登陆注册
29132200000137

第137章 Chapter 41(1)

When I last made a memorandum, we were at Ephesus. We are in Syria, now, encamped in the mountaina of Lebanon. The interregnum has been long, both as to time and distance. We brought not a relic from Ephesus! After gathering up fragments of sculptured marbles and breaking ornaments from the interior work of the Mosques; and after bringing them at a cost of infinite trouble and fatigue, five miles on muleback to the railway depot, a government officer compelled all who had such things to disgorge! He had an order from Constantinople to look out for our party, and see that we carried nothing off. It was a wise, a just, and a well-deserved rebuke, but it created a sensation. I never resist a temptation to plunder a stranger's premises without feeling insufferably vain about it. This time I felt proud beyond expression. I was serene in the midst of the scoldings that were heaped upon the Ottoman government for its affront offered to a pleasuring party of entirely respectable gentlemen and ladies I said, " We that have free souls, it touches us not." The shoe not only pinched our party, but it pinched hard; a principal sufferer discovered that the imperial order was inclosed in an envelop bearing the seal of the British Embassy at Constantinople, and therefore must have been inspired by the representative of the Queen. This was bad--very bad. Coming solely from the Ottomans, it might have signified only Ottoman hatred of Christians, and a vulgar ignorance as to genteel methods of expressing it; but coming from the Christianized, educated, politic British legation, it simply intimated that we were a sort of gentlemen and ladies who would bear watching! So the party regarded it, and were incensed accordingly. The truth doubtless was, that the same precautions would have been taken against any travelers, because the English Company who have acquired the right to excavate Ephesus, and have paid a great sum for that right, need to be protected, and deserve to be. They can not afford to run the risk of having their hospitality abused by travelers, especially since travelers are such notorions scorners of honest behavior.

We sailed from Smyrna, in the wildest spirit of expectancy, for the chief feature, the grand goal of the expedition, was near at hand--we were approaching the Holy Land! Such a burrowing into the hold for trunks that had lain buried for weeks, yes for months; such a hurrying to and fro above decks and below; such a riotous system of packing and unpacking; such a littering up of the cabins with shirts and skirts, and indescribable and unclassable odds and ends; such a ****** up of bundles, and setting apart of umbrellas, green spectacles and thick veils; such a critical inspection of saddles and bridles that had never yet touched horses; such a cleaning and loading of revolvers and examining of bowie-knives; such a half-soling of the seats of pantaloons with serviceable buckskin; then such a poring over ancient maps; such a reading up of Bibles and Palestine travels; such a marking out of routes; such exasperating efforts to divide up the company into little bands of congenial spirits who might make the long and arduous Journey without quarreling; and morning, noon and night, such mass-meetings in the cabins, such speech-******, such sage suggesting, such worrying and quarreling, and such a general raising of the very mischief, was never seen in the ship before!

But it is all over now. We are cut up into parties of six or eight, and by this time are scattered far and wide. Ours is the only one, however, that is venturing on what is called " the long trip " --that is, out into Syria, by Baalbec to Damascus, and thence down through the full length of Palestine. It would be a tedious, and also a too risky journey, at this hot season of the year, for any but strong, healthy men, accustomed somewhat to fatigue and rough life in the open air. The other parties will take shorter journeys.

For the last two months we have been in a worry about one portion of this Holy Land pilgrimage. I refer to transportation service. We knew very well that Palestine was a country which did not do a large passenger business, and every man we came across who knew any thing about it gave us to understand that not half of our party would be able to get dragomen and animals. At Constantinople every body fell to telegraphing the American Consuls at Alexandria and Beirout to give notice that we wanted dragomen and transportation.

We were desperate --would take horses, jackasses, cameleopards, kangaroos --any thing. At Smyrna, more telegraphing was done, to the same end. Alsa fearing for the worst, we telegraphed for a large number of seats in the diligence for Damascus, and horses for the ruins of Baalbec.

As might have been expected, a notion got abroad in Syria and Egypt that the whole population of the Province of America (the Turks consider us a trifling little province in some unvisited corner of the world,) were coming to the Holy Land-- and so, when we got to Beirout yesterday, we found the place full of dragomen and their outfits. We had all intended to go by diligence to Damascus, and switch off to Baalbec as we went along --because we expected to rejoin the ship, go to Monnt Carmel, and take to the woods from there. However, when our own private party of eight found that it was possible, and proper enough, to make the "long trip," we adopted that programme. We have never been much trouble to a Consul before, but we have been a fearful nuisance to our Consul at Beirout. I mention this because I can not help admiring his patience, his industry, and his accommodating spirit. I mention it also, because I think some of our ship's company did not give him as full credit for his excellent services as he deserved.

同类推荐
  • 夜泊东溪有怀

    夜泊东溪有怀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 论书

    论书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 桂海虞衡志

    桂海虞衡志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 折狱龟鉴

    折狱龟鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 藏一话腴

    藏一话腴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 完美小少年

    完美小少年

    看一个三十多岁的老屌丝,穿越后附身一个四岁多的世子身上;看他如何自创神功,傲游大陆。看他到底是如果将《截拳道》在真幻大陆大放光彩的!看他如果在这个陌生的世界成就不朽的神话的!看他到底是如何自创神功的!他没有逆天的仙器法宝,他没有不世的神功;他在地球时就只是一个老屌丝,一招穿越后看他如何完美自己的人生?
  • 霸道总裁:豪门前妻不好惹

    霸道总裁:豪门前妻不好惹

    当她爱他的时候,他们只是一场戏。当她离开他的时候,他,又会如何呢?————————————————————“赫连爵!我不爱你了,我们离婚吧!”“呵!我不同意,这根本由不得你!”“是……吗?”四年,本以为已经忘了他,可是,心里却还是想着他,这是因为爱他,还是恨他?我,回来了。。一场场阴谋,储蓄待发,她一个个慢慢招架。当她亮出最后的底牌时,会怎样呢?然而,当一幕幕的记忆向他涌来,他心酸不已。原来,那时,是她。阴谋,异能,萌宝,创新天涯!身份被识破,她紧张不已。当宝宝抚养权受到威胁时,她,该何去何从。
  • 幻想黑客

    幻想黑客

    当一个电脑菜鸟得到一枚蕴含世界顶级黑客灵魂的戒指时。一切都变得有趣和可能!你想让超级大明星做你的QQ好友吗?你想让美女校花围着你转吗?你想要谈恋爱吗?你想和你心爱的美女同居吗?你想让所有的人都喜欢你吗?你还想要什么,都会满足你!你还在等什么呢?请快进来吧,这里有你想你的一切!当面对各种美女的诱惑时,究竟那个才是真爱?如何抉择?有趣的故事,精彩的情节,绝对不容错过,不看终生后悔!从计算机基础写到高级黑客技术。每一位读者都可以看懂,看得开心,看得有趣。(由于作者天下昊知识有限,如有错误请大家不必认真,开心看书。)激情与香艳,潇洒与快乐,飘逸与温柔,刺激与诱惑,高潮与高潮。小昊出品,稳定更新,经常爆发,放心收藏。相信小昊,你一定不会后悔。群:81724545(MM少,帅哥多,晚来的MM就没了,快来吧!)
  • 灵起之路

    灵起之路

    灵力,赋予了万物各种姿态,也推动着人类文明的前行。人类慢慢的从聚灵到控灵,又到御灵上,走上了一条修炼之路。然而修炼之路不止于此,看众人在修炼之路如何行走下去…
  • 夏天不冬眠

    夏天不冬眠

    她:“你在哪里上初中?”他:“名扬中学。”她:“确定啦?”他:“恩。”挂掉电话,郝夏和妈妈说:“妈,我要去名扬中学。”刚小学毕业的程郝夏,已经偷偷喜欢上黄景权了,只是,他一直对她很冷淡,好像冬天。那个夏天,她追逐着他的脚步,力排万难终于争取到同一所高中,在这里,她死了心;同样,在这里,她遇见了欧明轩。他同样追随着她去了美国,在美国,她们一起上学,一起工作,心心相印。由于一场酒会,她被调回中国,在这里,郝夏和景权再度相遇,不过那个时候她已牵起了欧明轩的手。三人碰面,又会有什么事发生?三人,该何去何从?
  • 荡星尘

    荡星尘

    旷古一帝遭天地排斥,被迫离开故土,远踏无尽星途。离去之前,为了万载后人族的一线生机,留下神剑,割裂灵魂。最终,这缕残魂降临旷古,谱写出一段传奇史诗……诗中有欢笑、有泪水、有铁血、有柔情;有被异族奴役的黑暗纪元;有与命运抗争的不屈挽歌;被世人代代传颂……随着时光流逝,这一切终如浩渺星空中飘荡的一粒尘埃,在岁月中渐渐模糊起来……
  • 金刚王蛇

    金刚王蛇

    凡氏兄弟阴差阳错住进了一处老宅,不料这里竟是群蛇盘踞的蛇窝,一场血雨腥风的人蛇大战在所难免,而古蜀国的旷世财富之谜也在此被揭开……
  • 冷血公主与腹黑国王

    冷血公主与腹黑国王

    十年前的一次计划,让5岁的小公主从温柔可爱演变成了心狠手辣,她誓死10年后归来报仇。他,万人之上,仅仅7岁便成为了一国的国王。她与他10年前相遇分离,十年后会擦出怎样的火花.......
  • 一曲殇歌落

    一曲殇歌落

    被西夏皇运用重刑处死,在死之前她知道了一切,上天不负她,给了她重生的机会,回到了她15岁时,从这里开始,一切都变了。“璃儿…”某男撒着娇。“我有事!晚上在说!”某女毫不留情推开。“晚上你怕是不会回来了…”某男直接扑倒某女。
  • 我愣是被脑补成了神

    我愣是被脑补成了神

    从天而降,气度不凡的刘秀被异世界的修行者们当成了神。他很苦恼!“我刘秀只想过平静的生活啊!”众人:“不愧是神明啊,连人生追求都透着那么的返璞归真……”收到脑补值100点!刘秀叹息一声,默默地把100点加在了魅力值上。“卧槽,又帅了……”本书又名《日渐迪化的世界》