登陆注册
22719200000007

第7章 埃德蒙与魔衣柜(1)

Edmund And The Wardrobe

埃德蒙与魔衣柜

Lucy ran out of the empty room into the passage and found the other three.

“It’s all right,” she repeated, “I‘ve come back.”

“What on earth are you talking about, Lucy?” asked Susan. “Why,”said Lucy in amazement, “haven’t you all been wonderingwhere I was? ““So you‘ve been hiding, have you?” said Peter. “Poor old Lu, hiding and nobody noticed! You’ll have to hide longer than that if you want people to start looking for you.”

“But I‘ve been away for hours and hours,” said Lucy. The others all stared at one another.

“Batty!” said Edmund, tapping his head. “Quite batty.” “What do you mean, Lu?” asked Peter.

“What I said,” answered Lucy. “It was just after breakfast when I went into the wardrobe, and I’ve been away for hours and hours, and had tea, and all sorts of things have happened.”

“Don‘t be silly, Lucy,” said Susan. “We’ve only just come out of that room a moment ago, and you were there then.”

“She‘s not being silly at all,” said Peter, “she’s just making up a story for fun, aren‘t you, Lu? And why shouldn’t she?”

“No, Peter, I‘m not,” she said. “It’s-it‘s a magic wardrobe. There’s a wood inside it, and it‘s snowing, and there’s a Faun and a Witch and it‘s called Narnia; come and see.”

The others did not know what to think, but Lucy was so excited that they all went back with her into the room. She rushed ahead of them, flung open the door of the wardrobe and cried, “Now! Go in and see for yourselves.”

“Why, you goose,” said Susan, putting her head inside and pulling the fur coats apart, “it’s just an ordinary wardrobe; look! there‘s the back of it.”

Then everyone looked in and pulled the coats apart; and they all saw-Lucy herself saw-a perfectly ordinary wardrobe. There was no wood and no snow, only the back of the wardrobe, with hooks on it. Peter went in and rapped his knuckles on it to make sure that it was solid.

“A jolly good hoax, Lu,” he said as he came out again; “you have really taken us in, I must admit. We half believed you.”

“But it wasn’t a hoax at all,” said Lucy, “really and truly. It was all different a moment ago. Honestly it was. I promise.”

“Come, Lu,” said Peter, “that‘s going a bit far. You’ve had your joke. Hadn‘t you better drop it now?”

Lucy grew very red in the face and tried to say something, though she hardly knew what she was trying to say, and burst into tears.

For the next few days she was very miserable. She could have made it up with the others quite easily at any moment if she could have brought herself to say that the whole thing was only a story made up for fun. But Lucy was a very truthful girl and she knew that she was really in the right; and she could not bring herself to say this. The others who thought she was telling a lie, and a silly lie too, made her very unhappy. The two elder ones did this without meaning to do it, but Edmund could be spiteful, and on this occasion he was spiteful. He sneered and jeered at Lucy and kept on asking her if she’d found any other new countries in other cupboards all over the house. What made it worse was that these days ought to have been delightful. Theweather was fine and they were out of doors from morning to night, bathing, fishing, climbing trees, and lying in the heather. But Lucy could not properly enjoy any of it. And so things went on until the next wet day.

That day, when it came to the afternoon and there was still no sign of a break in the weather, they decided to play hide-and-seek. Susan was “It” and as soon as the others scattered to hide, Lucy went to the room where the wardrobe was. She did not mean to hide in the wardrobe, because she knew that would only set the others talking again about the whole wretched business. But she did want to have one more look inside it; for by this time she was beginning to wonderherself whether Narnia and the Faun had not been a dream. The house was so large and complicated and full of hiding-places that she thought she would have time to have one look into the wardrobe and then hide somewhere else. But as soon as she reached it she heard steps in the passage outside, and then there was nothing for it but to jump into the wardrobe and hold the door closed behind her. She did not shut it properly because she knew that it is very silly to shut oneself into awardrobe, even if it is not a magic one.

Now the steps she had heard were those of Edmund; and he came into the room just in time to see Lucy vanishing into the wardrobe. He at once decided to get into it himself-not because he thought it a particularly good place to hide but because he wanted to go on teasing her about her imaginary country. He opened the door. There were the coats hanging up as usual, and a smell of mothballs, and darkness and silence, and no sign of Lucy. “She thinks I‘m Susan come to catch her,” said Edmund to himself, “and so she’s keeping very quiet at the back.” He jumped in and shut the door, forgetting what a very foolish thing this is to do. Then he began feeling about for Lucy in the dark. He had expected to find her in a few seconds and was very surprised when he did not. He decided to open the door again and let in some light. But he could not find the door either. He didn‘t like this at all and began groping wildly in every direction; he even shouted out, “Lucy! Lu! Where are you? I know you’re here.”

There was no answer and Edmund noticed that his own voice had a curious sound-not the sound you expect in a cupboard, but a kind of open-air sound. He also noticed that he was unexpectedly cold; and then he saw a light.

“Thank goodness,” said Edmund, “the door must have swung open of its own accord.” He forgot all about Lucy and went towards the light, which he thought was the open door of the wardrobe. But instead of finding himself stepping out into the spare room he found himself stepping out from the shadow of some thick dark fir trees into an open place in the middle of a wood.

There was crisp, dry snow under his feet and more snow lying on the branches of the trees. Overhead there was pale blue sky, the sort of sky one sees on a fine winter day in the morning. Straight ahead of him he saw between the tree-trunks the sun, just rising, very red and clear. Everything was perfectly still, as if he were the only living creature in that country. There was not even a robin or a squirrel among the trees,and the wood stretched as far as he could see in every direction. He shivered.

同类推荐
  • 非法居民

    非法居民

    白猫夏蒂带着她的儿子花斑猫回到了周舟家,但随后来到的一位非法居民却引起了这个快乐之家的轩然大波,他就是夏蒂的丈夫——黑猫。宠物们不满他们高贵的公主夏蒂嫁给住在垃圾场的黑猫,策划了一次又一次驱逐黑猫的计划……黑猫会怎样来应对刁难?宠物大家庭最终会接受他吗?看过这些优秀的动画片吗?《海底总动员》《玩具总动员》……但是它们没有文字版,在中国,《宠物总动员》有了文字版。
  • 青少年应该知道的雪

    青少年应该知道的雪

    本书生动有趣地介绍了雪的成因,形状,特征以及由雪引发的一系列转化与裂变,同时深入地探讨了雪灾、冰雹等自然灾害,当人们遇到这些自然灾害时应如何处理与预防。
  • 听解放军叔叔讲故事

    听解放军叔叔讲故事

    本书以讲故事的形式,从诸多侧面和细节上展现了人民解放军履行使命、创造辉煌的战斗历程。本书在娓娓道来的故事中,培养中小学生的爱国情怀、以祖国为傲的自豪感和为祖国争光的使命感。
  • 中华传统美德百字经·问:不耻下问

    中华传统美德百字经·问:不耻下问

    不耻下问是中华民族的传统美德,从古至今都受到人们的赞颂。春秋时代卫国大夫孔圉死后,卫国国君授予了他很高的谥号——“文”。孔子的学生子贡认为,孔圉也有错误,不应给予这么高的评价,于是去问孔子,孔圉为什么能称为“文”呢?孔子回答说:“敏而好学,不耻下问,是以谓之‘文’也。”(《论语·公冶长》)意思是说:孔圉非常勤奋好学,聪明灵敏,经常向比自己地位低的人请教,且不认为羞耻,所以国君赐给他一个“文”的谥号。古人尚能如此,我们更要提倡和发扬这种“不耻下问”的精神。
  • 哈佛学生最爱玩的逻辑思维游戏

    哈佛学生最爱玩的逻辑思维游戏

    作为闻名于世的学府,哈佛大学培养了许多名人,他们中有40位诺贝尔奖获得者、8位美国总统以及各行各业的职业精英。哈佛之所以能成为世界上最著名的大学之一,关键不在于它传授给学子们多少知识和智慧,而在于它教授给人非凡的思维能力。思维能力和方式是能锻炼出来的。本书精选了哈佛学生历年来最热衷的逻辑思维游戏,这些题目不仅设置巧妙,提供了快速拓宽思维广度、挖掘逻辑潜能的方法,而且绝对好玩,让你越玩越有趣!越玩越入迷!越玩越聪明!
热门推荐
  • 燕南飞兮

    燕南飞兮

    她是健康阳光的小镇平凡女青年,有着绚丽的青春梦想和追求。个性直率爽朗,乐观豁达、聪慧明智。她拒绝荣华与富贵,从职场菜鸟,依靠自己勤奋和努力,一路过关斩将,蜕变成为职场精英,并最终收获得事业的成功和爱情的甜蜜。
  • 妃途似锦

    妃途似锦

    她是宰相府里被捧在手心里的庶女四小姐,他却是平南王府里被寄予众望的世子。第一次相遇,他醉酒吐了她一身秽物,她踹了他几脚;第二次相遇,她摔倒在他身上,吻上了他的唇,他却干呕不止;然而,命中注定般那场最初的相遇却在他们的记忆之外。
  • 憨女奋斗记

    憨女奋斗记

    生活在天才辈出的21世纪,作为无相貌、无天赋、无胆量的三无青年,有无数想法却因没勇气表达全都憋屈在了憨憨的外表之下。穿越架空古代,憨憨女满腹雄心壮志有机会得到实践,走商界,闯政坛,玩遍三百六十行,看谁敢和我争状元!!
  • 谍女倾国

    谍女倾国

    历朝历代的夺嫡之争从来不会缺席,富强的大齐也不会例外。太子自小疾病缠身,不堪重任;皇后二子凌祺,骄奢淫逸样样在行,正经事却一无是处;宠冠后宫的陈贵妃之子成王,甚得皇上喜爱,继位已成定局。然而,一场看似意外的变故,却改变了所有的格局,更改变了无数人的命运……
  • 三世轮回:总裁的月光少女

    三世轮回:总裁的月光少女

    她性格内向但又坚强,带着神秘的身世,被自己的心目中的白马王子伤透了。却发现自己真正爱的那个他已经消失不见。从此发誓崛起,要把失去的讨回来。五年后,再次相遇,她再也不是那个傻女孩,渣男,你就等着吧,看我这么孽死你!他是个温柔的男孩,一直守护着她,为她做任何事。当冷酷专情的他遇上美丽神秘的她。他说:站住,你跑不掉了。她说:你才站住,谁跑还不知道呢。她跑他追,后来他跑她追!谁知风云变幻,却卷出了一记惊天大内幕。敬请期待,宠文配专情,神秘配冷酷,美丽配邪魅。
  • 如也

    如也

    有一些人消失了,就像从来没有出现在我的生活中一样。我们又回到原来那样,不打电话不联系,如同陌生人一样,只是我们再也回不去最初的原点,就像有些话说了就再也没有收回的可能。这些人或离开这世界或离开你的小宇宙,不管去了哪里,不管是否就在身边,不管每天是否擦肩而过,都已经成为回忆……
  • 花千骨之骨画奇缘

    花千骨之骨画奇缘

    冥皇登场长留,冥皇六界之外,不受任何天条、法规的控制,但他,却掌握所有人、仙、神、鬼、妖、魔的生死,只要他愿意,那些对于人们来说十分重要的六界中任意一界的生死……全在他的一念间....
  • 浮生若梦如呓语

    浮生若梦如呓语

    星河里住着八位守护者,守护着星星大陆和星河,那时有两位眷侣;祁姝和无心,因诞下“怪胎”可能会影响着星河和整个大陆,守护之首:星斯与七位星护召唤“叱雷真轩剑”将其扼杀在摇篮里,为了拯救孩子,二人与至尊一般的存在抗衡,顿时,整个世界如开天辟地般重新运转!就此祁姝与无心展开了虐心的三世情缘,一路上经历了种种……
  • 不羁人生

    不羁人生

    最差不过要饭,不死总能出头!------------
  • 环佩只应归月下

    环佩只应归月下

    一觉醒来,到了三年后,男神变老公,自己成富婆,还没来得及高兴,就被告知,老公不爱她,两人关系差到极点。刚开始,她还想修复一下夫妻关系,发现霍廷希不容易被讨好,对方是真的不爱她。所以,她为什么要跟一个不爱自己的人绑在一起,互相折磨。反正她有钱有颜,做一个快乐的富婆,不好吗?林语汐以为霍廷希会很爽快答应离婚,结果这个男人阴沉着脸,“离婚?这辈子都别想!”林语汐:“......”