登陆注册
46303100000006

第6章 THE WHITE SHIP

When all was ready, there came to the King, Fitz- Stephen, a sea-captain, and said :- "My liege, my father served your father all his life, upon the sea. He steered the ship with the golden boy upon the prow, in which your father sailed to conquer England. I beseech you to grant me the same office. I have a fair vessel in the harbour here, called the White Ship, manned by fifty sailors of renown. I pray you, sire, to let your servant have the honour of steering you in the White Ship to England. ""I am sorry, friend, " replied the King, "that my vessel is already chosen, and that I cannot, therefore, sail with the son of the man who served my father. But the Prince, with all his company, shall go along with you, in the fair White Ship, manned by the fifty sailors of renown. "An hour or two afterwards, the King set sail in the vessel he had chosen, accompanied by other vessels, and, sailing all night with a fair and gentle wind, arrived upon the coast of England in the morning. While it was yet night, the people in some of the ships heard a faint, wild cry come over the sea, and wondered what it was.

The Prince went aboard the White Ship with one hundred and forty youthful nobles like himself, among whom wereeighteen noble ladies of the highest rank. All this gay company, with their servants and the fifty sailors, made three hundred souls aboard the fair White Ship.

" Give three casks of wine, Fitz-Stephen, " said the Prince, "to the fifty sailors of renown. My father, the King, has sailed out of the harbour. What time is there to make merry here, and yet reach England with the rest? "" Prince, " said Fitz-Stephen, " before morning, my fifty and the White Ship shall overtake the swiftest vessel in your father"s fleet, if we sail at midnight. "Then the Prince commanded to make merry; and the sailors drank out the three casks of wine; and the prince and all the noble company danced in the moonlight on the deck of the White Ship.

When at last she shot out of the harbour, there was not a sober seaman on board. But the sails were all set, and the oars all going merrily, Fitz-Stephen at the helm.

The gay young nobles and the beautiful ladies, wrapped up in mantles of various bright colours to protect them from the cold, talked, laughed, and sang. The Prince encouraged the fifty sailors to row harder yet, for the honour of the White Ship.

Crash!-a terrific cry broke from three hundred hearts. It was the cry that the people in the distant vessels of the King heard faintly on the water. The White Ship had struck upon a rock, and was going down.

Fitz-Stephen hurried the Prince into a boat with some few nobles. "Push off, " he whispered, "and row to the land. It isnot far, and the sea is smooth. The rest of us must die. "But, as they rowed away fast from the sinking ship, the Prince heard the voice of his half-sister, Marie, calling for help. He never in his life had been so good as he was then. He cried, in an agony, " Row back at any risk! I cannot bear to leave her! "They rowed back. As the Prince held out his arms to catch his sister, such numbers leaped in that the boat was overset. And, in the same instant, the White Ship went down.

Only two men floated-a nobleman, Godfrey by name, and a poor butcher of Rouen. By and by, another man came swimming toward them, whom they knew, when he had pushed aside his long, wet hair, to be Fitz-Stephen.

When he heard that the Prince and all his company had gone down, Fitz-Stephen, with a ghastly face, cried, " Woe, woe to me ! " and sank to the bottom.

The other two clung to the yard for some hours. At length,the young noble said faintly, "I am exhausted, and benumbed with the cold, and can hold on no longer. Farewell, good friend. God preserve you. "So he dropped and sank;and, of all the brilliant crowd, the poor butcher of Rouen alone was saved. In the morning,Dickens at 25

From a portrait by Samuel Lawrence

s o m e f i s h e r m e n s a w h i m floating in his sheep-skin coat,and got him into their boat-the sole relater of the dismal tale.

For three days no one dared to carry the news to the King; at length, they sent into his presence a little boy, who, weeping bitterly, and kneeling at his feet, told him that the White Ship was lost, with all on board.

The King fell to the ground like a dead man, and never afterwards was seen to smile.

Charles Dickens, in A Child"s History of EnglandAuthor.-Charles Dickens (1812-1870) was one of the most famous of English novelists. He was a poor boy and self-educated. As a youth he became a lawyer"s clerk, then a journalist. His keen observation and wide sympathy made him popular as a novelist. Among his works are David Copperfield, Oliver Twist, A Tale of Two Cities, The Pickwick Papers, Bleak House, Little Dorrit, The Old Curiosity Shop, Barnaby Rudge, Our Mutual Friend, Great Expectations, Edwin Drood, Martin Chuzzlewit, Sketches by Boz, A Christmas Carol, A Child"s History of England.

General.-Is this like au ordinary history story? Note the means that Dickens uses to make the dead past live-the actual conversations, the vivid deions. What characters are mentioned? Name a cheerful incident, and a sad one. Look up Rouen on the map. Find the story in a larger history and read the account there.

同类推荐
  • 考研英语词汇词根词缀高效记忆:轻松背单词

    考研英语词汇词根词缀高效记忆:轻松背单词

    书中所收录的单词都是从历届研究生英语考试题中提炼出来的。编者利用先进的电脑统计分析技术,对历年考试题中出现的单词进行系统的电脑分频,将历年考题中出现频率较高的单词甄选出来,标注为常考单词。考题中出现频率较低的,但是考试范围内的单词,标注为普通单词。极大地方便了考生有的放矢地去背单词。
  • Other People's Money

    Other People's Money

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 我的最后一本日语语法书,看这本真的够了

    我的最后一本日语语法书,看这本真的够了

    翻开这本基础日语书。这里也许没有大受吹捧的“抛开语法学日语”,但这里有循序渐进的语法讲解和会话分析;这里也许没有“2000句让你走遍日本”的噱头,但这里有深入浅出的单词详解和表达方式;这里也许没有“15天包你精通日语”的虚假诱惑,但这里有举一反三的地道敬语表达。在琳琅满目的日语学习书前徘徊,你要知道,自己需要的是什么。不是色彩缤纷、引人入胜的图画书;也并非东拼西凑、生搬硬套的词典;更不是让你只知其然而不知其所以然的教科书;而是基础扎实、内容丰富、表达地道的这本——《我的最后一本日语语法书,看这本真的够了》。
  • 我的最后一本日语单词书:看这本真的够了

    我的最后一本日语单词书:看这本真的够了

    这本包含几千词汇的单词书,不仅按照日语五十音图顺序排列,且每个单词都会附上相应音调和例句,保证你学一个会一个记住一个。
  • 春天在心里歌唱

    春天在心里歌唱

    《春天在心里歌唱》精选了四十多篇世界上最具代表性的散文,所选篇目皆出自于名家,语言优美,意义深邃,堪称人类文明的共同财富。同时本书的内容广泛,包罗自然、社会、人生等方方面面。
热门推荐
  • 混沌悲仙

    混沌悲仙

    “仙”的存在烙印在人们的心中,可为什么没人见过“仙”?“仙”的存在真的不符合天意吗?还是说,“仙”的伟大已经超过了天?一个武学、魔法、玄法的世界,一个科技与文明的世界,一个未知的世界,“仙”是否还存在?
  • 快穿系统之君王即是药

    快穿系统之君王即是药

    《快穿系统之君王即是药》又叫《缘来还是你》一个懒到无药可救,自暴自弃的蠢女孩,莫名其妙的系统找到她,“宿主,因你太懒了……到小世界去“历练””高冷男神喃喃到“不是喜欢我吗,跑什么?”某只阿飘,低着头抱着她“姑娘,你所谓的一见钟情,真的不是见色起意吗?”“呵,晚了,我日久生情了……”
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 冷女一世倾陷风少

    冷女一世倾陷风少

    一念情痴,白了发;谁的泪化作黑色的血;谁的心被谁牵走;谁化作嗜血的鬼;一夜倾尽,白发染头。种下的果子,谁将自食其果?她’冰山美人‘他’冷漠公子‘,一场恩怨,将对方扯进。他步步接近,她的心也渐渐融化,当真相步步揭开,他拿起剑刺向她,她流下了黑色的血,一夜之间,白发倾尽。他和她又将怎样结束?
  • 反派们全是女儿奴

    反派们全是女儿奴

    宋夙鸳:书里的一个娇滴滴,羞答答的反派病娇萝莉。打小就特别有觉悟:“不作,不闹,还能叫反派?”终于,宋夙鸳作天作地作了二十多年…把自己作到了书穿书的地步。穿书后,苦命的她还是没能摆脱‘反派’这个标签。人物既不是个青春靓丽的美少女,也不是个人见人爱的万人迷。而是个刚刚满六岁还在上幼稚园的奶娃子?!WTF?…原本以为搞团宠的大佬爸比们的病娇属性无人能及,直到遇见了真正在书里称霸的病娇少年洛仰。别说装大佬了,就连逃都是难题。十六岁――少年将她堵在阴暗的角落里,像是锁定猎物一般,圈禁着怀里娇软的少女,嗓音又哑又勾人:“奶团子,你乖点,我整个人都可以给你哦!”***〔奶娃病娇萝莉&偏执病娇少年。〕新书上架,多谢支持! QQ群号:811022898 可以进群聊天哦!
  • 妖孽毒妃传

    妖孽毒妃传

    一招穿越,得绝色容貌,得绝世宝物,竟然还莫名被指婚嫁给楚王,成了当今权势最盛的摄政王皇叔楚王萧衍的楚王妃。皇帝八年前为楚王许下婚事,却迟迟不公布到底是哪家女子,万千女子心心念念的楚王妃之位,竟然花落她家?洞房花烛夜,楚王一夜未归,第二日初次见面亦是冷漠至极,她才不在乎,和最小的长公主一起鬼混,结拜大哥段世子到底是不是反贼。悄然间无意融化这座高高在上的冰山,获得楚王殿下独宠。原本攒银子、学医术和毒术、修炼火术、广结好友,只是为了悄悄跑路,逃离楚王府,可不料被他用力揽在怀里,楚王殿下冰冷霸道:“你是本王的王妃,想往哪里跑”她眨着水灵灵的眸子,脸红着说:“臣妾,想跑进殿下的心里”可是当她想一心一意爱他时,因为一个人命关天的误会而分开,被人抓走。最后她竟然以敌国公主的身份归来,当老毒物拼尽全力要杀了楚王时,她奋不顾身挡下,倒在他的怀里。她眼里含泪,颤巍巍撩开袖子,艰难的发出略微沙哑的声音,“殿下,你看,守宫砂还在,臣妾没有背叛殿下”在生命的最后一刻,她嘴角带着笑,高高在上的楚王殿下生平第一次哭,竟然还是为了她而哭。死亦足矣。
  • 尼姑裸浴月光下:美人宗师

    尼姑裸浴月光下:美人宗师

    《东城西咎》作者蓝药师又一部千万点击巨著!女侠林芷彤,出身于漳州一个底层的武林世家,机缘巧合之下,历经侧福晋、乞丐、杀手等角色,游离于王爷府、少林派、天地会之间,是世间一个最不听调摆的妙人。最后以一介女流,成为了黑白两道的公敌,以尼姑之身裸浴于月光之下,泛舟于南洋之外,场面宏大,情节意外堪称一绝………
  • 破宇风云

    破宇风云

    天地初开,以九为尊。主角宇宙战争失败后,流落宇宙大帝地球找寻更强的力量,一步步夺回自己的星球成为新一代宇宙之主。
  • 旧情绵绵:前夫太难缠

    旧情绵绵:前夫太难缠

    某天,前夫找上门,带着女儿求复婚。苏云云一枕头砸过去:“复婚?!想得美!出门左拐,慢走不送!”某男勾了勾唇,欺身压过来,“不拐弯也不要你送,我喜欢直、走!”话落,他腰身一挺,将她的话尽数吞入腹中。
  • 大学(国学大书院)

    大学(国学大书院)

    《大学》原本是《礼记》中的一篇。宋代人把它从《礼记》中抽出来,与《论语》《孟子》《中庸》相配合,便成了“四书”之一,是讨论古代教育理论的重要著作,宗旨在于弘扬光明正大的品德,在于让百姓仁爱敦睦、明理向善。