登陆注册
26928500000194

第194章

"Unfortunately I do," sighed Siebermeier, stepping hastily into the sitting-room and shaking hands with Eliza's mother. "Mrs. Wallner,"he said, in breathless hurry, "your husband is in the greatest danger, and only speedy flight can save him."Mrs. Wallner uttered a piercing cry, sank back into her chair, wrung her hands, and wept aloud. Eliza did not weep; she was calm and courageous. "Tell me, Siebermeier, what can we do for father? What danger threatens him?""A bad man. I believe, the clerk of the court, has informed the French that Anthony Wallner is still on one of the heights in this neighborhood. General Broussier intends to have him arrested. Awhole battalion of soldiers will march to-morrow morning to the mountain of Ober-Peischlag and occupy it.""Great God! my husband is lost, then!" cried Eliza's mother, despairing; "nothing can save him now.""Hush, mother, hush!" said Eliza, almost imperatively; "we must not weep now, we must think only of saving him. Tell me, friend Siebermeier, is there no way of saving him?""There is one," said Siebermeier, "but how shall we get up to him? Afriend of mine, who is acquainted with the members of the court, informed me quite stealthily that, if Aichberger could be saved yet, it should be done this very night. Now listen to the plan I have devised. I intended to set out to-morrow morning to peddle carpets and blankets, for money is very scarce in these hard times. Iprocured, therefore, a passport for myself and my boy, who is to carry my bundle. Here is the passport--and look! the description corresponds nearly to Wallner's appearance. He is of my stature and age, has hair and whiskers like mine, and might be passed off for myself. I am quite willing to let him have my passport, and conceal myself meanwhile at home and feign sickness. The passport would enable him to escape safely; of course he would have to journey through the Alps, for every one knows him in the plain. However, the passport cannot do him any good, for there is no one to take it up to him. I would do so, but the wound which I received in our last skirmish with the Bavarians, in my side here, prevents me from ascending the mountain-paths; and, even though I could go up to him, it would be useless, for we two could not travel together, the passport being issued to two persons, Siebermeier, the carpet-dealer, and the boy carrying his bundle. The boy is not described in the passport; therefore, I thought, if one of your sons were in the neighborhood, he might go up to his father, warn him of his danger, and accompany him on his trip through the mountains.""But neither of the boys is here," said Mrs. Wallner, despairingly;"Schroepfel took them to the Alpine but near Upper Lindeau, and is with them. We two are all alone, and there is, therefore, no way of saving my dear husband.""Yes, mother, there is," cried Eliza, flushed with excitement. "Iwill go up to father. I will warn him of his danger, carry him the passport, and flee with him.""You!" cried her mother, in dismay. "It is impossible! You cannot ascend the road, which is almost impassable even for men. How should a girl, then, be able to get over it, particularly in the night, and in so heavy a snow-storm?""You will be unable to reach your father, Lizzie," said Siebermeier;"the road is precipitous and very long; you will sink into the snow;your shoes will stick in it, and the storm will catch your dress.""No road is too precipitous for me if I can save my father,"exclaimed Eliza, enthusiastically. "I must reach him, and God will enable me to do so. Wait here a moment, I will be back immediately.

I will prepare myself for the trip, and then give me the passport.""She will lose her life in the attempt," said Mrs. Wallner, mournfully, after she had hastened out of the room. "Alas! alas! Ishall lose my husband, my sons, and my daughter too! And all has been in vain, for the Tyrol is ruined, and we have to suffer these dreadful misfortunes without having accomplished anything!""And the enemy acts with merciless cruelty in the country," said Siebermeier, furiously; "he sets whole villages on fire if he thinks that one of the fugitives is concealed here; he imposes on the people heavy war-taxes, which we are unable to pay; and if we say we have no money, he takes our cattle and other property from us. Wails and lamentations are to be heard throughout the valley; that is all we have gained by our bloody struggle!"At this moment the door opened, and Eliza came in, not however in her own dress, but in the costume of a Tyrolese peasant-lad.

"Heavens! she has put on her brother William's Sunday clothes,"cried her mother, with a mournful smile; "and they sit as well on her as if they had been made for her.""Now, Siebermeier," said Eliza, holding out her hand to him, "give me the passport. The moon is rising now, and I must go,""But listen, my daughter, how the wind howls!" cried her mother, in deep anguish. "It beats against the windows as if to warn us not to go out. Oh, Lizzie, my last joy, do not leave me! I have no one left but you; stay with me, my Lizzie, do not leave your poor mother! You will die in the attempt, Lizzie! Stay here; have mercy upon me, and stay here!""I must go to father," replied Eliza. disengaging herself gently from her mother's arms. "Give me the passport, friend Siebermeier.""You are a brave girl," said Siebermeier, profoundly moved; "the good God and the Holy Virgin will protect you. There, take the passport; you are worthy to carry it to your father.""And I shall carry it to him or die on the road," cried Eliza, enthusiastically, waving the paper. "Now, dear mother, do not weep, but give me your blessing!"She knelt down before her mother, who had laid her hand on her head.

"Lord, my God," she exclaimed, solemnly, "protect her graciously in her pious effort to save her father. Take your mother's blessing, my Lizzie, and think that her heart and love accompany you."She bent over her, and imprinted a long kiss on her daughter's forehead.

"I must go now, it is high time," said Eliza, ****** a violent effort to restrain her tears. "Farewell, friend Siebermeier; God and the saints will reward you for the service you have rendered us.""My best reward will be to learn that Wallner is safe," said Siebermeier, shaking hands with her.

"Now, a last kiss, dearest mother," said Eliza. She encircled her mothers neck with both her arms, and kissed her tenderly. "Pray for me and love me." She whispered; "and if I should not come back, if Ishould lose my life, mother, write it to Elza and to HIM, and write that I died with love and fidelity in my heart. Farewell!"She disengaged herself quickly and hastened out of the room, regardless of the despairing cries of her mother, and not even looking back to her. It was high time for her to set out.

She was in the street now. The snow rushed furiously into her face;the bowling storm dashed madly against her cheeks until they became very sore, but the moon was in the heavens and lighted her path. It was the same path which she had ascended with Ulrich when saving him. She was alone now, but her courage and her trust in God were with her; strengthened and refreshed by her love for her father, she ascended the steep mountain path. At times the piercing wind rendered her breathless and seized her with such violence that she had to cling to a projecting rock in order not to fall from the barrow path into the abyss yawning at her feet. At times avalanches rolled close to her with thundering noise into the depth and enveloped her in a cloud of snow; but the moon shed her silver light on her path, and Eliza looked up courageously.

Forgetful of her own danger, she prayed in her heart only, "God grant that I may save my father! Let me not die before reaching him!"

同类推荐
热门推荐
  • 恶魔的萌妹女票

    恶魔的萌妹女票

    什么,送一双鞋就夺走她的吻?不行,她要退货!而且,不过被她当了一次肉垫,就爱上她了,难道帅哥都欠压?好吧,她承认他的温柔帅气让她有点动心,但是,她一定要让他知道,女朋友是要追的,不是用通知的!
  • 快穿:反派大冒险

    快穿:反派大冒险

    「假·高冷少女vs真·柔弱少年」某少女手上紧紧扯住一只白色的毛绒兔子,面无表情的看着企图想抢走它的某人“松手。”少女冷淡道少年绷着脸,骄傲的扬着头,但是,那微红的双眼和咬着的嘴唇,无不显示着他的委屈某少女有些无奈,直接顺着少年的力道,一推,将少年霸道的壁咚在床上,认真的看着少年的眼睛某人被盯得有些不自然,但是,还是以一股不服输的气势汹汹的看着面瘫某少女,少女眼睛里面带着微柔的温柔,伸手抚开少年的头发,轻声道:“乖。”少年的脸刷的一下就红了,心里暗声,流氓!……被压着的兔子表示:麻烦先放开我再秀恩爱好吗!好心累
  • 穿越之王爷来耕田

    穿越之王爷来耕田

    现代的我正要去老爹的公司,突然,身子猛然一振,然后就被甩了出去。肿么办,还有一个王爷,腹黑至极。
  • 盔甲里的污渍

    盔甲里的污渍

    虚无和现实,虚无里活着现实,现实里满是虚无,其实没什么区别。
  • 生来便是缘

    生来便是缘

    在夏雨大学毕业就要拥抱五彩缤纷的社会时,却被夏爸爸以死相逼嫁入了豪门孟家,夏爸爸拉着她的手哭着说他们两家的缘分早已注定,他做这一切都是为了她好,可是,这样的好,让她好痛苦...--情节虚构,请勿模仿
  • 这个大叔我要了

    这个大叔我要了

    阳光暖心小姐姐X腹黑轮椅大叔男主比女主大20,女主19路人甲:“听说军机处王一楠吃人呢恐怖得很!”路人乙:“而且他妖星下凡,克人的命!”苏七一脸疑惑,明明她家楠楠很可爱的好吧
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 黑剑修仙传

    黑剑修仙传

    见过妖蛇修仙,见过黑狗修仙,见过一把剑修仙的吗?穿越成了一把黑铁长剑,又怎么修成仙呢?希望各位点个收藏养肥到三四十万再杀。
  • 唐骏传奇

    唐骏传奇

    这是一部关于中国顶级职业经理人,“打工皇帝”——唐骏职业生涯的成功史。阅读它,你等于站在了巨人的肩膀上。当你有所领悟后,命运从此会与众不同。《唐骏传奇》的最大特点是涵盖了唐骏人生每一个阶段,阐述他职业生涯成功的原因、过程、方法等,尤其是其中的管人、用人方法,可以使你深刻领悟唐骏的管理之道,堪称一部管理实战指南。
  • 慕玉沉夕

    慕玉沉夕

    一觉莫名穿越到古代,娶了个唯唯诺诺的小夫郎,家徒四壁还穷得叮当响,卖木雕,做糕点......先养活小夫郎再说···一块玉牌,身世迷雾重重,分分合合,合合分分最终是否能抱得美人归呢?————“妻主,不要丢下小玉儿。”