not the means of preserving it indefinitely exist also? But I have no wish to prejudice your mind about the matter.Read and judge for yourself.If you are inclined to undertake the search, I have so provided that you will not lack for means.If, on the other hand, you are satisfied that the whole thing is a chimera, then, I adjure you, destroy the potsherd and the writings, and let a cause of troubling be removed from our race forever.Perhaps that will be wisest.The unknown is generally taken to be terrible, not as the proverb would infer, from the inherent superstition of man, but became it so often is terrible.He who would tamper with the vast and secret forces that animate the world may well fall a victim to them.And if the end were attained, if at last you emerged from the trial ever beautiful and ever young, defying time and evil, and lifted above the natural decay of flesh and intellect, who shall say that the awesome change would prove a happy one?

Choose, my son, and may the Power who rules all things, and who says 'thus far shalt thou go, and thus much shalt thou learn', direct the choice to your own happiness and the happiness of the world, which, in the event of your success, you would one day certainly rule by the pure force of accumulated experience.Farewell!"

Thus the letter, which was unsigned and undated, abruptly ended.

"What do you make of that, Uncle Holly?" said Leo, with a sort of gasp, as he replaced it on the table.

"We have been looking for a mystery, and we certainly seem to have found one.""What do I make of it? Why, that your poor dear father was off his head, of course," I answered, testily."Iguessed as much that night, twenty years ago, when he came into my room.You see he evidently hurried his own end, poor man.It is absolute balderdash.""That's it, sir!" said Job, solemnly.Job was a most matter-of-fact specimen of a matter-of-fact class.

"Well, let's see what the potsherd has to say, at any rate," said Leo, taking up the translation in his father's writing, and commencing to read:

'I, Amenartas, of the Royal House of the Pharaohs of Egypt, wife of Kallikrates (the Beautiful in Strength), a Priest of Isis whom the gods cherish and the demons obey, being about to die, to my little son Tisisthenes (the Mighty Avenger).I fled with thy father from Egypt in the days of Nectanebes, causing him through love to break the vows that he had vowed.

We fled southward, across the waters, and we wandered for twice twelve moons on the coast of Libya (Africa)that looks towards the rising sun, where by a river is a great rock carven like the head of an Ethiopian.

同类推荐
  • 文说

    文说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 琼楼吟稿节钞

    琼楼吟稿节钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 迪功集

    迪功集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 七佛父母姓字经

    七佛父母姓字经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 画家知希录

    画家知希录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 残眼焚天

    残眼焚天

    他天生右眼无法睁开他是天生经脉阻塞的天弃者。一柄孤剑闯出孤城,是废物还是妖孽。天道不公,命运多变。待到残眼睁开日,心化烈焰,焚烧苍天。且看少年郎,残眼焚天。
  • 重生后我抱暴君大腿

    重生后我抱暴君大腿

    【双洁】【1v1】温之南一世昏庸,直到死前才明白所有事,重生后她要一个个复仇。怎么复仇路上还有个暴君拖着不让走呢?“温之南,你骗人骗心现在吃干抹净了就想拍拍屁股走人?想都别想!”某人狠狠道。
  • 这个医官不好当

    这个医官不好当

    宋琬一直在太医院尽忠职守,本本分分。直到遇上了当朝宰相之子司马容,她这身份便千变万化起来,衙役她干过,伙计也能做,丫鬟干得也上手,直到她拿了剖尸刀,被司马容按到棺材前,看到那张眼珠子瞪得老大的脸皮已经烂了的脸,终于忍无可忍:“大人,这医官和仵作是不同的。”司马容挑了挑眉:“特殊时期,宋医官舍己为人,一身正义,本官定在圣上面前禀明,宋大人忧国忧民之壮举。”宋琬:......后来她成了司马府的少夫人,同行一脸深意道贺:“宋医官不容易,如今苦到甘来啊,可喜可贺。”她扶了扶头上的官帽,莫名其妙。
  • 家有爱妻:幸福媳妇成长记

    家有爱妻:幸福媳妇成长记

    一个幸福的家庭却被一个突如其来的三年之约而打乱,夫妻双方不明离婚,想要再次复婚却是难上加难,一起见证幸福媳妇怎么来挽救她的幸福婚姻吧!
  • 超能凡体

    超能凡体

    如果有一天,你拥有了难以想象的能力,你是做自己,还是做别人?
  • 让月色乏味

    让月色乏味

    (占坑)在人间开着花店的死神大人,有一日店来来来个坐轮椅的男人找他救一株枯萎的花。
  • AShortHistoryofShanghai

    AShortHistoryofShanghai

    Asthebookdevelopedseveralthingsbecameapparent.ItwasevidentthatthehistoryofShanghaiwasdifficulttocondense,andthattherewasroomforabiggervolumethanthis.Therearesomanydetailsthatitwouldhavebeeneasiertohavedepicteditonalargercanvas.
  • 玉灵少年战魔神

    玉灵少年战魔神

    由于此书内容不符合逆战征文规则,所以另外重开新书继续本书的情节。谢谢朋友们捧场!新书名《玉灵秘藏》,链接:http://www.*****.com/?bk/qh/636105。html
  • 王小翟漫游娱乐圈奇境记

    王小翟漫游娱乐圈奇境记

    本文以一位高中女生梦里发生的事情为基础,讲述了梦里女主与各种娱乐圈帅哥的各种故事,如果有你们喜欢的明星也欢迎投稿。
  • 君请随意

    君请随意

    “你若再逃,就打断你的腿;若还要离开,就再废去你一双手;我倒要看看你还有什么能耐能离开我。”他的话音阴沉冷漠,她既然成了他的奴,他就不允许她反抗!“你不喜欢我,甚至讨厌我,为什么不肯放过我?”“既然你冠了我的姓氏,事已无法改变,不如相互折磨,折磨到老。”