登陆注册
29132200000195

第195章 Chapter 55(6)

In the huge Church of the Nativity, in Bethlehem, built fifteen hundred years ago by the inveterate St. Helena, they took us below ground, and into a grotto cut in the living rock. This was the "manger" where Christ was born. A silver star set in the floor bears a Latin inscription to that effect. It is polished with the kisses of many generations of worshiping pilgrims. The grotto was tricked out in the usual tasteless style observable in all the holy places of Palestine. As in the Church of the Holy Sepulchre, envy and uncharitableness were apparent here. The priests and the members of the Greek and Latin churches can not come by the same corridor to kneel in the sacred birthplace of the Redeemer, but are compelled to approach and retire by different avenues, lest they quarrel and fight on this holiest ground on earth.

I have no "meditations," suggested by this spot where the very first "Merry Christmas!" was uttered in all the world, and from whence the friend of my childhood, Santa Claus, departed on his first journey, to gladden and continue to gladden roaring firesides on wintry mornings in many a distant land forever and forever. I touch, with reverent finger, the actual spot where the infant Jesus lay, but I think -- nothing.

You can not think in this place any more than you can in any other in Palestine that would be likely to inspire reflection. Beggars, cripples and monks compass you about, and make you think only of bucksheesh when you would rather think of something more in keeping with the character of the spot.

I was glad to get away, and glad when we had walked through the grottoes where Eusebius wrote, and Jerome fasted, and Joseph prepared for the flight into Egypt, and the dozen other distinguished grottoes, and knew we were done. The Church of the Nativity is almost as well packed with exceeding holy places as the Church of the Holy Sepulchre itself. They even have in it a grotto wherein twenty thousand children were slaughtered by Herod when he was seeking the life of the infant Saviour.

We went to the Milk Grotto, of course -- a cavern where Mary hid herself for a while before the flight into Egypt. Its walls were black before she entered, but in suckling the Child, a drop of her milk fell upon the floor and instantly changed the darkness of the walls to its own snowy hue. We took many little fragments of stone from here, because it is well known in all the East that a barren woman hath need only to touch her lips to one of these and her failing will depart from her. We took many specimens, to the end that we might confer happiness upon certain households that we wot of.

We got away from Bethlehem and its troops of beggars and relic-peddlers in the afternoon, and after spending some little time at Rachel's tomb, hurried to Jerusalem as fast as possible. I never was so glad to get home again before. I never have enjoyed rest as I have enjoyed it during these last few hours. The journey to the Dead Sea, the Jordan and Bethlehem was short, but it was an exhausting one. Such roasting heat, such oppressive solitude, and such dismal desolation can not surely exist elsewhere on earth. And such fatigue!

The commonest sagacity warns me that I ought to tell the customary pleasant lie, and say I tore myself reluctantly away from every noted place in Palestine.

Every body tells that, but with as little ostentation as I may, I doubt the word of every he who tells it. I could take a dreadful oath that Ihave never heard any one of our forty pilgrims say any thing of the sort, and they are as worthy and as sincerely devout as any that come here. They will say it when they get home, fast enough, but why should they not? They do not wish to array themselves against all the Lamartines and Grimeses in the world. It does not stand to reason that men are reluctant to leave places where the very life is almost badgered out of them by importunate swarms of beggars and peddlers who hang in strings to one's sleeves and coat-tails and shriek and shout in his ears and horrify his vision with the ghastly sores and malformations they exhibit. One is glad to get away. I have heard shameless people say they were glad to get away from Ladies' Festivals where they were importuned to buy by bevies of lovely young ladies. Transform those houris into dusky hags and ragged savages, and replace their rounded forms with shrunken and knotted distortions, their soft hands with scarred and hideous deformities, and the persuasive music of their voices with the discordant din of a hated language, and then see how much lingering reluctance to leave could be mustered.

No, it is the neat thing to say you were reluctant, and then append the profound thoughts that "struggled for utterance," in your brain; but it is the true thing to say you were not reluctant, and found it impossible to think at all -- though in good sooth it is not respectable to say it, and not poetical, either.

We do not think, in the holy places; we think in bed, afterwards, when the glare, and the noise, and the confusion are gone, and in fancy we revisit alone, the solemn monuments of the past, and summon the phantom pageants of an age that has passed away.

同类推荐
热门推荐
  • 千帆过尽归来仍少年

    千帆过尽归来仍少年

    永远吗?永远都不会吗?都是骗人的吗?呵!
  • 妖孽狂医在都市

    妖孽狂医在都市

    山村少年,身怀绝世神功,手握非凡医术,纵横都市,不服者就四个字,干就完了!
  • 新界趣闻

    新界趣闻

    短篇小说集吧,关于作者想象中的末世。奇奇怪怪的东西。学生比较慢更新。
  • 生化危机之进化

    生化危机之进化

    安静祥和的世界一夜之间变成了丧尸的天堂,速度力量不死,各式各样的丧尸出现,僵尸鬼怪的客串,让这个丧尸的世界变得不在单调。看主角与一群志同道合的伙伴冲出重围,建立属于自己的世界希望各位读者老爷赏脸阅读指点
  • 小骗子待嫁:将军休想逃

    小骗子待嫁:将军休想逃

    “你占了本将军的清白,如果你不乖乖回去,只有杀了你,以免此事传出!”听着北林墨的威胁,好不容易逃出的林梵只得咬牙回去。想当初,她一个小菜鸟误入皇宫,为了逃出深宫诱骗皇子,不料却被大内将军追杀,她以为自己只要欺负了将军就可以免被追杀,谁知道,不解风情的北林墨硬要她嫁给傻子皇子,无奈之下,她只有拼命反抗。最终也付出自己全部的深情,却不料······
  • 华丽的游戏

    华丽的游戏

    昂贵的奢饰品,华美的晚礼服,尖利的高跟鞋,精致的妆容,闪亮的镁光灯,在灯光下荡着金色光泽的香槟,每个女生都有这样的一个梦,梦想有一天能成为公主,吸引所有人的目光。单纯的少女,难道你天真的认为只要在这个游戏里生存下来,你就能得到你梦想的一切吗?其实你早该明白的,奢饰品是难以摆脱的毒品,晚礼服是坚硬的盔甲,高跟鞋是你唯一的武器,精致的妆容是保护你的面具,镁光灯是虚荣的开端,香槟是致命的毒药……你终会发现,你的每一个决定都会受到别人的牵制,如同一只被折断翅膀的金丝雀。当你意识到这一点的时候,这场奢靡疯狂的游戏大概已经开始了吧,难以阻止,难以逃脱。天堂或者深渊,只在你一念之间。
  • 超度乾坤

    超度乾坤

    凡尘之人柴米油盐,求三餐温饱,无病无灾。修道之人青灯古卷,求逍遥自在,长生不死。陈家的傻子陈安生突然灵智开窍,气吞山河的一口气将大宋第一才子比下去。不仅赢得名声还娶了指腹为婚的杭城第一美女顾盼儿为妻。洞房之夜,姐姐陈蒹葭和神秘女人飞天而去。为了营救陈蒹葭,陈安生带着没洞房的妻子顾盼儿跋山涉水,终于敲开了修仙者的大门。至此,泾渭分明的两类人,瞬间生活在了一起。故事,便是从这里真正的开始。
  • 青春如初,我们依旧

    青春如初,我们依旧

    一个贫困潦倒的孤儿,被秋望野收养。在秋望野的精心照顾下,出落得亭亭玉立。偶然,结识了自己一生中最好的朋友戚然。就是她,把叶陶欣和云启天撮合在一起,但是并没有生育。在Z市的孤儿院里,小樱走进了她的生命,历经波折,改名为云月菡,结识了不同职业的不同朋友,开始了一段段完美的爱恋。与沐子离成双成对,撮合着身边朋友的爱情。
  • 绯色传奇

    绯色传奇

    身背桃花劫的少年,在神秘天书的指引下,谱写出一曲动人的爱恨情仇,勾勒出一幅气势磅礴的江湖画卷。
  • 中华人民共和国行政(处罚/许可/强制/复议/诉讼)法

    中华人民共和国行政(处罚/许可/强制/复议/诉讼)法

    本书将中华人民共和国行政诉讼法、中华人民共和国行政处罚法、中华人民共和国行政复议法、中华人民共和国行政许可法、中华人民共和国行政强制法合集成册。以大开本,大字体的形式出版。是合适行政部门的工作人员方便查询的案头工具书。