登陆注册
24898300000024

第24章 W

whereas

conj. (esp. legal) considering that (尤作法律用语)鉴于,既然 but in contrast; while on the other hand 反之,而,却。

whereby

adv. by which 靠那个;凭那个;借以。

She devised a plan whereby the might escape.

她想出了一个他们可用以逃跑的计划。

whirl

v. to move round and round very fast 使旋转,使急转 n. the act or sensation of whirling 旋转,急转。

give sth. a whirl 试一试/in a whirl 混乱。

The wind whirled the dead leaves about.

风把枯叶吹得四处飞扬。

With an angry whirl she turned round to face him.

她生气地急转过身来面对着他。

withhold

v. refuse to give sth.; to keep back on purpose 拒绝给出,(故意)抑制,制止。

withhold information 封锁消息/withhold one s hand 住手/withhold from 忍住不……

He was accused of withholding information about terrorist offences from the police.

他被指控向警察隐瞒有关恐怖分子活动的信息。

wrench

v. to pull hard with a twisting or turning movement 扭,拧,揪 n. an act of twisting and puling 扭,拧,揪。

wrench... form/out of 从……(那里)抢走……/wrench the facts 歪曲事实。

He wrenched the handbag from the old woman.

他从老妇人那里抢走了她的手提包。

wretched

adj. very unhappy, miserable 悲惨的,不幸的,可怜的 of very poor quality 令人苦恼的,讨厌的 very bad 极差的,拙劣的。

miserable, wretched

miserable 指因贫穷、屈辱、不幸而引起内心极端痛苦或苦恼,多指感情方面;如:The miserable little girl wept quietly in the corner. 那个可怜的小姑娘躲在角落里暗暗地哭泣。 wretched与miserable 同义,但多指外表上表现出极大的痛苦。如:His recurrent stomachache made him feel wretched. 他周期性的胃痛使他十分痛苦。

lead a wretched life 过着悲惨的生活/wretched weather 恶劣的天气/a wretched traitor 卑鄙的叛徒/feel wretched 感到苦恼/难受/a wretched headache 剧烈的头痛/a wretched colour 难看的颜色。

He s in bed with a bad cold, feeling pretty wretched.

我患了重感冒躺在床上,感到非常地难受。

wrinkle

n. small fold or line in the skin, esp. one of those on the face that caused by age 皱纹 v. (cause sth. to) form wrinkles (使)皱起

make a wrinkle 使起皱/wear wrinkles on one s face 脸上有皱纹。

Put only a few garments in the drier at one time to prevent them from wrinkling.

在烘干机里一次只放几件衣服,以防它们起皱。

同类推荐
  • 人生不设限(中英双语版)

    人生不设限(中英双语版)

    一本撼动数亿人心灵的勇气之书!没有一本书,比力克的故事,更能带给你希望!他一出生连四肢都没有,跌倒再跌倒。一直被人嘲笑。经历漫长挫折与黑暗。从失望到绝望再到充满希望,从一无所有到一无所缺。他要告诉你什么叫永不放弃的精神,以及在心灵强大的旅程上如何做一个强者。我相信没有一本书比力克胡哲的故事更能带给你希望!
  • 为你走到希望之地

    为你走到希望之地

    本书遵循语言学习的自然规律,将英语学习的知识点贯穿在阅读中,并逐一详解,使英语能力在潜移默化中得到提升!
  • A Passion in the Desert

    A Passion in the Desert

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 出国应急英语大全

    出国应急英语大全

    “语言的魅力,不仅在于说得对,更在于说得地道得体。很多的英语爱好者在学习时,总是习惯自己先预定场景,再根据情节进行口语练习。而这个场景因为我们的思维定势常常被中国化,而非英语国家的真实语境。在国外真实的语境中,对话是灵活多变的,所以很多学习者在学了多年英语后,还是无法与老外进行流利沟通,自然就无法在国外畅通无阻,随心所欲地旅行了。
  • 狗狗追女记

    狗狗追女记

    想读到地道的英语动物笑话吗?想英语学习变得不那么枯燥吗?让“无趣”的英语插上鸟儿的翅膀在“有趣”的大自然里自由翱翔吧!本书为《雷死你的英语笑话》丛书之一,提供给读者的是让人捧腹不止的动物笑话。力图从幽默和学习两方面入手,让读者在尽享幽默大餐的时候,也能赶上学习英语的时尚。
热门推荐
  • 双龙战神

    双龙战神

    在远古时代曾经有一位神一般的存在,在一次人魔大战中以牺牲自己而拯救了整个人界,在他牺牲之后将灵魂分为两份,继续守卫着这广阔的人间,在那场大战之后,人们广泛的流传着他的事迹,而他的名字也响彻整个人间,他就是——龙神
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 造化7749

    造化7749

    以前在学校的时候,拜读了许多网络上的神作,都是一些珍贵的回忆。时光飞逝,一转眼自己也已经到了而立之年。直到自己被淹没在矛盾之中,直到被现实磨平了棱角。一些苦涩的笑容,一些不被理解的选择,以及那些报喜不报忧的话语。那时自以为懂了..直到经历的越来越多,越来越深刻..如今的我们,在现实中或许踌躇满志,或许心灰意冷,又或者浑浑噩噩..太多的不以为然其实然,不以为意时已失去..此致一直在努力中的我们20191212
  • 我的爸爸是朴灿烈

    我的爸爸是朴灿烈

    《我的爸爸是朴灿烈》正文已完结,《张艺兴的离奇事件》此坑叙文,转载贴吧,多多支持。《我的爸爸是朴灿烈》讲了女主角朴倾君完全是在无意识的情况下爱上了自己心目中的亲生父亲。那是一种多大的勇气。它打破了世俗的禁锢,跃出了所谓的道德的范畴,只为了爱。《张艺兴的离奇事件》看kris一人判案,独领全队成员解决张艺兴的离奇事件
  • 马开传说

    马开传说

    纯属恶搞室友,小说中人名均为虚构或外号。
  • 勋鹿:极光

    勋鹿:极光

    “请问喝点什么?”奶茶店中,鹿晗过着温暖的笑容,对着低头玩手机的吴世勋说道。吴世勋抬眼,看着眼前可爱的小人儿,饶有兴趣的挑了挑眉,伸手将鹿晗揽入怀中。不顾众人的惊讶,吴世勋望向老板:“他,我要了。”新坑求支持呀!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 追爱甜心:蜜宠小娇妻

    追爱甜心:蜜宠小娇妻

    一枚白金戒指,带她闯入他的黑白世界。她甘愿成为他的情人,真与假,只在她的心中……
  • 猎鬼日记

    猎鬼日记

    血月降临,鬼族出世,同时,也有一批特殊的人,进化出了特殊的能力,他们专门狩猎鬼族,称自己为——猎鬼师!第一次写科幻文,很多不足之处,希望书友们谅解并多多支持,尽情吐槽,多多点评!
  • 斗罗玩家

    斗罗玩家

    穿越到斗罗大陆,还变成雪帝了,嗯?为啥系统又让我删号重练了……少女穿越了,还拥有了一个游戏系统,虽然这个系统看起来有点简陋,还没有系统精灵,但貌似有个比较良心的厂家?