"Lady, who, as your servants tell me, are known as Neferte, a maiden of Egypt, and for lack of the true name, doubtless this will serve, Lady, I come to ask your pardon for what must seem to you to be a grievous wrong. O Lady Neferte, this must be my excuse, that I have no choice. By fortune, good or ill, I know not which, this day I beheld your face, and now but one desire is left to me, to behold it again, and for all my life. Lady, the Goddess of Love, she, whom in Egypt you name Hathor, has made me her slave, so that I no longer think of pomp or power or wealth, or of other women, but of you and you only. Lady, I would do you no harm, for I offer you half my throne. You and you alone shall be my Queen. Speak now.""King Janees," answered Tua, "what evil spirit has entered into you that you should wish to make a Queen of a singing-girl, the daughter of a merchant who has wandered to your city? Let me go, and keep that high place for one of the great ones of the earth. Send now to Abi, who I have heard rules as Pharaoh in Egypt, and ask a daughter of his blood, for they say that he has several; or to some of the princes of Syria, or to the King of Byblos by Lebanon, or to the lords of Kesh, or across the desert to the Emperor of Punt, and let this poor singing-girl go her ways.""This poor singing-girl," repeated Janees after her, "who, or whose mother," and he bowed to Asti with a smile, "has pearls to sell that are worth the revenue of a kingdom; this singing-girl, the ivory figure on whose harp is crowned with the royal /ur?i/ of Egypt; this singing-girl whose chiselled loveliness is such as might be found perhaps among the daughters of ancient kings; this singing-girl whose voice can ravish the hearts of men and beasts! Well, Lady Neferte, Ithank you for your warning, still I am ready to take my chance, hoping that my children will not be made ashamed by the blood of such a singing-girl as this, who, as I saw when that screen fell, has stamped upon her throat the holy sign they worship on the Nile.""I am honoured," answered Tua coldly, "yet it may not be. Among my own humble folk I have a lover, and him I will wed or no man.""You have a lover! Then hide his name from me, lest presently I should play Set to his Osiris and rend him into pieces. You shake your head, knowing doubtless that the man is great, yet I tell you that I will conquer him and rend him into pieces for the crime of being loved by you. Listen now! I would make you my Queen, but Queen or not, mine you shall be who lie in my power. I will not force you, I will give you time. But if on the morning of the third day from this night you still refuse to share my throne, why, then you shall sit upon its footstool."Now, in her anger, Tua threw back her veil, and met him eye to eye.
同类推荐
热门推荐
男神总以为我暗恋他
【重生文,爽是暗爽,甜是偷偷的甜】【前期男主先渣后忠犬,后期双向暗恋】阴差阳错之下,八班新来的转班生陈褚戈误以为他们班最好看的女生方漾暗恋自己。左等右等,女生还是没有表白,陈褚戈等不下去了,决定跟她挑明。“我都知道了,别装了。你既然喜欢我,有没有考虑换一种方式,或许……直接表白成功率会高一点。”男生面无表情,却在趁着女生不说话的间隙瞥了她一眼,勾了下唇。“……”女生忍住了骂脏话的冲动。她冷笑:“挺严重的,有没有去医院看看?”陈褚戈:“……”-男主脑补帝,天天自打脸。这可能是个正经文,也可能有沙雕的属性。-后来,方漾才知道。陈褚戈每一句“喜欢我?”的反问句,都是“喜欢你”的肯定表白。探究式科普丛书-最美丽的石头:宝石
本书就是让广大青少年朋友认识与了解宝石的构造、特征、分类、分布及保养等知识。它就像是一个宝石博物馆一样,向广大青少年朋友展示了世界上著名的宝石,不仅能让你的眼球得到极大的享受,而且还能让你学到课堂上学不到的知识。