当年,宋玉整日油头粉面,哼着流行情歌出入后宫,和佳丽们眉来眼去。本着一腔忠君热忱,登徒子提醒楚王小心戴绿帽子。哪知反被这小子倒参一本,说登徒子才最好色,理由是他老婆又丑又残疾,都和她生了8个孩子,而宋玉自己呢,最不好色,邻家女孩“增之一分则太长,减之一分则太短,著粉则太白,施朱则太赤。眉如翠羽,肌如白雪”,扒墙头勾引了三年他都没答应。
这里,暂且不为爱妻楷模登徒子评反,先说如此完美的“邻家女孩”为什么要勾引宋玉?
宋玉的赋写的好,有点小才华,是大家公认的,但邻家之女不是文学青年,看中宋玉的,不是他的文章,而是他的相貌。
登徒子都承认“玉为人体貌娴丽”,现代那些写通俗小说的,一写男的长得漂亮,马上蹦出来的词儿就是“貌比潘安颜如宋玉”。看来,宋玉就算是如花似玉的奶油小生那种,也是一花样美男吧,不过那时候没有机会进军娱乐界,要不肯定比今天的道明寺、花泽类还红,更不会逊于那些穿着不男不女装、戴着耳麦在台上花拳绣腿的大男孩。
但邻家女子硬是冒着跌断腿的危险,持之以恒地扒墙头勾引了他三年,这是怎样一种痴情的等待啊!
排除邻家女子是一“花痴”的可能,她勾引的失败只能归因于她还不了解宋玉,要想让男人上手,就要了解男人最需要什么。
当时的宋玉显然不缺漂亮女人,前面说过,他长期出入于楚王的后宫,在鲜花丛中穿梭自如,见识的美女还少吗?
作为在楚王身边一个无足轻重的文学侍臣,他只是在仰人鼻息讨生活,最大的郁闷是无权无钱,所以当楚王感叹风吹在身上真舒服时,他酸溜溜地说,同样是风,吹在富贵者身上的是强筋健骨的雄风,吹在穷困潦倒者身上的是让人犯病的雌风。楚王假装听不懂,愣是不给他升个官。
在《宋玉答楚王问》这段史上最早的访谈录中,他写有个歌手在楚国的郢都开个人演唱会,一开始他唱了几首通俗歌曲,像什么《下里》啦,《巴人》啦:“ki碰下里下里卡那呀ki我ki碰下里有安是……康巴人的生活是这样的自在,姑娘们唱起来汉子们跳起来……”台下有数万名发烧友跟着他哼唱。随后他改唱高品位的《阳春白雪》:“白雪遮晴空,寒风袭严冬,莫待樱花树开春来也,踏雪寻芳踪……”只有几个人跟着唱和。这个歌手其实就是宋玉自己,他当然没有真的去唱歌,只是发牢骚,他胸怀大志,却无人赏识和提拔。
所以,这个邻家之女如果有个当大官的老爸,情形就大不相同了,也许只要向宋玉递个眼波,不过3分钟,这小子就会屁颠屁颠地跑过来,将一束玫瑰放到美人怀里呢。
当然,邻家之女如果有钱有名也不错,勾引宋玉也能大功告成。
就像今天被网友戏称为“爱情毒药”的王菲,有才有色有钱有名,多少花样美男都想娶她呀。现在她终于和李亚鹏成了正果。对于暂时还潦倒着的花样美男们,这多少是个令人遗憾的消息,因为像王菲这样的富婆还真不好找。
典故1:登徒子
又作:好色登徒子
含义:喻好色之徒
出处:战国·宋玉《文选》
原文节选:
大夫登徒子侍于楚王,短宋玉曰:“玉为人体貌闲丽,口多微辞,又性好色。愿王勿与出入后宫。”
王以登徒子之言问宋玉。玉曰:“体貌闲丽,所受于天也;口多微辞,所学于师也;至于好色,臣无有也。”王曰:“子不好色,亦有说乎?有说则止,无说则退。”玉曰:天下之佳人莫若楚国,楚国之丽者莫若臣里,臣里之美者莫若臣东家之子。东家之子,增之一分则太长,减之一分则太短;著粉则太白,施朱则太赤;眉如翠羽,肌如白雪;腰如束素,齿如含贝;嫣然一笑,惑阳城,迷下蔡。然此女登墙窥臣三年,至今未许也。登徒子则不然:其妻蓬头挛耳,齞唇历齿,旁行踽偻,又疥且痔。登徒子悦之,使有五子。王孰察之,谁为好色者矣。
典故2:大王雄风
又作:楚王风、宋玉风、楚王雄风、快哉风、空穴来风
含义:形容清凉爽快的风,也用来称颂君王。
出处:战国·宋玉《风赋》
原文:
楚襄王游于兰台之宫,宋玉、景差侍。有风飒然而至,王乃披襟而当之,曰:“快哉此风!寡人所与庶人共者邪?”宋玉对曰:“此独大王之风耳,庶人安得而共之!”
王曰:“夫风者,天地之气,溥畅而至,不择贵贱高下而加焉。今子独以为寡人之风,岂有说乎?”宋玉对曰:“臣闻于师:枳句来巢,空穴来风。其所托者然,则风气殊焉。”
王曰:“夫风,安生始哉?”宋玉对曰:“夫风生于地,起于青蘋之末,侵淫谿谷,盛怒于土囊之口,缘太山之阿,舞于松柏之下,飘忽淜滂,激飓熛怒。耾耾雷声,回穴错迕,蹶石伐木,梢杀林莽。至其将衰也,被丽披离,冲孔动楗,眴焕粲烂,离散转移。故其清凉雄风,则飘举升降,乘凌高城,入于深宫。抵花叶而振气,徘徊于桂椒之间,翱翔于激水之上。将击芙蓉之精,猎蕙草,离秦蘅,概新夷,被荑杨,回穴冲陵,萧条众芳。然后徜徉中庭,北上玉堂,跻于罗幢,经于洞房,乃得为大王之风也。故其风中人,状直憯憯惏慄,清凉增欷。清清冷冷,愈病析酲,发明耳目,宁体便人。此所谓大王之雄风也。”
王曰:“善哉论事!夫庶人之风,岂可闻乎?”宋玉对曰:“夫庶人之风,塕然起于穷巷之间,堀堁扬尘,勃郁烦冤,冲孔袭门。动沙堁,吹死灰,骇浑浊,扬腐余,邪薄入瓮牖,至于室庐。故其风中人,状直憞溷鬰邑,驱温致湿,中心惨怛,生病造热。中唇为胗,得目为篾,啗齰嗽获,死生不卒。此所谓庶人之雌风也。”
典故3:阳春白雪
又作:阳春相和、曲高和寡、阳春和寡
含义:泛指格调高雅、不同凡响的作品或人才。
出处:战国·宋玉《文选》
原文节选:
客有歌於郢中者,其始曰《下里》、《巴人》,国中属而和者数千人;其为《阳阿》、《薤露》,国中属而和者数百人;其为《阳春》、《白雪》,国中属而和者不过数十人;引商刻羽,杂以流徵,国中属而和者不过数人而已。是其曲弥高,其和弥寡……