登陆注册
26928500000050

第50章

"I submit rather silently and obediently to your proposals, for Miss Eliza would certainly reject all my proposals merely because I make them."Eliza burst into merry laughter. "Elza, dearest Elza," she exclaimed," he calls me 'Miss Eliza!' No sir, let me tell you, a poor Tyrolese girl like me is no 'miss,' no aristocratic lady;people call me Lizzie, only Lizzie; do not forget that!""People here call her 'beautiful Lizzie,'" said the officer in a low voice, casting an admiring glance on the young girl.

"That does not concern you, sir," she replied, blushing like a crimson rose; "you do not belong to the people here, and you must not call me anything but Lizzie, do you hear? I think the notions which city folks entertain about beauty are different from those of peasants like us. We consider the daisy and the Alpine rose beautiful; though they are but small flowers, yet they suit us.

However, the city folks laugh at our taste, and step recklessly on our flowers. They consider only the proud white lilies and the large gorgeous roses beautiful flowers. I do not belong to them, I am only a daisy; but my Elza likes this daisy and fastens me to her bosom, and I rest there so soft and sweetly."She encircled Elza's neck with her arms, leaned her head against her breast, and looked tenderly up to her with her hazel gazelle eyes.

Elza bent over her and kissed her eyes and white forehead. Ulrich von Hohenberg looked at them both with a tender, ardent glance; then he averted his head to conceal the crimson glow suffusing his cheeks.

At this moment the door opened, and the castellan's overseer entered with an air of hurry and self-importance.

"Miss Elza," he said, "the wood-cutters have brought wood and are waiting for a receipt. Besides, the head dairy-woman wishes to see you about the butter which she is to send to town; and the cattle-dealer has arrived, and--"

"I am coming, I am coming," exclaimed the young lady, laughing. "Do you see, Lizzie, what an important person I am? But for me the whole machine would stand still and sink in ruins. Fortunately, I am equal to the occasion; and set the wheels in motion, and the machine can go on. You may stay here and consider how we are to amuse ourselves to-day. In the mean time I shall regulate our domestic affairs a little, and when I come back, you will inform me what pleasure you have devised for us to-day.""No, Elza, let me go with you," begged Eliza, almost anxiously, "Ishall assist you--"

"You cannot help me outside, Lizzie," said Elza, laughing; "but here you can take my place and be my cousin Ulrich's companion. Be merry, my dear children, until I come back!"She nodded pleasantly to them, took the large bunch of keys from the table, and swinging it noisily in her hand, skipped through the room and out of the door.

Lizzie had followed her a few steps; then, as if arrested by a sudden thought, she paused and returned slowly to the balcony. She cast a quick glance on the officer, who was leaning against the wall on one side of the balcony, and, with his arms folded on his breast, did not avert his eyes from her.

Eliza gave a start and withdrew to the other side of the balcony.

There she sat down on the bench like a timid little bird, and allowed her eyes to wander dreamily and thoughtfully over the landscape. And, indeed, the view which they enjoyed from the, balcony was wondrously beautiful. On one side extended the splendid valley, with its meadows clad in the freshest verdure of spring, its foaming white mountain-torrents, its houses and huts, which disappeared gradually in the violet mists bordering the horizon. On both sides of the valley rose the green wooded heights, interspersed here and there with small verdant pastures and clearings, on which handsome red cows were grazing or lying in majestic repose. Behind the clearings black pines and firs dotted the slopes, which, however, in their more elevated portions became more and more bare;where the trees ceased, appeared here and there again green pastures, and on them, gray and small, like birds' nests, the huts of the mountain cow-keepers, who, the most advanced sentinels, as it were, were guarding the frontiers where the war between nature and man commences, the frontiers of the snowy region and the world of glaciers. Behind the cow-keepers' huts flashed already masses of snow from several mountain-gorges; farther above, the snow had spread its white silver veils far and wide over all the mountain-peaks, so that they glittered and sparkled with indescribable beauty in the bright morning sun, and loomed like swans' necks up to the azure sky.

Below, in the foreground of the valley, at the foot of Castle Weissenstein, lay the village of Windisch-Matrey, with its scattering groups of handsome houses, from whose midst arose the church, with its tall, pointed steeple. From the standpoint which she occupied, Eliza was able to distinctly survey the market-place and its crowds of men, which, in the distance, resembled busy black ant-hills. She gazed upon them fixedly, and the small specks seemed to her practised eye like human forms; she thought she could distinguish several of them, and, among others, the tall and powerful form of her father; she thought--"Eliza," said all at once a low voice by her side--"Eliza, you do not want to see me, then? You are still angry with me?"She gave a start, and crimsoned, when, on looking up, she saw young Ulrich von Hohenberg standing close in front of her, and gazing at her with ardent and beseeching eyes.

同类推荐
  • 演三字经

    演三字经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 高坡异纂

    高坡异纂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 迁都建藩议

    迁都建藩议

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 维摩经疏

    维摩经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 盘山朗空顺禅师语录

    盘山朗空顺禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 蓝星心跳

    蓝星心跳

    平平无奇的方想怎么也没有想到,他居然是外星人研制出来专门对付蓝星的工具人。被迫来到外星后,他只有一个目的,那就是——苟全性命于外星,不求闻达于外星。
  • 天使校花的捍卫者

    天使校花的捍卫者

    他们是一群天赋异禀的强者,在别人眼中他们只不过是外貌帅气,漂亮的高中学生。在战斗中他们变得更加坚强,变得更加珍惜友情与爱情,肩负着拯救世界的重任。一个个冒险,一个个更大的谜团与阴谋慢慢被揭开。缔造强者的巅峰之路,成就圣域最强传说。
  • 茶经

    茶经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 自信:天生我才必有用

    自信:天生我才必有用

    本书包括:透过镜子看自己、显微镜下的家庭因素、听诊器细听学校脉搏、改掉自我否定的习惯等八章内容,全方位告诉青少年如何充分利用自己的“自信”去创造“材”。
  • 名门盛宠之娇妻撩人

    名门盛宠之娇妻撩人

    她,温婉、善良,聪慧,豪门淑女是她的代名词,她胸藏万千才华,却为了一个男人敛去风华无限。她,叛逆、乖张、顽劣,纨绔千金是她的代名词,惹事生非是她的强项,除了炫目的出生,出色的容貌,她从头到脚一无是处。当这样的两个人变成了一个人,会发生怎样的事情?父亲去世的第五天,得之父亲死亡真相的她,被自己的双胞胎妹妹亲手从楼顶上推下,当场殒命,而同床共枕三年的爱人,冷眼相看。临死前,她知道了自己爱护有加的妹妹睡了自己的男人,甚至两人还联手害死了自己的孩子,那一刻,她恨意滔天。带着对那对男女的仇恨,老天爷开眼,她重生了。重活一世——人前,她是遭遇车祸后性情大变的陆家三小姐,温柔端庄的显赫豪门家族千金。人后,她是冷漠无情为复仇而活的林家清妍,为了复仇,双手带血,无所不用其极。因为早在前世身死前,她就发誓:如果老天开眼,让我重活一世,我将让那对狗男女永无安宁之日。这一世,她不再相信爱情,却不知,那个矜贵清雅的男人,就是她命中注定的劫,不管她如何反抗,皆是徒劳。既然命中注定,挣逃不开,那就在一起吧!简介无能,请看正文!女主成长型,不会一重生就变强大,而是慢慢的成长,一步一个脚印,文有些慢热,不喜勿入,谢谢!
  • 毒吻狼王爹地

    毒吻狼王爹地

    指着自己的肚子她说:“爹地,我肚子大了。”蓝眸微挑:“你今晚吃多了。”“可爹地,我又吐了。”无耐的白了她一眼:“吃多了,自然会吐。”“那爹地,我这个月的大姨妈没来。”终于某男放下手中的工作,一脸暴怒:“说,是谁将你的肚子搞大的?”无辜一笑:“爹地,搞大我肚子的人不就是你嘛,我亲爱的孩子爸。”
  • 契约恋人:冷少的亿万新娘

    契约恋人:冷少的亿万新娘

    【虐文,慎入】“女人,你的人你的心,全都是我的!”他是赫赫有名的暗夜黑帝,他对她霸道禁锢,纠缠不休……为了得到她,魔鬼布下天罗地网,非要她无处可逃。
  • 惊世苍澜

    惊世苍澜

    听闻,阎三小姐是一介废物,不能修炼,无法凝聚魂力,懦弱无能。听闻,阎三小姐死在了九阴森林,死相十分恐怖,让人胆寒。听闻,阎三小姐一举成为惊世鬼才,容貌更是绝世倾城,简直就是男女通杀。听闻,阎三小姐被喜欢的人当成替身,更是在成亲之时抛弃了她。听闻,阎三小姐是各个大陆追捧的对象,某狐狸望天哀嚎:媳妇儿,你咋就这么逆天?
  • 随身背着复活棺

    随身背着复活棺

    手握烈日掌星辰,世间唯我背棺人。我为背棺人,我为自己背棺。
  • 超强小神农

    超强小神农

    见义勇为救落水校花,林晨偶得人气系统。种良田,会医术,能透视,踩纨绔,专业吊打各种不服,一路嚣张霸道,只为成就超强人气男神。新书《我的极品大明星老婆》,火爆来袭!