登陆注册
27082000000065

第65章 Multimedia Technology(4)

The most noticeable trend in information technology from a system perspective has been the increasing integration of media. Traditionally, computer systems dealt exclusively with numerical calculations. However, text processing soon became an important concern for computer designers. Communication technologies were also developed to support the transmission of textual and numerical data. More recently, there has been a dramatic increase in the range of media types supported by computers and communications technologies. Significant steps have been taken in integrating graphics into computer workstations and communications technology. Researchers are now tackling the harder problems presented by audio and video.

【Vocabulary】

perspective

n. 远景,前途;透视图;看法,观点

cooperate

vi. 合作,协作

pressure

n. 压力,电压,强迫

dramatic

adj. 戏剧性的,生动的

initially

adv. 最初地,开头的

decentralization

n. 分散,排除集中

overload

vt. 使超载,超过负荷

volume

n. 体积,大量,音量

achieve

vt. 完成,达到

starvation

n. 饥饿,饿死

combination

n. 结合,合并,化合

infrastructure

n. 下部构造,基础下部组织

integration

n. 综合

textual

adj. 文本的,原文的

graphic

adj. 绘画的,图解的

tackling

n. 抱住,卷起

【参考译文】

信息技术的发展

要了解多媒体计算背后的动因,有必要从最终用户(相对于技术人员)角度考察一下信息技术。对于最终用户来讲,信息技术涉及的是能访问各种形式的信息并能通过这些各种形式的信息进行协作(共同完成任务)。任何一种有益于完成这一任务的实际技术在最终用户看来只不过是一种工具而已。

从这一角度来看,我们有可能把信息技术从两个不同的方面表达:最终用户可用的媒体形式和利用媒体方式进行有效通信的能力。现代信息用户在这两方面都面临着越来越大的压力。这些压力将在下面更为详细地讨论。

1.媒体形式

这些年来,用于传输信息的媒体范围增加了许多。最初,通信仅限于简单形式的媒体,如声音和纸张。但在20世纪,引入了大量的不同媒体类型,如电话和可视媒体。20世纪末,这种趋势在加剧。现阶段,可用于传输信息的媒体类型范围很广。

这方面的进展为教育和商业等相关领域提供了许多新的发展机会。但是,同时也出现了与社会信息激增有关的一系列问题,尤其是存在着很大的产生信息过量的危险。这个问题在商务活动中能够见到,例如,行政决策者们必须根据不断增加的各种各样的信息做出决策。类似的问题同样也出现在政府、医疗和教育部门等领域。

2.通信问题

从用户角度讲,信息技术更进一步的发展趋势是信息的分散化。现代的多数机构组织都非常庞大并且大多由若干个独立的分支机构构成。这些分支机构通常通过共享的交换信息而协同工作。这种情况下,通信对大多数机构来讲就非常关键。高效的通信能使成功与失败差距巨大。没有适合的通信形式,就存在着信息匮乏的危险,也就是说,决策者们没有恰当的信息用于正确的决策。

3.信息技术的需求

因此,最终用户面临着两个问题:信息过量和信息匮乏。他们要么拥有过多的信息,要么没有恰当的信息,因此需要帮助最终用户管理信息以便减轻由不断增加的信息重要性所产生的负担。本质上讲,最终用户需要的是在恰当的时间把恰当的信息提供给适当的人。显然这一点不能借助手工系统来完成,这样就必须使信息管理过程自动化。

从系统观点看,信息技术涉及的是信息的处理和在不同的位置进行信息通信的能力。更为特别的是,信息技术被认作是计算技术和通信基础的结合。这项技术的目标实质是为最终用户管理信息。

从系统角度看,信息技术最为显著的发展趋势就是不断地使媒体集成。传统上,计算机系统仅仅处理数值计算。但是,随后文本处理变为计算机设计者们一个非常关心的问题。通信技术也被开发成能够支持文本和数值数据的传输,近来,计算机和通信能够支持的媒体类型激增,有关把图形集成到计算机工作站和通信技术的工作已取得重要进展,研究人员正在着手解决由音频和视频所产生的更为棘手的问题。

【Reading Material】

The Physics of Sound

Sound is created by the vibration of an object. The object transmits its vibrations to the air surrounding it, creating waves of air pressure. These waves travel through the air to our eardrums. The eardrums transfer the vibration to our inner ear, which in turn sends signals to the brain, and we interpret the vibration as sound. This basic mechanism is the means by which all sounds are created and perceived; one object causes air to vibrate, and another object captures the vibration.

Frequency andAmplitude

Sound waves have two basic characteristics: the number of times the wave vibrates in a given period of time (called frequency) and the strength of the vibrations (called amplitude).

Frequency is directly related to the pitch of a sound. High-pitched sounds are caused by rapid vibrations such as the piercing squeal of a whistle or a high note played on a violin.

Low-pitched sounds are caused by slower vibrations such as the rumble of a passing train or a low note played on a piano. We usually measure the frequency of sound in terms of vibrations per second. Sound engineers have adopted the scientific convention of hertz (abbreviated Hz), or cycles per second, to describe the frequency of a sound. For example, a common tuning reference on a piano, the note A below middle C, is described as 440 Hz.

Amplitude corresponds to the volume of a sound. The greater distance between the top and the bottom of a sound wave, the greater the amplitude. A good way to visualize this is to think of a guitar string. If you touch the string gently, it vibrates at a fixed rate (in other words, at a fixed frequency), but the distance between the top and bottom of the area in which it vibrates is small. Give the string a good, strong pluck, and the distance over which the string vibrates increases greatly. As a result, the string moves more air, and the volume is louder.b

Amplitude, or loudness, is described in decibels. A decibel is abbreviated as dB (i.e. one-tenth of a bell), a sound pressure level measurement named after Alexander Graham Bell. We need to clarify the concept of decibels here, because you’ II encounter the decibel frequently in the audio world. The dB unit (dBu) is used to measure two related but very different phenomena. One is the sound pressure level (SPL), the actual loudness perceived by your ears. This is based on the strength of air pressure changes caused by vibrations or “sound waves” traveling through the air. For purposes of comparison, the ambient background noise of a recording studio registers about 20 dB SPL, regular human speech at a distance of one foot registers 70 dB SPL, and a jet plane engine registers about 130 dB SPL.

The second use of the decibel is the measure of audio signal level as an electrical phenomenon. One real-world example is the strength of a line level voltage, frequently expressed as-10 dB. Another example is the dB meters you see on a tape recorder or mixer. In the real world, this is the important thing to remember: when dealing with decibels in terms of cables or connecting hard-ware, be sure the voltage levels match. When using decibel level as a measure of signal strength (as with volumes is a mixer), it is useful for comparing the level of different signals. The values are expressed relative to 0 dB, the point at which the signal going out is the same strength as the signal coming in.

同类推荐
  • 呼啸山庄(英文原版)

    呼啸山庄(英文原版)

    《呼啸山庄(鲸歌英文原版)》是英国女作家勃朗特姐妹之一艾米莉·勃朗特的作品,是19世纪英国文学的代表作之一。小说描写吉卜赛弃儿希斯克利夫被山庄老主人收养后,因受辱和恋爱不遂,外出致富。回来后对与其女友凯瑟琳结婚的地主林顿及其子女进行报复的故事。全篇充满强烈的反压迫、争幸福的斗争精神,又始终笼罩着离奇、紧张的浪漫气氛。此作品多次被改编成电影作品。
  • A Passion in the Desert

    A Passion in the Desert

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • TESOL教学系列2:Prezi在TESOL中的运用

    TESOL教学系列2:Prezi在TESOL中的运用

    Prezi是一种主要通过缩放动作和快捷动作使想法更加生动有趣的演示文稿软件。本书主要介绍了其在对外英语教学中的运用。
  • 澳大利亚学生文学读本(第4册)

    澳大利亚学生文学读本(第4册)

    从最简单入门的英语句式、拼写与发音开始,并且附有大量插图,通过趣味而有教育意义的故事,引发孩子们学习语言的兴趣;并向规范、美丽的文学作品过渡,让孩子们掌握语言的艺术,感受本国的人文历史。是中国学生学习英语、全面了解西方社会的很好途径。
  • 美国流行俚语

    美国流行俚语

    本书收录了约1500条美国流行俚语,例句选自现代英语报纸杂志、电影、电视、文学作品、网络等主流媒体。
热门推荐
  • 诡爱情缘

    诡爱情缘

    一场悲惨的人鬼相爱,种种出其不意的迷踪案件,演绎了一个女孩坎坷曲奇的一生。不知是误打误撞还是缘分靠近,她与一个男鬼相识,相知到相恋,人鬼相恋却收到了种种阻挠,一次意外,当她睁开眼,却发现爱人已消失不见,为了拯救爱人,她不惜折寿穿越到了民国,种种案件一一破解,看警花如何捉鬼破案?案一,少女失踪之他杀!案二,丈夫之死,三个人的感情,到底是情人所为?还是妻子因爱生恨?案三,她被煮在锅里!案四,人面兽心的继父到底做了什么招来杀身之祸!案五,姐夫的真面目!案六,车祸命案,是人为还是水鬼作祟?案七,失血死尸,灵魂到底去了哪里?案八,古宅老井,为什么不能靠近?
  • 偷猎家族

    偷猎家族

    大兴安岭内有老虎?一张巨大野猪皮的出现让我这个对山里充满向往的“猎人”第一次进了山,接连发生的事情告诉我大山里可不是如想象中那么好玩儿。传说中的蓝虎出现在山中,这代表着什么?那毒牙口百十年来未曾活着走出过一个人又是为何?四姓家族几十年的恩恩怨怨本已平复在了凡尘当中,但怎知到了我这一代却又掀起了一阵血雨腥风。身为一个偷猎者,我遇到的是别人几辈子都见不到的事;身为家族中人,我的使命更是难以言说。一环与一环相扣,一事与一事相连,拨开重重迷雾,经历种种险途,原来,最终的结局竟是如此!
  • 黑罗散光,青春

    黑罗散光,青春

    轮椅上的天使,在黑暗中,静静地......光明的使者,在黑暗中,悄悄地.....使者伸出散着微光的手,带着天使离开吧..天使站起来,离开黑暗
  • 我的悲伤恋歌

    我的悲伤恋歌

    爱上你不是我的选择而是上天的愿望我只能爱你爱到天崩地裂爱到我无法呼吸假如我心依旧,想起我你是否也会泪流。假如时光不走,相遇时你依然牵着我手。
  • 黎明会来

    黎明会来

    勺儿说过,她希望我活着,所以你今天得死勺儿说过,酒气难闻,所以我滴酒不沾勺儿说过,我的安全最重要,所以我行事谨慎勺儿说过,等天下安定,她便回来与我相见勺儿说过,。。。。。。如今天下已定,我的勺儿为何还不回来?这是后一为了找到勺儿顺便拯救世界的故事。
  • 红尘仙.A

    红尘仙.A

    滚滚红尘,谁是那都市中的仙人?悠悠众生,谁又为谁在夜色哭泣?红尘无仙,众生无怨!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 爱莲

    爱莲

    咱发了一次“骚”就那么穿了…汗!我也想学学这穿越前辈的本事,学个盖世神功,赚大把大把钞票,可是可是……我就栽在一个腹黑男的手里了!学武功,他说:你是百年难得一见的绝世……蠢才。经商……咱的脑袋根本不懂。抱头抓狂啊!算了,反正有人说会保护我一辈子,没武功没啥,反正有人挡刀。这个腹黑小子其实也挺可爱的嘛~
  • 身如逆流船心比铁石坚

    身如逆流船心比铁石坚

    逆流而上的最美天使,还有我们的大中华,加油!加油!加油!重要的事情说三遍!
  • 血红女人

    血红女人

    一条水鬼,四个女人,五段恩怨,一路悲情。此篇以水乡无为县长江边的黑沙洲为创作背景,以一条荒诞的水鬼为药引,见证土生土长的四个女孩的成长:一个是清纯瞎子,从未涉爱,怜爱一生;一个是冷艳教师,三次怀孕,世俗一生;一个是朴素乡野村姑,未婚先孕,突然凋零;一个是倔强妹妹,陪伴神经病姐夫,演绎不离不弃的悲情。志在用接地气的文字,记录光影背后真实的农村小人物卑微、混沌的人生。