登陆注册
25928900000032

第32章 魏建功与金九经

1927年4月,京城帝国大学法文学部聘请魏建功为讲师,教授中国语上下级。魏先后就读于北京大学预科俄文班和国文系,毕业后进入国学门读研究生,治语言学。早期在整理国故中相当活跃,尚在本科生期间,就参与了整理清代内阁档案和《一切经音义》的工作,以后又在国学门编辑专门书目中负责方言书目部分,参加国学门的整理档案会、方言调查会、歌谣研究会、风俗调查会等学术组织的活动,关于歌谣、古音、古史研究等发表了不少著述,如《古阴阳入三声考》、《戴东原年谱》(载《国学季刊》,第2卷第2、3号)、《吴歌声韵类》、《到底怎么样》、《新史料与旧心理》(载《北京大学研究所国学门周刊》,第1、3、15、16期),同时又是新文学运动的积极参与者。后长期任教于北京大学,一度担任《国学季刊》编辑主任,20世纪50年代担任过副校长。他在京城帝国大学任教一年余,其间以《侨韩琐谈》为题,撰写了大量观感杂记,寄回中国发表,从这些重要信息中,可见这一时期中国知识人对韩日中关系的观念态度。

魏建功关注的问题主要在两方面,其一,朝鲜亡国的原因和中国应当吸取的教训,其二,中韩关系的状况与未来。

作为新文化运动的鼓动参与者,魏建功对朝鲜亡国原因的探讨,很自然地与中朝文化交流史相联系。在韩期间,他阅读史籍,考察遗物,认识逐渐深入。到汉城之初,他便阅读了朴趾源的《热河日记》,从其中第一种《渡江录·小序》获得两种印象,“1.朝鲜人的笃旧安素;2.无抵抗者的悲歌当哭。”“从第一点看来,我很替我们自家担忧;这种自取灭亡之道实在可怕,并非朝鲜人单独如此,黄帝子孙皆禀赋几分被压迫的根性也!第二点,可怜之外,总该还有几分可敬,至少可以算是在‘撒种’,不过往往像小孩子们‘打你不过,唾你或骂你两下’的‘撒娇’似的意味;虽是无抵抗者的无可奈何,终觉是一件怯懦无勇的衰弱病,阿Q的‘总算被儿子打了’的精神亦复在神明华胄的生命里存着呢!”

以后他进一步观察体验,觉得“朝鲜人的思想与生活几于是整个的儒教化”,不像中国掺杂佛道,“这些‘东国’道学先生的令人气闷实在不是国内的‘道学先生’可比得上的”。影响朝鲜民族近代史最大的两个中国人,“思想方面是‘朱夫子(熹)’,生活方面是‘朱天子(元璋)’”。他从朝鲜知识人所著《朝鲜佛教通史》附录的宗教小说《放牛歌》中读到作者假托发挥的感叹:“头外则朱天子之网巾束缚之,脑中则朱夫子之网巾束缚之;有此内外之束缚,人无以为活也!”“在这两个重要关系下,朝鲜思想史上的大反动,他们积极要离开中国而独立自主,那实在是有很大的需要和价值。所以明白两朱子与朝鲜的影响,就自然了悟朝鲜之所以有二十多年前的独立自主的事实,乃是一件当然的必然的结果。我们更可以明白,今日朝鲜的所由来,岂偶然哉!”

与旧士人的天朝意识不同,魏建功声称虽然“总想看一点‘大国’化育群小的‘恩泽’究竟是什么”,但“所觉到的都不是些‘嘉惠’于别人家的,而反以为处处只见得人家受了我们的累!”这种反躬自责最后还是落到对本民族地位前途的思考,“我常以为一个民族或一个国家的衰落,都不是凭空的。那过于古老的文明虽然足以夸炫于人,却也就是直趋衰落的根由。凡事死守著‘故旧’,大都在全个的大生命将委败而无力支持,和已经僵死而竭力挣扎的意味中。这其中往往有些不关痛痒的,或是心怀叵测的‘异类’来‘越俎代庖’的提倡。用时行国中的名词说,那就是‘文化侵略’——我以为‘思想麻痹’尤为切当”。

由于个人身份和所处环境的限制,魏建功不能公开指责批评日本的殖民侵略,但朝鲜民族的境遇与中国前途的危难令其感同身受,行文中不时流露出谴责意向。因职业关系,他常与日本人一起交游谈话,每当后者谈及妓生或朝鲜的任何一切,“总觉他们有一种特别玩忽的态度。我心下却一般呕气,凡是不能自己挣气的方面所遭受的刺激,我总替这一方面呕气。我更替一切玩忽的人,和一切迷恋的人可怕。迷恋的可怕还没玩忽的可怕可怕。”他认为:“大约人与人间的感情是在互相尊重的原则上来的,最好说是相互平等的观念发生出来的。”友人告以凡是日本到各国去的人,都喜欢他们各自到过的国家的人,而到过日本的各国人,却并不很欢迎日本人。魏认为这至少是一部分玩忽别人的日本人的影响。他既痛恨玩忽别人的日本人,更痛恨无时无地不被玩忽,同时又无事无物不加迷恋的感情迟钝的中国人和载厚负重的朝鲜人。

甲午战败以后,在朝鲜的中朝人关系可以说相当恶化,彼此利益冲突,成见甚深,纠纷不断。当时每天到朝鲜的中国人约有千余,在朝鲜人的心目中,生活较苦的是可以任由搓捏的劳动者,生活较优的是金玉其表败絮其中的浪荡男女,其余则是“钱锥子”的奸商。而在魏建功看来,“朝鲜人除了那些‘不逞’的,其余都算‘太逞’了。他们有悠久的附庸的历史地位,再加上新近的厚重的负载,所以大部分变成好贪小惠的习气。奴隶得到一丝一毫的好处便比什么都要高兴,感激涕零的颂念他主人的恩惠;他因此也很喜欢做别人的主人,大概是想着他的奴隶可以如他对主人一般的恭顺驯伏于他。”中国侨民在朝鲜受欺负,朝鲜侨民同样在中国受欺压,消极的中韩人民感情上的爱恶,是人类畛域的不幸,经济利益的冲突并非精神上爱恶的全部根据,“目前事实中华韩人民感情上的相恶,以及理想中华韩人民精神上的相爱,恰是‘共荣共存’的‘东亚主义’之表面与里面”。这实际上包含着对日本殖民政策及其欺骗性的谴责和揭露。

魏建功在中国学术界交友极多,滞韩期间,他与鲁迅、顾颉刚等人通信,向中国学者报告朝鲜的学风,“拟唤起国人注意朝鲜文化”。魏受科学主义影响,重汉学而轻宋学,又为新文化之风鼓动,厌读儒教言论,对于朝鲜六百年思想唯朱熹之学独霸的局面不以为然,对于史学材料则十分重视。他认为“朝鲜半岛文化本为模仿中国者,往在国中以为荒僻无足观者,及来此间乃知其为东洋史学极重要之地,国人对此素来隔膜,弟颇有感慨。初到此间,起意研究朝鲜史”,尤其注意朝鲜党争问题,认为“此当是朝鲜最重要之历史也”。虽因一部分已为日本学者整理有绪,其他则简直遍地都是材料,收集不易,无从下手,仍然提醒国内同行注意:“朝鲜著作,在思想方面无所可取,在历史方面必有极重要之价值,可以参证国中汉(今日已发掘之古物)唐宋元明史实之不足也。”

为此,他在教书研究之余,主要做了三件事:一、受北平图书馆袁同礼之托,以该馆调查员名义收购朝鲜史学书籍,并着手编辑《朝鲜书籍志》,“取其《艺文考》(《文献备考》中)及所得旧抄本、《东国艺文略》与大学图书馆所藏各重要图书馆(总督府李王职、京城府)实在书目较录,并略述鲜书版本种类”。二、注意到“朝鲜之语言如日本与中国之关系,而其发音较日本尤为明白可考”,欲下心研究“年来盘旋于胸中之古声韵问题”,并“拟就日鲜两国人发音特别情形编写一书,自发音以至文艺读物,一反他人之为到中国吸收利益而只学说话的积弊”。三、代为收集梁山伯故事等源自中国的朝鲜民俗传说,并进行翻译,以推动国内方兴未艾的民俗研究。

魏建功在京城帝国大学交往的主要是日本学者,但与朝鲜知识人也有联系,他曾经提到和日本朋友去朝鲜店铺买苔纸,价高而质次,和朝鲜朋友去买,则比较优待,全权委托朝鲜朋友办理,更是价廉物美。所结交者中的一位当是金九经。魏到京城帝国大学时,金任职于该校图书馆,半年后自动辞职,来到中国,据说是因为不满日本的殖民统治。开始住在未名社,而魏建功与未名社同人如台静农、李霁野及鲁迅等交谊甚深,疑金九经来华得到魏的帮助或引介。魏建功回国后,继续与金来往联系,曾共同参与一些学术界的交际应酬。

金九经后来在北京大学教日、朝鲜文。他与鲁迅有所交往,与周作人、钱稻孙关系尤深。1929年7月至1932年2月,金九经多次拜访周作人,并几度招宴。这期间北京大学恢复日文预科,后升为本科,由周作人负责,疑双方接洽与此不无关系。周作人的日记过于简略,由所留蛛丝马迹看,二人关系先密后疏,似有隔阂。

值得注意的是,当时日本学者来华,多与金九经联系,1928年5月,他带领引荐京都大学派来留学的冢本善隆、水野清一、仓石武四郎拜访短期来北京的鲁迅,参观其所藏造像拓本。几天后,再与水野清一同访鲁迅。6月3日,鲁迅启程归沪,金九经和魏建功、张目寒、常维钧、李霁野、台静农等人到车站相送,并赠给鲁迅《改造》一本。1930年,原田淑人、矢野仁一等人来华,日本驻京人士设宴招待,金九经和周作人、贺嗣章也出席作陪。1931年,东京帝国大学师生来华游历参观,金九经和钱稻孙、桥川时雄等人为其导游,引导参观北京大学第一、二院及北平图书馆。同年1月,胡适致函金九经,谈后者送来的铃木大拙关于楞伽宗研究的著作的意见。以后他任满洲农业大学教授,曾与奥野信太郎一起前往西城受壁胡同拜访钱稻孙。金九经告诉奥野信太郎,他离开北京后总是想起钱先生。后情况不详。遍查日本殖民当局所编流亡中国的朝鲜人状况名册,找不到关于金的记载。

同类推荐
  • 军事间谍

    军事间谍

    中华民族是世界上最古老的民族,中华文明是世界上最悠久的文明之一。中国有文字记载的历史近5000年之久,从公元前841年开始,有文献可考的编年史从未间断,至今已近3000年,这在人类历史的长河中是绝无仅有的。世界四大文明古国中,只有中国的历史始终传承有序,从未中断。
  • 突破与跨越:宁夏统计改革发展历程

    突破与跨越:宁夏统计改革发展历程

    过去的五年,是我区经济社会发展进程中极不平凡的五年,也是科学发展、跨越发展的五年。在党中央、国务院和自治区党委、政府的坚强领导下,全区上下深入贯彻落实科学发展观,顺应全区各族人民过上更好生活的新期待,以科学发展为主题,以加快转变经济发展方式为主线,深入实施西部大开发战略,通过一系列战略决策的成功实施,有效应对了国际金融危机,在打造现代产业集聚区、沿黄经济区、统筹城乡发展示范区、生态文明先行区、内陆开发试验区、民族团结进步模范区上实现新突破,取得辉煌成就,为建设和谐富裕新宁夏,与全国同步进入全面小康社会奠定了坚实的基础。
  • 论语一日一读

    论语一日一读

    本书以随笔和札记的形式来解读论语,针对当前在人们的生活中普遍存在又不得不面对的问题:为人处世、工作求学、人与人的关系、生命的目标和价值等等,提出了源自中国古典文化精髓的解决方法和参考思路。
  • 异域文化之旅:体悟23个国家的文化象征

    异域文化之旅:体悟23个国家的文化象征

    《异域文化之旅——体悟23个国家的文化象征》一书把文化象征当作了解一个民族的文化思维和比较不同民族的文化思维的方式。例如通过美国人对橄榄球的痴迷,意大利人对歌剧的热爱,德国人对交响乐的推崇,西班牙人对斗牛的狂热,巴西人对桑巴舞的陶醉,等等,描述不同国家的特色和这些不同国家的不同文化思维。这样,文化象征就成了向异或地图,引导我们进行一次探索世界文化的旅行,从而真正了解一个民族的文化是如何运行的。
  • 西方日常生活观察笔记系列

    西方日常生活观察笔记系列

    一套书了解旅游看不到、网上搜不着的西方日常生活细节!带你感受欧澳美18个国家的风土人情。享誉世界的文化观察大师比尔·布莱森走遍欧澳美18个国家,通过细致观察和亲身体验写下了这套西方日常生活观察笔记系列。他在书中抖包袱、开脑洞、旁征博引,毒舌吐槽,从日常生活的方方面面为我们呈现了一个真实的西方。《全民自黑的英国》深入日常生活的方方面面,精准塑造了一个生动真实的英国!《全民寂寞的美国》戳破繁荣表象,真实呈现美国平凡小镇的寂寞生活!《全民蠢萌的美国》写遍美国人日常生活点滴,给你一个如假包换的真实美国!《全民发呆的澳洲》揭开澳洲的神秘面纱,带你感受澳大利亚人的乐天魅力!《全民疯狂的欧洲》彻底打破对欧洲的固有印象,带你重新认识欧洲!
热门推荐
  • 当我们思考时,哲学家在思考什么?

    当我们思考时,哲学家在思考什么?

    想象一下,如果苏格拉底、亚里士多德、柏拉图、尼采与其他哲学家们共同参加环法比赛,与职业的自行车运动员同场竞技,会是怎样的场景?在这本书里,作者打开了想象力的阀门,用颠覆传统的方式阐释哲学,展现了哲学家们的全新形象。作为观众的你,将跟随作者进入哲学和自行车运动相融合的世界,在观看这场别开生面的比赛的同时,见证哲学家们的思考与怀疑、疯狂与滑稽、失败与成功。拥有“爱和智慧”的车哲家们能否突出重围?一路上会发生什么有趣的故事?谁将最终穿上象征冠军的黄色领骑衫?我保证,不看到最后你绝对猜不到结局!这不仅是一本好玩又特别的哲学入门书,还是一本能让你重视运动与哲学关系的书。
  • EXO:霸气冷萌妃

    EXO:霸气冷萌妃

    她现代堂堂杀手女王竟沦落成异世界的废柴四小姐,what!脑抽了把,怎么可能!哟,有点意思,既然穿了就要逆袭了,实力打脸白莲花姐妹渣男,要玩,咱就玩大发!
  • 执子三生与子千年

    执子三生与子千年

    佛说,相爱的人可以缘定三生,后来,我才知道,三生情缘历了劫后才能修成正果。
  • 偏执大佬我重生了

    偏执大佬我重生了

    重活一世,虐渣男杀婊子,看他们苦苦求饶,还不忘手中的“美人”太子爷手里掌握大权,人人皆知他偏执,弑杀,却偏爱诗锦,百般宠她,爱她,呵护她,谁动她一根汗毛,就灭他家了一出生就是公主,长相可爱,天真,美丽,却有不为人知的一面,性感,妩媚,妖娆—而这一面只为他献出“你的笑,只能我看”“你的全部,都是我的”某女乖乖回答“嗯嗯”
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 游戏幻想设计师

    游戏幻想设计师

    别人穿越,来到异界意气风发;我穿越,却发现来到了2011的异界;别人穿越,把大厂的游戏疯狂往外掏;我穿越,盗版是会判刑的;别人穿越,就算不抄游戏也能做一些一刀999的游戏;我穿越,上个月刚刚有个骗钱的游戏公司被判刑;难受坏了。(PS:本书一切都是自己YY,希望读者不要拿里面的东西搬到现实来喷。)
  • 王者荣耀之属于我们的时代

    王者荣耀之属于我们的时代

    人间大神沈哲。开始很喜欢玩王者被人称为路人王!因为一次事故:爸妈都去世了!他心里很难受,放下王者荣耀认真学习,但在同学的误打误撞,他回来了!
  • 我在王者偷发育

    我在王者偷发育

    王者荣耀的浓缩世界,且看我如何偷野发育,争霸峡谷。
  • 杨译童书经典:格林童话(下)

    杨译童书经典:格林童话(下)

    《格林童话(下)》是世界闻名的童话故事,可以说篇篇都是精品。其内容广泛,反映了正义与邪恶、诚实与虚伪、智慧与愚昧等极具人生意义的主题,表达了鲜明的爱憎和美好的愿望,揭示了有益的人生哲理和价值观念。深受广大读者的喜爱。这一版《格林童话(下)》包含《蓝灯》《灰姑娘》《白雪与红玫》等名篇,并由著名德语翻译家杨武能教授翻译,在准确性与趣味性,以及译作的可读性上都保证了上佳质量,可以说是《格林童话》众多版本中的权威版。
  • 嫡女无双:腹黑小毒妃

    嫡女无双:腹黑小毒妃

    她是侯府嫡女,却遭胞妹陷害,婚前失贞,被父亲视为弃子。成婚当日,被夫君囚禁在暗无天日的牢房里,一碗堕胎药,一杯毒酒,了结一生。光阴往复,一朝重回当年侯府,她誓要将前世仇人亲手送上断头台,搅朝局个天翻地覆。他是朝中有名的冷面阎王,心狠手辣,手段残忍,对谁都不苟言笑,世人皆知他淡漠寡情,却鲜少人知道,当他遇到心仪之人,也能将百炼钢化为绕指柔。她本百毒不侵,却独独中了他的情毒……