登陆注册
26928500000101

第101章

THE TRIUMPH OF DEATH

It was a wondrously beautiful morning in May; the sun shone clear and bright; the birds sang in all the shrubs and trees, and the gay spring flowers exhaled their fragrant odors in all the gardens.

Nature had donned its holiday attire, and yet humanity was in mourning; the sun shone clear and bright, and yet the eyes of men were sombre and lustreless, and instead of rejoicing over the fresh verdure and the blossoms of spring, they grieved, and their hearts were frozen with care and pain.

For the Emperor Napoleon had raised his proud hand again against Germany; he had defeated the Austrians at Ratisbon and Landshut, and made his triumphant entrance into Vienna on the 12th of May, 1809.

For the second time the imperial family, fleeing from the victorious Napoleon, had been compelled to leave the capital; for the second time the foreign emperor occupied the palace of Schoenbrunn, and Vienna had to bow again to the will of the all-powerful conqueror.

The Emperor Francis had escaped with his wife and children to Hungary, and Vienna, whose inhabitants had at first sworn enthusiastically to defend their city to the last man, and lay it in ashes rather than surrender it to the French, had nevertheless opened its gates already on the 12th of May to the Emperor Napoleon and his army. It had to bow to stern necessity, for during the previous night the Archduke Maximilian, with the weak forces with which he had been ordered to defend Vienna, had evacuated the city, had burned the great bridge of Thabor to prevent Napoleon from pursuing him, and had succeeded in escaping, leaving it to the Viennese to make terms with the conqueror and invoke his clemency and generosity. They had thus been obliged to conceal their rage and exasperation in their hearts, and surrender to the tender mercies of the French emperor; they had opened their gates to the enemy, but not their hearts. Their hearts were filled with boundless rage and shame, which brought wild imprecations to the lips of the men, and tears to the eyes of the women.

Joseph Haydn, the silver-haired octogenarian, had still the heart of a fiery man in his bosom, and his trembling lips cursed the conqueror, the relentless foe of Austria, and called down the wrath of Heaven on the French emperor, who always spoke of peace and conciliation, and always stirred up quarrels and enmities. The latest reverses of Austria had produced a most painful impression upon the aged maestro, and the ravishing joy which had illuminated Joseph Haydn's face at the performance of "The Creation," had long since disappeared from his careworn and mournful countenance. His eyes were gloomy and dim, and often veiled with tears; and when he played his imperial hymn, as he did every morning, he could not sing to it, for tears choked his voice, and the words, so full of confidence and triumphant hope, seemed to him a bitter mockery.

He led now a very quiet and lonely life at his small house in the Mariahilf suburb, and he did not even leave it, as he had formerly always done, on Sundays, in order to go to mass. The sight of the French uniforms wounded his heart, and he grieved on seeing his beloved Viennese oppressed and humiliated.

"God is every where," said Haydn to his faithful servant Conrad, "and He will hear my prayer even though I should utter it in my quiet closet, and not at church. But to-day, my friend, I will pray to God in the open air. See how gloriously the sun shines, and how blue the sky is! To-day is Sunday. Let us, therefore, put on our Sunday clothes. Conrad, give me the fine ring which the great King of Prussia presented to me, and then come to hear mass in my little garden."Conrad fetched quickly the Sunday clothes of his master; he helped him to put on the silken and silver-embroidered coat, and put the large diamond-ring, which Frederick the Great had one day sent to the great master of harmony, on his finger. Then he handed him his hat and his strong cane, which was adorned with a golden cross-piece, that the tottering octogenarian might lean on it. Joseph Haydn now left the room slowly, his right hand leaning on his cane, his left arm resting on the shoulder of his servant. Behind him walked with a grave step the old cat, an heirloom from Haydn's lamented wife, and hence highly prized and honored by the aged maestro. Purring softly, now raising its beautiful long tail, now rolling it up, the cat followed close in the footsteps of its master, through the hall and across the yard to the small garden.

同类推荐
  • 達紀

    達紀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 客杭日记

    客杭日记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 外科启玄

    外科启玄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大乘四斋日

    大乘四斋日

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 药师琉璃光如来本愿功德经

    药师琉璃光如来本愿功德经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 默默入我心

    默默入我心

    前世,命运坎坷,爹不疼,娘不爱,身材肥胖,身边有个白莲花,还有一个人渣男友不过,这一世,不好意思哈,本大爷智商上线了不好好修理修理你们,我就不姓宁!
  • 盗梦天神

    盗梦天神

    一个云雨大陆上被称为无属性废物的男人为报爱妻之仇,临死前不小心回归到20年前。他唯一会的变异技能是召唤地球上的物品,亿分之一机率还能召唤出地球人!可是另他万万没想到的是,他回归后,这个世界上竟然还存在有一个和他一模一样的他,召唤出了他梦境中一直最恐惧的存在:地球女博士欧阳!接受残酷的开发‘圣灵力’训练,助她争霸世界!且看我们的猪角怎样面对这世界上的另一个他?而另一个他,又怎样以弱弱弱小的资态,慢慢征服这个超级强大的地球女人!这是一个多面玄幻世界,天使,魔王,精灵,兽人,仙人,古武,魔法等共存!
  • 废墟中的尘埃

    废墟中的尘埃

    当人类凝望深渊之时,深渊则将人类文明覆盖,与之一道消失的,还有人的根本。异行星上,赤红色的大地,一位少年扬起手中尘埃,看着红巨星,开始了征伐。
  • 夏衣东凯

    夏衣东凯

    初中女生夏衣的成长,见证夏衣眼中的初恋。
  • 王俊凯:骚年别忘吃药

    王俊凯:骚年别忘吃药

    相见7年,终究就成就美好爱恋。啊呸。前面都是说着玩的,什么美好爱恋,相遇7年倒是真的,明明是逗比欢脱好吗!以下为真正相处形式:“王俊凯你早上没吃药吧”“说的就跟你吃了似得”
  • 瑜伽与健康

    瑜伽与健康

    本书以实用性为目的,本着强调基础理论、基本知识和基本技能的原则,在阐述基础理论的基础上,介绍了瑜伽在人体六个方面的实践应用,动作技术先易后难,最后配合饮食调理。本书编写的目标是将瑜伽作为以一个整体,依据瑜伽经典,结合现代生理学和解剖学原理,使古老的印度瑜伽简单化。同时借助了一些中医的理论,把瑜伽与我国养生学理论有机结合,将基础知识与热点问题相互渗透,使同学们更好地理解和认识瑜伽运动,做到学以致用。
  • 华夏神魔录

    华夏神魔录

    打怪!升级!逆天!看烦了没?举手投足毁灭苍穹,看腻了吗?来吧!支持我,让我给大家带来一点新意!
  • 吞噬诸天大道

    吞噬诸天大道

    这是一条小蛇吃遍诸天的故事,吞神兽,烤异兽,煮仙兽,诸天仙妖魔神鬼,尽入腹中……在斗罗大陆,他是第一个成神的魂兽……在完美世界,他是十凶吞噬者,最强大的吃货……在遮天,他是神话时代的传说,不朽的长生者,一切的黑手……后绪待定……
  • 旧日新神

    旧日新神

    诸神不在,妖兽邪异横行,世界笼罩黑暗。洛伦得到一副神奇画卷,能够将妖邪化作既能打、又听话的萌妹子!且看他打破旧日壁垒,化身新界主神!
  • 华殇

    华殇

    如果从一开始这就只是一个局,那么现在你何苦要透露给我。就让我在无知中死去,那么我不会像现在这么痛。还是我曾为你所做的一切,不够换来你一丝怜悯?当年前我幽禁桐宫,你既然选择将那个孩子送来,如今又因何要做出这样的决定?我早已倦了红尘,何苦逼我再拿起长刀。可知刀锋所向,是生灵涂炭。罢了罢了,今日城破,他必须得死,而你……也随他去吧……