登陆注册
23897200000008

第8章 林中的孩子

The Babes in the Wood

Now ponder well,you parents deare, 当父母的,一定要深思,

These wordes which I shall write; 我写下的下面这些话;

A doleful story you shall heare, 一个会让你悲伤的故事,

In time brought forth to light. 将展现在你的眼前。

A gentleman of good account, 一位有权势的绅士,

In Norfolke dwelt of late, 住在诺福克。

Who did in honour far surmount, 他的知名度盖过很多

Most men of his estate. 与他同一层次的绅士。

Sore sicke he was,and like to dye, 他得了很重的病,马上要死了,

No helpe his life could save; 他的妻子却是毫无办法;

His wife by him as sicke did lye, 也倒在了他的身边,随他而去,

And both possest one grave. 两人最终同穴而眠。

No love between these two was lost, 他们两人是如此的恩爱,

Each was to other kinde; 总是相敬如宾,和和气气;

In love they liv’d,in love they dyed, 从生至死,彼此深情不改,

And left two babes behinde: 他们身后留下两个孩子:

The one a fine and pretty boy, 一个不满三岁,是个

Not passing three yeares olde; 帅气聪明的小男孩;

The other a girl more young than he 另一个比他小很多,

And fram‘d in beautye’s molde. 是个漂亮的小女孩。

The father left his little son, 大家都能够猜到了:

As plainlye doth appeare, 父亲留下一笔遗产,

When he to perfect age should come 在小儿子成人之前,

Three hundred poundes a yeare. 每年给他三百英磅。

And to his little daughter Jane 小女儿简也有一份,

Five hundred poundes in gold, 五百英磅的金币,

To be paid downe on marriage-day, 但只能在结婚时候取出,

Which might not be controll‘d: 谁也不得擅自动用。

But if the children chanced to dye, 但是还有特别说明,

Ere they to age should come, 如果孩子还未成年,

Their uncle should possesse their wealth; 遭遇罹难突然去世,

For so the wille did run. 这钱将归叔叔所有。

“Now,brother,”said the dying man, “现在,兄弟”垂死的人说,

“Look to my children deare; “请照顾好我亲爱的孩子;

Be good unto my boy and girl, 请一定要善待我的儿女,

No friendes else have they here: 除了你他们已没有亲人

“To God and you I do commend “我把最亲爱的孩儿

My children deare this daye; 托付给上帝和你了;

But little while be sure we have 看样子我们在这世上

Within this world to staye. 已经活不了多久了。

“You must be father and mother both, “你一定要身兼数职,

And uncle all in one; 父亲、母亲和叔叔;

God knowes what will become of them, 神才知道我们死了之后,

When I am dead and gone.” 两个孩子会怎样。“

With that bespake their mother deare:“ 可怜的母亲也接着说道:

O brother kinde,”quoth shee, “好兄弟,”她说,

“You are the man must bring our babes “两个孩子今后是富贵

To wealth or miserie: 还是贫困,就全看你的了:

“And if you keep them carefully, 若是你好好抚养他们,

Then God will you reward; 上帝也会奖励于你;

But if you otherwise should deal, 不过,你若是做了蠢事,

God will your deedes regard.” 上帝自会惩罚于你。”

With lippes as cold as any stone,

They kist the children small:

“God bless you both,my children deare;”

With that the teares did fall.

夫妻俩用石头般冰凉的

双唇吻着俩孩子:

“上帝保佑你们,我可怜的孩子;”

说完眼泪就止不住了。

These speeches then their brother spake 在这对垂危的夫妻面前,

To this sicke couple there: 他们的兄弟说道:

“The keeping of your little ones, “亲爱的姐姐,你不必

Sweet sister,do not feare: 为两个孩子担心:

“God never prosper me nor mine,

Nor aught else that I have,

If I do wrong your children deare,

When you are layd in grave.”

“若是我在你们去世后,

做了什么亏待俩孩子的事,

就让上帝把我和我的孩子,

以及我的一切,全部收走。”

The parents being dead and gone,

The children home he takes,

And bringes them straite unto his house,

Where much of them he makes.

不久后,这对夫妻去世了,

他将孩子带回了家,

领到了他自己的屋里,

并把俩孩子视如己出。

He had not kept these pretty babes 两个可爱漂亮的孩子

A twelvemonth and a daye, 在他家还没住到一年,

But,for their wealth,he did devise 他就对孩子的财产起了祸心,

To make them both awaye. 想办法除去他们。

He bargain’d with two ruffians strong, 于是他收买了两个无赖,

Which were of furious mood, 两个残忍的歹徒,

That they should take the children young,让他们把两个孩子带走,

And slaye them in a wood. 把他们杀死在树林里。

He told his wife an artful tale, 他给妻子编了个巧妙的故事,

He would the children send 说将把俩孩子送走,送到

To be brought up in faire London, 美丽的伦敦,跟他的一位朋友

With one that was his friend. 生活在一起,并在那边长大。

Away then went those pretty babes, 孩子们就这样上路了,

Rejoycing at that tide, 他们听到这个消息都很高兴,

Rejoycing with a merry minde, 心中充满憧憬,

They should on cock-horse ride. 以为自己很快应该可以骑上木马。

They prate and prattle pleasantly 孩子们并不知道护送他们的人

As they rode on the waye, 竟会是要害他们的凶手,

To those that should their butchers be,要杀死他们,一路上高兴异常,

And work their lives‘decaye: 嘻嘻哈哈地跟他们说笑。

So that the pretty speeche they had,

Made murderers’heart relent:

And they that undertooke the deed,

Full sore did now repent.

他们说的一些可爱的事情

让凶手的心慢慢温暖:

这些受命办事的人

顿然悔悟,心里一阵酸楚。

Yet one of them,more hard of heart, 但有一个凶手的心肠很硬,

Did vow to do his charge, 坚决要执行命令,

Because the wretch,that hired him, 因为他们的雇主,

Had paid him very large. 给了他一笔很可观的报酬。

The other would not agree thereto, 另一个却不赞同他如此做,

So here they fell to strife; 因此他们便起了冲突,

With one another they did fight, 为了两个孩子的生死,

About the children‘s life: 两个人大打出手。

And he that was of mildest mood,

Did slaye the other there,

Within an unfrequented wood,

Where babes did quake for feare!

那个心肠软的人,

在那里杀死了另一个人,

在这片人迹罕至的树林,

两个孩子见状吓得浑身发抖!

He took the children by the hand,

While teares stood in their eye,

And bade them come and go with him,

And look they did not crye:

他牵着两个孩子的手,

看到他们眼噙泪水,

他让孩子们跟他一起走,

孩子们却并没有哭。

And two long miles he ledd them on,

While they for food complaine:

“Stay here,”quoth he,“I’ll bring ye bread,

When I come back againe.”

他领着孩子走了两英里,

这时候孩子们说饿了。

“待在这儿,”他说,

“我去给你们带点面包回来。”

These prettye babes,with hand in hand,

Went wandering up and downe;

But never more they sawe the man

Approaching from the town.

两个可爱的孩子,手牵着手,

在四周逛来逛去;

可是他们就再也没有看到

那个人从镇上回来。

Their prettye lippes with blackberries 他们可爱的小嘴巴被

Were all besmear‘d and dyed; 黑莓染得黑乎乎的,

And when they sawe the darksome night, 天很快就黑了下来,

They sat them downe and cryed. 他们坐在地上呜呜哭起来。

Thus wandered these two prettye babes,

Till death did end their grief;

In one another’s armes they dyed,

As babes wanting relief.

两个可爱的孩子就这样逛啊逛,

一直到死亡结束了他们的悲伤;

他们彼此躺在对方的怀里面,

好像两个永远睡不饱的孩子。

No burial these prettye babes 没有人埋葬这两个

Of any man receives, 可爱的孩子,直到红胸脯

Till Robin-redbreast painfully 的怀着沉痛心情的知更鸟,

Did cover them with leaves. 把他们的身体用落叶覆盖。

同类推荐
  • 沙漠历险故事(感动青少年的惊险历险故事)

    沙漠历险故事(感动青少年的惊险历险故事)

    我们编辑的这套《感动青少年的惊险历险故事》,共有10本,包括《荒岛历险故事》、《海上历险故事》、《沙漠历险故事》、《森林历险故事》、《古堡历险故事》、《登山历险故事》、《空中历险故事》、《野外历险故事》、《探险历险故事》和《恐怖历险故事》。这些作品汇集了古今中外著名的惊险、历险故事近百篇,其故事情节惊险曲折,引人入胜,阅读这些故事,不仅可以启迪智慧、增强思维,还可以了解社会、增长知识。
  • 自强不息(中华美德)

    自强不息(中华美德)

    青少年时期是品德形成的重要时期,对于以后的道德观的树立有着极大的影响,因此,从青少年时期就要给他们正确的引导,使之逐渐形成正确的道德认识、道德情感、道德行为和道德意志。本书通过故事告诉青少年孝、义、节、礼等传统道德规范和行为准则。在青少年学习传统文化的同时,也重新认识了“中国的美”。
  • 男孩女孩都爱看的王子公主故事(王子卷)

    男孩女孩都爱看的王子公主故事(王子卷)

    男孩小时候都会有个王子梦,希望自己像王子一样正义勇敢智慧。本书收集了若干篇王子童话故事,大部分是中外名家名作,也包括部分民间童话。这些动听的王子故事,内涵丰富,意味深长,它告诉我们小读者,要想获得自己的幸福,不仅需要渊博的书本知识,更要拥有善良诚实、勤劳朴素、仁爱宽容、聪明能干、自立自强的美好心灵与性格。
  • 刚正不阿(中华美德)

    刚正不阿(中华美德)

    刚正不阿就是刚强方正,不逢迎,不偏袒。刚正不阿是为官者面对强权时一种不可缺少的精神。有了这种精神,才能做到“贫贱不能移,富贵不能淫,威武不能屈”。《刚正不阿》作为《中华美德》系列丛书之一,为我们精心挑选的就是此类故事,通俗易懂的小故事,能给读者带来启发,可以让读者很好的在书的海洋中徜徉,从中学到很多知识。
  • 世界科学博览1

    世界科学博览1

    本书是一部融知识性、趣味性、科学性于一体的科普类图书。力图全方位诠释科学领域的种种现象,引领读者进入精彩玄妙的科学世界,更加立体、真实地感受奇妙的科学之旅,使大家在享受阅读快感、学习科学知识的同时,获得更为广阔的文化视野、审美享受和想象空间。
热门推荐
  • tfboys之三色堇

    tfboys之三色堇

    爱上你的时候还不懂感情,离别了才觉得刻苦铭心。遇见你,只为了最后说一声再见。并不是任何公主都会嫁给王子。骑士,也很好啊......请记住我,记住我只出现在你的梦里,仅此而已......
  • 一次偶然,一辈子

    一次偶然,一辈子

    有种爱情叫做命中注定,几经翻转总会遇见。杜小冷几遇渣男,最终与世人所望的好男人相守一生。她不相信这样的好男人会是她的归宿,可是他们真的结婚了。
  • 九门帝国半心守护人

    九门帝国半心守护人

    两个不同命运不同性格的少年,一见如故,成为好兄弟,通过不断努力,在六界神岛建立了一个辉煌的帝国。
  • 云岛谍中情

    云岛谍中情

    故事发生在二百零三年后的2222年。这一年的2月22日22时22分22秒,全球海平面骤然升高,给地球带来重大公共危机。各海洋国家纷纷采取应对之策,在合作的同时,又充满着海洋权益的争夺和科技、军事、情报上的较量。中国是海洋大国,为应对海平面上升,实施了庞大的“海长城”计划。整个故事视野宽阔,场面宏大,别具一格。
  • 嗜血狂妃:神君,请走开

    嗜血狂妃:神君,请走开

    她是圣级玄草开启者,死后竟穿越成毫无灵力的废材,被兄弟姐妹欺凌。当她涅槃重生,拥有圣女天赋与绝色容颜,一夜之间化身超级天才。奇遇?她不缺,睡觉都能晋升。灵力?她不怕,本就是圣女天赋。美男?她不要,赶都赶不走。他是神族后裔,对外人清冷淡漠,直到遇见她,性格天翻地覆。身为襄王,却对美女投怀送抱爱理不理,单单只要她。“丫头,做本王的王妃可好?”“不好。”他邪魅一笑:“那可由不得你!”
  • 文艺少年的异界生活

    文艺少年的异界生活

    又名《文艺少年的圣杯战争》林楚穿越到异世界。过着简简单单的抄诗抄歌打游戏日常。直到某一天,他发现自己是圣杯战争的参与者。他大吼一声,“你就是我的master吗?”却发现自己才是圣杯。
  • 重生第一修罗女帝

    重生第一修罗女帝

    她,是异世第一修罗女帝,重生竟穿越成帝都空有一副美貌的慕家第一废物。手撕白莲,脚踩渣男。完美逆袭,十项全能。系统在手,外挂我有。日常打脸虐渣渣,马甲太多慢慢扒。(男主也超厉害,把所有爱都给了女主,只对女主温柔,把女主桃花朵朵掐。)〔男女双洁双强1V1〕【慕云漓VS权御尘】
  • 孤香剑雨

    孤香剑雨

    时如沙散,沧海流离,亘古传奇,万世不朽。
  • 天才王妃超旺夫

    天才王妃超旺夫

    一夕之间,父母双亡,凌素鸢被庶妹陷害,跌落神坛,大火中,她容颜被毁,成了世人眼中的已死之人。可没想到,最落魄之际有人携十里红妆娶她。“本王愿以倾国富贵娶你为妻。”她愣住了,“为何?”“本王命里缺你,有你在,本王病能无药而愈,名下产业能日进万金,总而言之,你旺我。”权衡利弊,凌素鸢应下,成了男人的贴身护身符,王府的金貔貅。可她却总觉得这个男人在借着生病吃她豆腐,“虽然说离我近点对你的病有好处,可是你离得也太近了吧!”但某人就是厚着脸皮不松手,“你是本王明媒正娶的王妃,抱一下怎么了?”
  • 屠天之旅

    屠天之旅

    地球只是伏羲大神的内世界,伏羲在异界战天道败,带其唯一亲人女娲遁入内世界,躲在洪荒乱流之中,为彻底屏蔽天道之眼,女娲陨落。伏羲为重回异界布天地大局,奈何己身只余一缕残魂且大限将至,只能另寻大将。为遮天道之眼,伏羲厉万年抽取众天才一丝灵魂造就无魂无魄体,厉千万艰险,踏上异界之道,征众生、征圣女、征百兽、只为战天道。谁道战天途中儿女情长痴痴恋,不可造就,但看好色猪脚走拥右抱,天道耐他何……