登陆注册
46384700000059

第59章 Linen-Making

"We have been learning today," said Willie, "how linen is made from the flax fibers. Teacher showed us some pieces of fine linen, duck, diaper, huckaback, and damask, and, side by side with them, some of the scutched fibers we were talking about the other day. He said that those beautiful linen goods are called fabrics, because they are made by a skilled workman. We could easily imagine for ourselves how much clever skill is needed in the workman to change the rough fibers into those useful materials for our use.

"Fred, will you tell all about it?" he added. "You will do it better than I can.""Well, let us see where to begin," said Fred, "and I will try.

"Suppose we begin with the scutched fibers, as they are first taken to the mill. The fibers are of different quality in different parts of the stem. Near the root they are coarse and strong, in the middle they are finer, and near the top they are very finebut not very strong. The first business then is to cut the fibers into three lengths, to keep each of them for special fabrics.

"They have next to undergo a process called heckling. This is nothing more than drawing the fibers again and again through a comb, to straighten them and make them lie side by side. The comb is called a heckle, and is placed with its steel teeth upright.

"As the heckler draws the fibers through this heckle he combs out a great deal of coarse broken fibre. This would not do for such fabrics as teacher showed us, but is used up in making coarser goods.

"The heckled fibers are called line. They are fine and soft to the touch, but very tough and will not easily break. They have a glistening, silvery appearance, not unlike silk, and are of a pale yellow color.

"Tough as these line fibers are, they would not be strong enough singly. Look at this piece of linen. I will pull one of the threads out. This thread, you see, consists of a number of fine threads twisted together. The fibers of the heckled line have first to be twisted into strong thread like this before they can be made into any fabric.

"The process of twisting the fibers into thread is called spinning; the spun thread is called flax yarn.

"The rest of the work is done by the weaver in a machine called a loom. In the loom a great manythreads are arranged closely, side by side, in front of the workman. These are called the warp. The alternate threads of the warp can be raised andlowered as the weaver pleases. A shuttle, which the man passes from hand to hand, through the warp, carries another thread, called the woof. The fabric is woven by passing the shuttle to and fro, and at the same time raising first one get of the warp threads and then another."SUMMARY

The manufacture begins by cutting the bundles of scutched fibers into three lengths, after which they are heckled, or combed. The heckling draws the fibers out, and straightens them. They are then called line. The line is spun into yarn, and the yarn is woven into fabrics in the loom.

同类推荐
  • 美丽英文:那些激励我前行的睿思

    美丽英文:那些激励我前行的睿思

    在这里,世界级的大师用发人深省的哲理语言,从不同的角度告诉我们,应如何面对生活、品味情感、看待世间百态、抓住未来的人生。在这里,最重要的不是思想,而是思想的深度。让我们在学习名人的睿智、感受精辟的文字同时,在大师的浩瀚思想之海中痛快徜徉,提升自己的素质和品格,为今后的生活找到正确的指引,一步步走向更好的明天。
  • 翻译研究

    翻译研究

    本书是翻译家思果先生关于英汉翻译的心得。他有感于劣质译文大行其道,甚至影响到中文的思维和创作,决心保卫他深爱的语言。全书贯穿的思想是,译文一定要像中文。书中列举了大量实例,将翻译过程中遇到的难题一一解决,大至行文的修辞、节奏,小至参考书、标点符号的用法、新词和专有名词的译法,像一本军用地图,可以告诉读者哪里有地雷,哪里有险滩,哪里有流沙。诗人、散文家余光中先生专文推荐,可以当成不可多得的翻译教材,也能为一般作家和有心维护中文传统的人士提供借鉴。
  • 这些都是你给我的爱

    这些都是你给我的爱

    深沉的父爱,慈祥的母爱,是激发力量的精神源泉,是滋养心灵的情感雨露,如一泓泉水那样清澈、宁静而隽永,对人的一生具有重大的影响。阅读《这些都是你给我的爱》,体会父爱的深沉持重,品味母爱的无私伟大。
  • Stories by English Authors in London

    Stories by English Authors in London

    Frequently I have to ask myself in the street for the name of the man I bowed to just now, and then, before I can answer, the wind of the first corner blows him from my memory.
热门推荐
  • 就职指导需学习(生存技能)

    就职指导需学习(生存技能)

    本书主要为广大农民工进城务工提供最为实用的指导,包括指导农民工如何获取招工信息,如何通过有效的途径找工作,如何做好面试的准备和掌握面试的技巧,上岗前应接受什么培训等,以便帮助农民工快速有效地找到工作。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 霸武狂尊

    霸武狂尊

    碾压九天十地绝世天才!弹指逆轮回,抬手可遮天!“丹道器道?小意思!武道?别在继承了轮回大帝传承的我面前提武道,因为我就是武道!”——刘皓宸……刘皓宸偶得轮回大帝传承,修【轮回诀】,踏上一条轰杀各种天才,集香艳、杀戮于一身的强者之路。
  • 霸道少爷恋上拽丫头

    霸道少爷恋上拽丫头

    一个从小学习武术的贵族千金,和一个同样从小学习武术的少爷他们之间,会擦出怎样的爱情火花。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 独鹤凌空

    独鹤凌空

    “齐御景,你说你爱我,究竟是为了利用我,还是真的想与我共白首?”江湖中相传的“鹤印”,朝云阁阁主的失踪,太子妃中的蛊毒,这一切都掀起了朝廷上的风起云涌,江湖上的血雨腥风。朝云阁阁主的更替,太子妃蛊毒的破解,迫使颜盛薇一步步陷入朝廷的漩涡之中。人心难测,齐御景对她是利用还是真心相付?一向年光有限身,等闲离别易销魂。酒筵歌席莫辞频。满目山河空念远,落花风雨更伤春。不如怜取眼前人。“愿一切繁华空后,与我相伴一生的人,是你。”
  • 冰山公主的冰山未婚夫

    冰山公主的冰山未婚夫

    她是世界排行第五的沫氏家族的大小姐,他是世界排行第一的冷氏家族的大少爷,因为父母的逼婚他和最好的闺蜜逃到了一所学校。。
  • 司夜

    司夜

    那家酒楼叫做忘川,忘川的掌柜叫做花葬,她精通岐黄,擅制琼浆,她酿的每一坛酒都记载着一个个故事,那些盛开在她心底,如依米花般短暂的梦境。
  • 白狐妖君

    白狐妖君

    松柏幽幽,枝影绰绰,青磷废冢藏月狐,颜似天仙恶如妖。
  • 擒爱一生

    擒爱一生

    未婚夫战死?——她成了滞销商品无人问津。有人上门提亲?——您能按照约定路线走,不要那么飘逸好么?寻母之路一步步偏离既定轨道,看来做只刺猬远远不够,还要守好一颗心才行。世间最痛苦的事,莫过于她爱了,而他却依然置身事外...只是,这位公子,在我看透权利纷争不休、人心丑陋险恶之际,你又来撩拨是何意?