登陆注册
11281600000046

第46章 No Arms, No Legs, No Limits(5)

At that critical age of adolescence when self-esteem and self-image are so important, I let my worries and fears overtake me. Everything that was wrong with me overpowered all that was right.

I drew the short straw. How will I ever lead a normal life with a job, a wife, and kids? I will always be a burden to those around me.

I was never crippled until I lost hope. Believe me, the loss of hope is far worse than the loss of limbs. If you have ever experienced grief or depression, you know just how bad despair can be. More than ever I felt angry, hurt, and confused.

I prayed, asking God why He couldn’t give me what He‘d given everyone else. Did I do something wrong? Is that why you don’t answer my prayers for arms and legs? Why won‘t you help me? Why do you make me suffer?

Neither God nor my doctors could explain to me why I’d been born without arms or legs. The lack of an explanation, even a scientific one, only made me feel worse. I kept thinking that if there was some reason, spiritual, medical, or otherwise, it might be easier to handle. The pain might not be so great.

Many times I felt so low that I refused to go to school. Self-pity hadn‘t been a problem before. I had been constantly striving to overcome my disability, to do normal activities, to play as other kids played. Most of the time I impressed my parents, my teachers, and my classmates with my determination and self-suffi ciency. Yet I harbored hurt inside.

I’d been raised as a spiritual kid. I‘d always gone to church and believed in prayer and God’s healing power. I was so into Jesus that when we had dinner, I‘d smile, thinking of Him with us there at the table, sitting in our empty chair while we ate. I prayed for arms and legs. For a while I expected to wake up some morning with arms and legs. I’d settle for just getting one arm or leg at a time. When they did not appear, I grew angry with God.

I thought I‘d figured out God’s purpose in creating me, which was to be His partner in a miracle so the world would recognize that He was real. I would pray: “God, if you gave me arms and legs, I would go around the world and share the miracle. I would go on national television and tell everyone what had happened, and the world would see the power of God.” I was telling Him that I got it and was willing to follow through on my end. I remember praying, God, I know You made me this way so You could give me arms and legs and the miracle would prove to people Your power and love.

As a child, I learned that God speaks to us in many ways. I felt he might answer me by placing a feeling in my heart. But there was only silence. I felt nothing.

My parents would tell me, “Only God knows why you were born this way.” Then I‘d ask God, and He wouldn’t tell me. These unfulfilled appeals and unanswered questions hurt me deeply because I had felt so close to God before.

I had other challenges to face. We were moving a thousand miles north, up the coast to Queensland, away from my huge family.

My protective cocoon of aunts and uncles and twenty-six cousins was being stripped away. The stress of moving was wearing on my parents too. Despite their assurances and their love and support, I couldn‘t shake the feeling that I was a tremendous burden to them.

It was as though I’d put on dark blinders that prevented me from seeing any light in my life. I couldn‘t see how I could ever be of use to anyone. I felt I was just a mistake, a freak of nature, God’s forgotten child. My dad and mum did their best to tell me otherwise. They read to me from the Bible. They took me to church. My Sunday school teachers taught that God loves us all. But I couldn‘t move beyond my pain and anger.

There were brighter moments. In Sunday school I felt joy when I joined my classmates singing, “ ‘Jesus loves the little children, all the children of the world, red and yellow black and white, they are precious in His sight, and Jesus loves the little children of the world.’ “ Surrounded by people who supported and loved me, I took that hymn to heart. It comforted me.

I wanted to believe that He cared for me deeply, but then when I was tired or not feeling well, the dark thoughts would creep in. I‘d sit in my wheelchair on the playground wondering: If God really loves me like all the other children, then why didn’t He give me arms and legs? Why did He make me so different from His other children?

Those thoughts began to intrude even during the day and in normally happy circumstances. I‘d been struggling with feelings of despair and the sense that my life was always going to be difficult. God didn’t seem to answer my prayers.

One day I sat on the high kitchen countertop, watching my loving mum cook dinner, which I usually found reassuring and relaxing. But suddenly these negative thoughts overcame me. It struck me that I didn‘t want to stick around and be a burden to her. I had the urge to throw myself off the counter. I looked down.

I tried to work out what angle I should use to make sure I snapped my neck and killed myself.

But I talked myself out of doing it, mostly because if I failed to kill myself, I’d have to explain why I was in such despair. The fact that I came so close to hurting myself that way frightened me. I should have told my mother what I‘d been thinking, but I was embarrassed. I didn’t want to scare her.

I was young, and even though I was surrounded by people who loved me, I didn‘t reach out and tell them the depth of my feelings. I had resources but didn’t use them, and that was a mistake.

If you feel overcome by dark moods, you don‘t have to handle it yourself. Those who love you won’t feel burdened. They want to help you. If you feel you can‘t confide in them, reach out to professional counselors at school, at work, in your community. You are not alone. I was not alone. I see that now, and I don’t want you to ever come as close as I did to making a fatal mistake.

同类推荐
  • 灵魂也有一席之地

    灵魂也有一席之地

    拥有信心,所有的事情才有可能成功。缺乏信心,即便是最微小的挑战,都会显得无法逾越,难以克服。本书收录的百则经典哲理美文,其内容涉及人生的方方面面,它们有的睿智凝练,让心灵为之震撼;有的灵气十足,宛如一线罅隙中奔涌而出的清泉,悄然渗入心田。
  • 英汉·汉英餐饮分类词汇

    英汉·汉英餐饮分类词汇

    本词汇书分为英汉和汉英两大部分。英汉部分选材广泛,词汇内容贯穿餐饮烹饪过程的各个环节,汉英部分按照烹饪原料、烹饪加工、菜名、饮品、点心五部分进行编排,内容全面、实用。本书可供餐饮业从业人员、旅游业人士、食品专业学生及其他餐饮爱好者使用。
  • 英语PARTY——橄榄之国·西班牙

    英语PARTY——橄榄之国·西班牙

    本套书籍带你领略英语世界风景,感悟英语学习氛围,有助于英语学习。
  • 美国历史(英文版)

    美国历史(英文版)

    《美国学生历史》(英汉双语版)出版问市后,受到众多读者欢迎,不少读者期望能买到英文原版关于美国历史的教材,《美国历史》正是为满足这部分读者纯英文阅读的需求。这本全英文版的《美国历史》由美国著名历史学家比尔德编写,以西方人的视角,深入浅出地介绍了从殖民地时期到世界大战期间美国历史上的重大事件与文明发展。《美国历史》按不同历史时期,分知识点,一一讲述,便于理解记忆。为使读者更好地理解和掌握各章的重点和难点,每章末尾还附有练习题和思考题。文中还配有相应的插图,便于对不同地域和各个时期人物及事件有更直观感受。
  • 俄语通用国家概况

    俄语通用国家概况

    20世纪90年代初苏联解体后,形成完全独立的15个主权国家。独立后的各共和国主要将自己民族的语言定为国语,但俄语仍作为广泛使用的共同交际语言,有的国家还将俄语法定为该国使用的两种官方语言之一。
热门推荐
  • 魔鬼皇后之篡位中

    魔鬼皇后之篡位中

    21世纪的上官珞锦本是人人畏惧的魔头教官,却“扑通”一声穿越成了柔弱无比,爱的卑微的太子妃。想她堂堂21世纪魔头教官怎么能被这点小事难住呢,所以她开始报复小白莲、暴虐蠢太子,却偏偏……某皇上:“你本是朕那蠢侄子的前妻,却在和离后嫁给了朕,你不怕别人说我们……?”某皇后:“怕什么,反正本…本…本宫是和离后才嫁给你的,堂堂天子还有人敢妄议?反正本宫已经篡位成功,哼!”东方陌辰:“……得,朕的皇后说什么都对!”
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 爱情的那一抹悲伤

    爱情的那一抹悲伤

    有些爱情,真的是如同《好久不见》中唱的那样:我多么想再见你一面,谈谈你最近改变。不再去说从前,只是寒暄,只想对你说一句,好久不见~!
  • 重生之似水年华

    重生之似水年华

    ——如果人生能重来一次,那么90%的人都是伟人。如果由于某种原因,你回到了十年前,面对熟悉的一切,面对记忆中熟悉的日子,这份机遇需要如何把握?一个普通的人,在一次意外中回到了十年前,他没有在重生的过程中得到超人的能力,也没有一个人就能把中国带领到世界颠峰的魅力,他的要求不高,只是想比以前生活好一些而已,这个简单的要求他能达到么?PS:主角经历大多是作者所经历过的,书中的各位角色也大多是真实的,本书没有宿命的敌人,因为作者到现在也没发现作者宿命的敌人在哪个角落。※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※
  • 科学的灵者

    科学的灵者

    神是什么,在普通人和大多数人眼里,神是伟大的无所不知无所不晓,他们可以轻易我们甚至永远都无法办到的事情,仙是修炼的,神是天地孕育而生的,人修行为了长生,或是为了力量,神如果修行为了什么?灵者,能操纵自然之力精神之力,就是灵者,在中国叫修士,道士。在西方叫魔法师,巫师,在科学领域叫超能力者,灵能力者。我们每天以惊人的频率与你擦肩而过,我们只是想像普通人一样生活下去,一起欢笑吃饭,生病,回忆,我们小心翼翼的隐藏自己的不同这是一种诅咒,也是一种祝福。政府的特殊机关由刚开始的,人体试验,打压,拘捕到最后,灵者们的反抗用非暴力的方式抗议,迫使政府承认灵者的存在,并建立普通人和灵者和平共处的城市简称三灵城
  • 宙傀

    宙傀

    随便练练手,作品简介要凑够二十个字,真不容易。
  • 趁着单身去做那些事儿

    趁着单身去做那些事儿

    是一本关于爱和独立的书。充满勇气和智慧。书中崭新的爱情观,世界观,婚姻观让我们耳目一新。她说单身不可怕,并一条条的分享如何快乐做单身。她以爱情猎头的视角和经验,讲述多个爱的故事,提出智慧恋爱的“100个约会”和“像个男人一样去约会”,文风幽默犀利,真诚感人。邰敏和她的作品,永远让我们看到新一代女性独立,乐观,勇敢的一面。充满爱和希望。人生是场最精彩奢侈的旅行,让我们一天也不要浪费。相爱的时候真心珍惜,倘若单身,也要快乐精彩:趁着单身,去做哪些事儿!
  • 猎仙途

    猎仙途

    何谓修行,活着即为修行!为何修行,只为活着!——林克新书恳请推荐票支持,各位兄弟看完之后,请顺手丢上几张推荐票吧,望收藏!西瓜谢谢!!!
  • 我变成了绿茶

    我变成了绿茶

    原名:死后变成白莲花现名:我变成了绿茶患有人格分裂症的江瑾洛在无意识的情况下,害了纪子雨全家,然后互换了身份?!为了不让她自己的秘密不被发现,她只能做戏到底……女主:纪子雨/江瑾洛男主:薛沂(戏份不多)
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!