登陆注册
46303100000024

第24章 SLAP-BANG

A little boy lay pale and listless in his small white cot, gazing, with eyes enlarged by fever, straight before him, with the strange look of illness which seems to see already more than is visible to living eyes. His mother sat at the bottom of the bed, watching him, and biting her fingers to keep back a cry; while his father, a strong workman, brushed away his burning tears.

The day was breaking: a calm, clear, lovely day of June. The light began to steal into the poor room where little Francis, the son of James and Mary Grant, lay very near death"s door. He was seven years old; three weeks ago, a fair-haired, rosy little boy, as happy as a bird. But, one night, when he came home from school, his head was giddy and his hands were burning. Ever since, he had lain there in his cot. To-night he did not wander in his mind; but for two days his strange listlessness had alarmed the doctor. He lay there sad and quiet, as if, at seven years old, he was already tired of life, rolling his head upon the bolster, his thin lips never smiling, his eyes staring at one knew not what. He would take nothing-no medicine, no lemonade, no beef-tea.

" Is there anything you would like? " they asked him. "No, " he answered, "nothing. ""This must be altered, " the doctor said. "This torpor is alarming. You are his parents, and you know him best. Try to discover what will interest and amuse him. " And the doctor went away.

To amuse him! True, they knew him well, their little Francis. They knew how it delighted him, when he was well, to go into the fields, and to come home, loaded with white hawthorn blossoms, riding on his father"s shoulders. Mr. Grant had already brought him gilded soldiers, and figures to be shown upon a screen. He placed them on the sick child"s bed, made them dance before his eyes, and, scarcely able to keep back his tears, strove to make him laugh.

"Look, there is the broken bridge. Tra-la-la! And there is a general. You saw one once, don"t you remember? If you drink your medicine like a good boy, I shall buy you a real one, with a cloth tunic and gold lace. Would you like to have a general? ""No, " said the sick child, his voice dry with fever.

"Would you like a pistol and bullets, or a bow and arrows? " "No, " replied the little voice.

And so it was with everything-even with balloons and jumping-jacks. Still, while the parents looked at each other in despair, the little voice replied, "No! no ! no ! "" But what is there you would like, then, darling? " said his mother. "Come, whisper to me-to mamma. " And she laid her cheek beside him on the pillow.

The sick boy raised himself in bed, and, throwing out his eager hands towards some unseen object, cried out, " I want Slap-bang! ""Slap-bang ! " The poor mother looked at her husband with a frightened glance. What was the little fellow saying? Was the terrible delirium coming back again. " Slap-bang? " She knew not what that meant. She was frightened at the strangeness of the words, which now the sick boy, with the waywardness that often comes with illness-as if, having screwed his courage up to put his dream in words, he was resolved to speak of nothing else-repeated without ceasing:-"Slap-bang! I want Slap-bang! "

"What does he mean? " she said, grasping her husband"s hand. "Oh! he is lost! "But Mr. Grant"s rough face wore a smile of wonder and relief, like that of one condemned to death who sees a chance of liberty.

Slap-bang! He remembered well the Saturday afternoon when he had taken Francis to the circus. He could hear still the child"s delighted laughter, when the clown-the beautiful clown, all be-starred with golden spangles, and with a huge, many-coloured butterfly glittering on the back of his costume- skipped across the track, tripped up the riding master by the heels, took a walk upon his hands, or threw up to the gas- light the soft felt caps, which he cleverly caught upon his skull, where, one by one, they formed a pyramid; while, at every trick and every jest, his large, droll face expanding with a smile, he uttered the same catchword, sometimes to a roll of music from the band, "Slap-bang! " And, every time he uttered it, the audience roared, and the little fellow shouted with delight.

Slap-bang! It was this Slap-bang, the circus clown, he who kept half the town laughing, whom little Francis wished to see, and whom, alas! he could not see as he lay pale and feeble in his little bed.

That night, Mr. Grant brought the child a jointed clown, ablaze with spangles, which he had bought at a high price. Four days" wages would not pay for it; but he would willingly have given the price of a year"s labour could he have brought a smileDrawn by A. E. Davies

"Tripped up the riding master by the heels. "to the thin lips of the sick boy.

The child looked, for a moment, at the toy which sparkled on the bed quilt. Then he said sadly, "That is not Slap-bang. I want to see Slap-bang! "If only the father could have wrapped him in the bedclothes, borne him to the circus, shown him the clown dancing under the blazing gas-lights, and said, " Look there ! "But Mr. Grant did better still. He went to the circus, obtained the clown"s address, and then, with legs tottering with nervousness, climbed slowly up the stairs which led to the great man"s rooms. It was a bold task to undertake. Yet actors, after all, go sometimes to recite or sing at rich men"s houses. Who knew but that the clown, at any price he liked, would consent to go to say good-bye to little Francis?

But was this Slap-bang, this charming person who received himin his cosy study, in the midst of books and beautiful pictures. Mr. Grant looked hard at him, and could not recognize the clown. He turned and twisted his felt hat between his fingers. The other waited. At last the poor fellow began to stammer out excuses : " It was unpardonable-a thing unheard of-that he had come to ask; but the fact was, it was about his little boy- such a pretty little boy, sir! and so clever! Always first in his class-except in arithmetic, which he did not understand. A dreamy little chap-too dreamy- as you may see "-Mr. Grant stopped and stammered; then, screwing up his courage, he continued with a rush- " as you may see by the fact that he wants to see you, that he thinks of nothing else, that you are before him always like a star which he has set his mind on--"The poor man stopped. Great beads stood on his forehead, and his face was very pale. He dared not look at the clown, whose eyes were fixed upon him. What had he dared to ask the great Slap-bang? What if the latter took him for a madman, and showed him to the door?

"Where do you live? " demanded Slap-bang. "Oh, close by; " and he gave the address.

"Come! " said the other; " the little fellow wants to see Slap- bang-well, he shall see him. "When the door opened before the clown, the father cried out joyfully, "Cheer up, Francis! Here is Slap- bang. "The child"s face beamed with expectation. He raised himself upon his mother"s arm, and turned his head towards the two men as they entered. Who was the gentleman in an overcoat beside his father, who smiled good-naturedly, but whom he did not know? "Slap- bang, " they told him. It was all in vain. His head fell slowly back upon the pillow, and his great, sad blue eyes seemed to look out again beyond the narrow chamber walls, in search, unceasing search, of the spangles and the butterfly of the Slap-bang of his dreams.

"No, " he said, in weary tones; " no, this is not Slap- bang. "The clown, standing by the little bed, looked gravely down upon the child with infinite kind-heartedness. He shook his head, and, looking at the anxious father and the mother in her agony, said smiling, "He is right. This is not Slap-bang. " And he left the room.

"I shall not see him; I shall never see him again, " said the child, softly.

But half an hour had not passed since the clown had d i s a p p e a r e d w h e n , a l l a t o n c e , t h e d o o r w a s s h a r p l y opened, and behold, in his spangled tunic, the yellow tuft upon his head, the golden butterfly upon his back, a large smile opening his mouth like a money-box, his face white with flour, Slap-bang, the true Slap-bang, theDrawn by A. E. Davies

"Bravo, slap-bang."

Slap-bang of the circus burst into view. And, in his little white cot, with the joy of life in his eyes, laughing, crying, happy, saved, the little fellow clapped his feeble hands, and, with the recovered gaiety of seven years old, cried out :-"Bravo! Bravo, Slap-bang! It is he this time ! This is Slap- bang ! Long live Slap-bang! Bravo! "When the doctor called that day, he found, sitting beside the little patient"s pillow, a white-faced clown, who kept him in a constant ripple of laughter, and who was observing, as he stirred a lump of sugar to the bottom of a glass of cooling drink, " You know, Francis, if you do not drink your medicine, you will never see Slap-bang again. "And the child drank up the draught. "Is it not good? ""Very good. Thank you, Slap-bang. "

" Doctor, " said the clown to the physician, " do not be jealous, but it seems to me that my tomfooleries have done more good than your medicines. "The poor parents were both crying; but, this time, it was with joy.

From that time till little Francis was on foot again, a carriage pulled up, every day, before the workman"s door; a man got out, wrapped in a great-coat with the collar turned up to his ears, and, underneath, dressed as for the circus, with his face white with flour.

"What do I owe you, sir? " said Mr. Grant to the good clown,on the day when Francis left the house for the first time. "For I really owe you everything ! "The clown extended to the parents his two huge hands. "A shake of the hand, " he said with a smile. Then, kissing the little boy on both his pale cheeks, he added, laughing, "And leave to print on my visiting cards," Slap-bang, clown-doctor, physician to little Francis !""Adapted from a translation, in The Strand Magazine, of the French story "Boum Boum, " written by Jules Claretie. In the original, Boum Boum (boom) is the name of the clown.

Author-Jules Claretie, pen-name of Arsène Arnaud, a popular French writer, born in 1840, died 1913. He was in the siege of Paris in 1870. He wrote many books and became a member of the French Academy.

General.-Would this be a fit title for the story, "Laughter the BestMedicine "? What was the character of the father? What was the character of the clown? Why are children so interested in circuses? Is this a tender story or a funny story? Which part of it do you like best? What kind of man must Jules Claretie have been? Do you think he called the parents "Mr. and Mrs. Grant " and the boy "Francis "? His name for the clown was "Boum-Boum. " Would you like to learn French? Why?

同类推荐
  • 追踪中国-这里我是老卫

    追踪中国-这里我是老卫

    AbookfromChinaaboutChinaunlikeanyotherWhatmayaGermanentrepreneurdoiffromChinesecustomerspermanentlyhorrornewsarearriving,althoughhiscompanyotherwiseenjoyssatisfiedcustomersallovertheworld?
  • 伤心咖啡馆之歌(双语译林)

    伤心咖啡馆之歌(双语译林)

    《伤心咖啡馆之歌》是美国女作家卡森·麦卡勒斯出版的小说集,为中英对照版。共收录7篇麦卡勒斯最优秀的中短篇小说杰作。其中最重要的篇目《伤心咖啡馆之歌》讲述了小镇上诡异的爱情故事。小镇上的爱密利亚小姐能干富有,本地恶棍马文·马西爱上了她,但他们的婚姻只持续了10天。后马文离开到处为非作歹,而爱密利亚小姐爱上了罗锅的李蒙表哥。马文出狱后回到小镇,罗锅尽力讨好他。在马文与爱密利亚小姐决斗时,罗锅甚至帮助马文攻击爱密利亚。最后马文和罗锅在爱密利亚的店铺搞了一场大破坏后,结伴离开。
  • 从零开始学英语,“袋”着走

    从零开始学英语,“袋”着走

    这是一本简单易学,同时也能带给你成就感的英语口语入门书!100%从零开始,不论你的英语目前处于什么水平,只要你有信心,随时都可以拿起本书开始从零学起!长期以来,对于英语初学者,尤其是对于自学者来说,都期望拥有一本好的英语学习书。学了十几年英语的人有成百上千万,但是真正能将英语学以致用的人却是凤毛麟角。因此,一本比较切合中国英语学习者实际需要的英语学习书就显得尤为重要。
  • 汉英英语谚语手册

    汉英英语谚语手册

    英语谚语是以英国本土的民间谚语为主体(包括《圣经》、莎士比亚、培根等),引用了部分外来格言(如《伊索寓言》以及意大利、法国、印度等国格言)而组成的,所以内容丰富、贴切生活,更重要的是,在悠久的历史长河中,英语谚语是广大劳动人民思想、感情和智慧的结晶。
  • 飘(共2册)(英文版)

    飘(共2册)(英文版)

    《飘(共2册)(英文版)》是一个以美国南北战争为背景的爱情故事。小说的主人公斯佳丽·奥哈拉是美国佐治亚州一位富足且颇有地位的种植园主的女儿。父亲杰拉尔德是爱尔兰的移民。刚到佐治亚州时,杰拉尔德身无分文,靠赌博赢得了塔罗庄园的所有权。于是就开始在这块红色的土地上创业,编织着他的美国之梦。直到43岁的时候,他才和芳龄15的埃伦——一个东海岸法国移民的女儿——结了婚。杰拉尔德心地善良,但脾气暴躁,而年轻的妻子则有着良好的家庭教育和严格的道德观念。她亲手操持着整个庄园的日常事务,甚至还为庄园里的黑奴看病,接生。因此,夫妇俩受到周围白人庄园主的尊敬,也深得黑人奴隶的爱戴。女儿斯佳丽在这种环境中慢慢长大了。
热门推荐
  • 猎人血歌

    猎人血歌

    长着一颗永远无法低下的头颅,就得有一颗永远不会服输的心。能经得起多少诋毁,就受得起多少赞美。只因为,所谓猎人,就是这个世界上最高贵的职业!————王上。
  • 极品修真弃少

    极品修真弃少

    他是一个弃少,却在长大后重新成为了自己,换回了自己的身份。当回公子哥的他,在外人眼中是废物加傻子,他遇到的第一件事,居然是未婚妻上门退婚,可他已不是外人眼中的废物大傻,而是极品修真弃少……
  • 沐浴光芒

    沐浴光芒

    关于恶魔,是个传说,是个禁忌,被永恒的封存在人们的记忆里。一个失忆的恶魔,带着甚至他自己都不知道的身份,走进缤纷多彩而又复杂动乱的大世界中,走出一条属于自己的道路。
  • 欧皇玩转率土之滨

    欧皇玩转率土之滨

    全民穿越游戏了,叶至只想悄悄当个欧皇还在为率土之滨没能达成自己的霸业而遗憾吗还在为率土之滨的抽卡非酋运气失望吗跟随本书,你将看到心目中的世界搞笑日常,游戏人生,扮猪吃老虎本书节奏较慢,作者能力有限。书友群:1092770952
  • 九州之共主

    九州之共主

    神也凋零,魔也消亡,这一持续千年的神魔之战也落下帷幕。可是中土世界却已支离破碎,一分为九,是为九州,九州分而铸九鼎。传言谁人能使九鼎归一,中土世界将再现,便可一统人神魔三界,视其为共主。
  • 金牌代理人

    金牌代理人

    马上就要毕业同时失业的大学生苏白,子承父业成了一名杀手代理人,这个职业必须隐蔽在黑暗与不为人知之中,做一个碌碌无为的“普通人”。但是……为什么黑手党的太子爷也想当杀手啊?喂,别缠着我啊小胖子,我告诉你爸去啊!为什么冷冰冰的国术社社长也会想当杀手?老老实实做你的校花不行吗!什么?卷资外逃的商人也要靠我的杀手解决?警花姐姐,你们国安吃干饭的啊?还有美女总裁大人,我是杀手代理人啊,隐藏身份给你当司机,不是当保镖啊!老爸语录:代理人守则第一条,绝不能泄漏身份,否则会带来麻烦,很大的麻烦!
  • 邪帝毒妃:全能魔法师

    邪帝毒妃:全能魔法师

    苏倾云,二十一世纪特工,一次意外她被玉镜带到了异世大陆,想要活下去,要努力的还很多呢,杀幻兽,夺秘宝,闯秘境,收神兽,炼灵药,炼神器。在这片强者为尊的异世大陆,且看她如何右手救人,左手颠覆大陆!恶魔王爷缠上身,某女惊呼,这里貌似是我的院子!我的床!某王爷解着衣服的手没有丝毫停顿,只是星眸邪魅的看着往床角缩的女子,娘子,这王府的一切都是我的,包括你…
  • 水经注

    水经注

    《水经注》是南北朝时期北魏郦道元的著作。从书名来看,此书是另一种叫做《水经》的书作《注》。事情的确如此,三国时期的一位已经不知名的作者写了一本名叫《水经》的书,内容非常简略,全书仅1万多字,每一条写在此书上的河流,都是公式化的:发源、简单的流程、入海,或在何处汇入另一条大河。
  • EXO我爱你至死不渝

    EXO我爱你至死不渝

    EXO,我爱你,至死不渝。行星饭哥哥姐姐们,有兴趣可以看看。Elina(幽蓝倩)第一次写文,不好见谅~大大是升学党,so......更文不会太快,大家不要抛弃大大,有时间一定多更!
  • 死后电影世界

    死后电影世界

    被泡面噎死的青年为何加入死后影视行业?恐怖直播的积分榜遭何人来回屠榜?用校车漂移过弯的萝莉又来自何方?演员为何被迫用腹语唱BGM?吃鸡中被队友撞死,究竟是剧组的安排?还是来自内部的矛盾?割肾泡酒,这是人性最后的疯狂,还是对*功能极致的渴望?“大家好我是任小白,目前在【反派中介所】当马仔!特长是穿越异界当BOSS,花式给主角送经验,而且为了剧情,我不得不各种骚(NC)操作!”“我将向你展示如何才能在最极端、最危险的电影世界抢镜头!我要面对无数戏精、白莲花、龙傲天等威胁的挑战,在那种地方如果你没有骚气的动作和演技,你的特写镜头甚至一个都不会有!”“来吧!让我们走近戏精……啊不,影帝的世界!”