登陆注册
28122900000040

第40章 日语语法篇(17)

当然了。

9.お会いになる

「お会いになる」是复合型动词形式,用作「会う」的尊敬语,表示见面等行为。

例如:

前のご主人にお会いになる勇がありますか。

您有勇气和您的前夫见面吗?

先生は东京で山田さんとお会いになってくださいました。

老师和山田在东京见了面。

お二人が会社でお会いになる机会がありますよう、お祈りしています!

希望二位还有在公司见面的机会。

对话:

先生は昨日田中君とお会いになりましたか。

老师您昨天见到田中了吗?

ええ、大阪で会いましたよ。

嗯,我们在大阪见到了。

10.ご覧

「ご覧」是「见る」的尊敬语,表示所尊敬对象观看的行为,常用搭配有「ご覧になる」「ご覧ください」「ご覧なさる」三种。

例如:

どうぞ、ゆっくりご覧になってください。

请大家慢慢欣赏。

皆さん、この作品をご覧ください。

请大家看一下这件作品。

この絵を御覧なさってください。

请看这幅画。

对话:

皆さん、右侧をご覧ください。それは天安门広场です。

请大家看一下右边,那就是天安门广场。

とても立派ですね。

很壮观啊。

11.お休みになる

「休む」本来只是表示休息的动词,但和「お~になる」句型相结合后即成为「寝る」「眠る」等词的尊敬语,表示比自己地位高的人休息行为等。

例如:

先生はもうお休みになりましたか。

老师已经休息了吗?

昨日はよくお休みになりましたか。

您昨天休息好了吗?

注意:

「休む」不能与「お~いたす」组成自谦语,其自谦表达应该是「休ませていただく」。

对话:

昨日はよくお休みになりましたか。

您昨天休息好了吗?

はい、おかげ様でよく眠れました。

嗯,托您的福昨晚睡得很好。

12.ご存知

「ご存知」是「知る」的尊敬语,其否定形式是「ご存知でない」「ご存じない」。「ご存知のように」可以作为固定搭配短语使用。

例如:

イベント会场の场所をご存知でしたら、教えてください。

您要是知道活动会场的地址的话,请告诉我。

校长先生は田中さんの住所をご存知でない。

校长不知道田中的地址。

ご存知のように、日本は岛国です。

正如您所知,日本是岛国。

注意:

除了可以作为尊敬语的「ご存知」以外,还有作为自谦语的「存じ上げる」「存じる」。

この点については、私も存じておりません。

关于这点,我并不知情。

先生の名前はよく存じ上げております。

久仰老师您的大名。

对话:

中华料理の美味しさはまだご存じないでしょうか?

您还不知道中餐的美味之处吗?

はい、良かったらぜひ一度食べて见たいです。

嗯,可以的话我一定尝试一次。

自谦动词

1.致す

「致す」是「する」的自谦语和郑重语。用于表示与对方相关的说话人自己或己方的行为动作时属于自谦语,用于表述与他人无关的说话人自己的心情、行为时属于郑重语。

例如:

ただ今から故宫での注意事项についてご案内いたします。

现在我讲一下在故宫的注意事项。

长らくご无沙汰いたしております。

久疏问候。

そういたしますと、会议は明日ということになりますか。

这样说来,会议就是明天吧?

私ができることなら、何でも致します。

只要是我能做到的,我就一定去做。

对话:

すみませんが、ここでサインをお愿いいたします。

不好意思,请您在这里签个名。

はい、分かりました。

嗯,好的。

2.おる

「おる」是「いる」的自谦用法,表示说话人的存在。作为补助动词的「おる」,也可以作为补助动词「いる」的自谦说法使用,表示自谦和文雅。

例如:

今自宅におります。

我现在在家。

ご无沙汰しております。

好久不见。

お名前は前々から伺っております。

久仰大名。

お客様のご来店をお待ちしております。

期待您的光临。

对话:

田中さんはいっらしゃいますか?

田中先生在吗?

はい、うちの田中はおりますから、少々お待ちください。

是的,田中在,请您稍等。

3.参る

「参る」是「いく」「くる」的自谦用法,表示说话人来或去的行为。作为补助动词的「まいる」,也可以作为补助动词「いく」「くる」的自谦说法使用,表示自谦和文雅。

例如:

私は先生のお见舞いに参りました。

我去探望了老师。

私は面接に参りました。

我去参加了面试。

私は北京から参りました。

我来自北京。

ちょっとお待ちください、见てまいりますから。

请稍等,我去看一下就回来。

友达を连れてまいりました。

我带着朋友一起来了。

对话:

先ずは自己绍介をお愿いします。

首先做一下自我介绍。

初めまして、私は东京から参りました田中と申します。

初次见面,我是来自东京的田中。

4.申す/申し上げる

「申す」「申し上げる」是「言う」自谦语。「申し上げる」比「申す」更为自谦。

例如:

私は田中と申します。

我是田中。

新年のお庆びを申し上げます。

祝新年快乐。

私から部长に财政状况を申し上げます。

由我向部长汇报一下财政情况。

お心遣いに改めて御礼を申し上げます。

我再次对您的关怀表示感谢。

对话:

长城の方は、私がご案内申し上げます。

由我带领大家参观长城。

じゃ、お愿いします。

那就有劳你了。

5.かしこまる

「かしこまる」是「分かる」的自谦语,说话人收到上位者的吩咐或者命令而表示承诺时使用。

例如:

はい、かしこまりました。

是的,我知道了。

かしこまりました。今出発します。

我明白了,这就出发。

かしこまりました。今取ってまいります。

我知道了,这就去取。

对话:

このプリントを田中先生に渡してください。

请把这篇讲义交给田中老师。

はい、かしこまりました。お渡しします。

好的,知道了。这就去转交。

6.存じる/存じ上げる

「存じる」「存じ上げる」是「思う」「知る」的自谦语。「存じ上げる」比「存じる」更为自谦。

例如:

何も存じません。

我什么都不知道。

お父様はよく存じ上げています。

我非常熟悉令尊。

部长はお辞めになることは存じ上げません。

我不知道部长辞职的事情。

皆様にはご健胜のことと存じ上げます。

我想诸位都很健康。

皆様お変わりなくお过ごしのことと存じ上げます。

想必诸位一定身体健康,生活愉快。

对话:

仆は社长のことは入社前から存じ上げていました。

我从进入公司前就已经知道社长您了。

そうか。君の顽张りもいつも闻いているよ。

是吗,你的努力我也看在眼里呢。

7.いただく/顶戴する

「いただく」「顶戴する」是「食べる」「饮む」「もらう」等的自谦语,「いただく」常用在日常生活的场合,「顶戴する」相比而言要正式点,适用于公共场合。

例如:

これはクラスメートの山本さんからいただいた手纸です。

这是我同学山本给我的信。

先生から村上春树が书いた本を顶戴しました。

收到了老师给我的村上春树的书。

お隣の田中さんからりんごをいただきました。

邻居田中给了我苹果。

对话:

もう一杯いかがですか。

再来一杯怎么样?

ありがとうございます。もう十分いただきました。

谢谢,我喝得够多了。

これ、どうぞ。

尝一下这个吧!

美味しそうですね。顶戴して见ます。

看起来很好吃啊,我尝尝看。

8.差し上げる

「差し上げる」是「あげる」「赠る」「与える」等的自谦语,敬语程度较高,在日常生活中也经常使用。

例如:

お茶でも差し上げましょうか。

给您倒点茶吧。

私は先生にプレゼントを差し上げました。

我给老师送了礼物。

先着のお客様に红茶を差し上げます。

向先到的顾客赠送红茶。

对话:

今晩、どこかで、夕食を差し上げたいと思います。

今晚,我想找个地方请您吃饭。

ありがとうございます。今晩はちょうど用事があるので、ごめんなさい。

谢谢,不过我今晚正好有事,不好意思了。

9.お目にかかる

「お目にかかる」是「会う」的自谦语,用于说话人或者己方人谦卑地表述拜见等行为。

例如:

近いうちに、一度お目にかかり、お话を伺いたいと存じます。

我想最近和您见一次面,说说话。

先日は久しぶりにお目にかかれて、うれしゅうございます。

前几天能得以和您久别重逢,十分高兴。

いずれまたお目にかかって、お世话になったお礼を申し上げます。

对您的关照之情,日后拜会之时一定当面道谢。

对话:

先生にお目にかかりたいんですが、お差し支えのない日はいつでしょうか。

我想拜见您一面,不知您哪天方便?

明日は大丈夫ですよ。

明天就可以啊。

10.お会いする

「お会いする」是复合型动词形式,是「会う」的自谦语,用于说话人或者己方人谦卑地表述拜见等行为。

例如:

またお会いするのを楽しみにしています。

期待着和您再次见面。

あした、お会いしましょう。

明天我们见面吧!

先生とお会いする机会をお待ちしております。

我等着和老师您再一次见面的机会。

对话:

あなたとお会いするのを楽しみにしています。

我期待着和你的再次见面。

こちらこそお待ちしております。

我也等着和你下次见面。

11.伺う

「伺う」是「行く」「闻く」「寻ねる」等的自谦语。「伺う」可以直接使用,也可以「お~する」「~ておる」的形式使用,此时比单独使用更为自谦。

例如:

明後日の午後3时に伺います。

后天下午3点我去拜访您。

先生のお宅を伺いました。

拜访了老师的家。

事件の状况について、ちょっと伺いたいのですが。

想询问您一下事件的情况。

明日お伺いしてもかまいませんか。

明天我去拜访您可以吗?

对话:

ご病だと伺っておりましたが、その後いかがですか。

听说您病了,现在康复了吗?

もうすでに治りました。

已经完全治好了。

12.拝见する

「拝见する」是「见る」的自谦语,通常用于表述说话人观看对方的物品或书信、作品等行为。

例如:

お手纸を拝见しました。

我拜读了您的信。

都会とは思えない素晴らしい庭园がありましたが、次回ゆっくり拝见させていただきます。

这里有在城市里看不到的美丽的花园,下回请好好带我参观一下吧。

アルバイトの募集を拝见しました。店长さんいらっしゃいますか。

我看到这里招募兼职,请问店长在吗?

对话:

ちょっとお道具を拝见させてください。

请让我看一下道具好吗?

少々お待ちください。

请您稍等。

はい。お愿いします。

好的。麻烦您了。

13.拝借する

「拝借する」是「借りる」的自谦语,通常用于表述说话人借用对方的物品或请对方注意、帮忙等行为。

例如:

お力を拝借できませんでしょうか。

可以帮我一下吗?

少しお时间を拝借できますか。

耽误您一点时间可以吗?

是非皆さんのお知恵を拝借したく思います。

无论如何请大家帮忙出个主意。

对话:

少しお时间を拝借できますか。

耽误您一点时间可以吗?

はい。

好的。

その件について、もう一度お话したいと存じますが。

我还想就之前的那件事和您再谈一谈。

14.拝聴する

「拝聴する」是「闻く」的自谦敬语,通常用于表述说话人聆听对方的讲话或者演讲等行为。

例如:

大変勉强になる贵重なお话を拝聴することができました。

我听取了十分重要的讲话,这能让我学到很多东西。

子供たちを守るための公演を文化会馆で拝聴してきました。

我在文化会馆欣赏了以保护儿童为目的的公演。

皆様のご意见を拝聴したく存じます。

我很想听听大家的意见。

对话:

ほかに何か质问ないですか?

还有什么疑问吗?

最近のいじめについて、先生のご意见を拝聴させていただけませんか。

针对最近发生的欺凌事件,可以听听老师您的意见吗?

15.承る

「承る」是「分かる」「闻く」的自谦敬语,谦虚程度远远高于「伺う」,一般用来表述说话人闻悉某种情报或者谦恭的表示听从对方吩咐、指令。

例如:

ご注文は承っております。

收到您的订单。

かねがねご高名を承っておりました。

久闻您的大名。

贵重なご意见を承りました。

听取了您的宝贵意见。

对话:

初めまして、田中と申します。

初次见面,我叫田中。

幸子から承っていたんですが、お目にかかれて、うれしゅうございます。

我已经听幸子说过了,今天能够见到您,我很高兴。

16.承知する

「承知する」是「分かる」的自谦语,表示承认并接受对方的命令、依赖、请求等,「承知する」的自谦程度略低于「かしこまる」,并多为男性使用,女生使用该词会给人生硬的感觉。

例如:

はい、承知しました。少々お待ちください。

好的,我知道了,请您稍等一下。

後任の人选を考えて二ヶ月间は辞めないでほしいと言われたので、承知しました。

我知道大家不希望我在这两个月里辞职,因为要考虑后继人选等问题。

对话:

この手纸を出してきてください。

把这封信发出去。

はい、承知しました。

好的,知道了。

同类推荐
  • HistoryofChina

    HistoryofChina

    Ihaveselectedtwentysomesignificanthistoricsitestointroducethoroughly.ConnectingthesesitesonecanfindtheoutlineoftheChinesehistory.Whenwetraveltoacertainfamoushistoriccity,wecanalsorecognizeitspositioningandtheroleitplayedinhistory.
  • 美国名家短篇小说赏析:高级

    美国名家短篇小说赏析:高级

    本书精选了八位美国文学巨匠的8篇美国短篇小说的精华之作,每篇文章前有简短的引言,文中还附有编者的评注和分析及作者简介。
  • Chinesepublishing

    Chinesepublishing

    Publishingactivitiesaresignificanttohumancivilization.Differentcivilizationsbreeddistinctpublishingactivities,whereaspublishingactivitiesadvancecivilizations.Thetime-honoredChinesecivilizationhasnurturedthedistinctiveChinesepublishingindustry.
  • 澳大利亚学生文学读本(第2册)

    澳大利亚学生文学读本(第2册)

    从最简单入门的英语句式、拼写与发音开始,并且附有大量插图,通过趣味而有教育意义的故事,引发孩子们学习语言的兴趣;并向规范、美丽的文学作品过渡,让孩子们掌握语言的艺术,感受本国的人文历史。是中国学生学习英语、全面了解西方社会的很好途径。
  • 大学英语四级阅读技巧

    大学英语四级阅读技巧

    全书共涉及以下五个方面的内容:阅读理解概述、阅读理解解题技巧、四级阅读题型模式、历年阅读理解真题详解、全真预测试题。书中比较系统地介绍了阅读方法、技巧,帮助广大考生提高阅读能力,掌握临场解题技法,在进一步提高考生的应试能力的同时更能使其语言的综合能力稳步提升。
热门推荐
  • 一世仙魔三生缘

    一世仙魔三生缘

    仙魔自古水火不容,各在仙魔两界的蚩成尊和思凰在深仇中,生出一段爱恨情缘
  • 花开如初你还在

    花开如初你还在

    从一次次的深痛,一次次的分离,一次次的背叛中学会坚强,幸好老天仁慈将她救醒,开始新的旅途。在新的旅途,她明白了很多,幸好有你。花还在,你还在。这一生足矣。
  • 仙魔现

    仙魔现

    苍茫宇宙,荒凉空旷是其主旋律。但亿万界面中也孕育了无数精彩的生命。人魔两个族群同属宇宙的宠儿,但彼此之间存在着不可调和的矛盾,就像光与暗。无所谓正义,关乎信仰和生存。背负不明身世的少年在找寻自己身世时,逐渐发现自己似乎是可以解决这矛盾之锁的钥匙,有人希望他成长起来,有人希望他陨落于尘埃之中...........
  • 那一圈圈的年轮

    那一圈圈的年轮

    数着一圈圈年轮,我认真,将心事都封存。寒夜剩我一个人等清晨
  • 万古幻神

    万古幻神

    苍茫大地一剑尽挽破,何处繁华笙歌落。斜倚云端千壶掩寂寞,纵使他人空笑我。我命由我不由天,天欲灭我我灭天。我若不死,尔等终究是臣!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 我的天赋神通又跑了

    我的天赋神通又跑了

    丰渊位面是一个命运的角逐之地,各种文明与修炼体系之间不断碰撞与摩擦,结局究竟是毁灭还是新生?这里不仅有刀光剑影、阴谋诡计,也有各种信仰与理念的大道争锋,修炼便是悟道,这条路坎坷曲折,却有着许许多多精彩纷呈的故事,有杀戮与毁灭,也有满满的正能量……这无疑是一个残忍、混乱的世界,一场突如其来的变故夺取了他的所有,轩逸要做的就是努力的存活下去!然而在这个天骄纵横、规则混乱的强者世界,想要生存下来,就必须付出艰辛的努力和探索!在危机四伏的丰渊位面,只有强者才是幸运的,弱者只配作风飘絮的可怜虫,这便是弱肉强食的丛林法则吗?不!弱者纵是粉身碎骨,也要打破丛林法则、黑暗森林的猜疑,这种弱肉强食的法则早就应该丢弃在饮毛茹血的古修真之路上!丰渊位面内斗不止,宇宙星匪大行其道,混乱的时代早应该结束!谁制造坐井观天的文明,谁就是文明终结者!谁又将成为新兴的宇宙创世神?修炼体系:巫修、灵修、天赋古族、异能魂晶……修真职职业:召唤师、阵法师、机甲师……种族势力错综复杂:人类、魔兽、天赋古族、巫神方舟、恶魔领、星灵魂族……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 帝武非尊

    帝武非尊

    [全本免费,绝不TJ]一刃御苍穹,一决镇乾坤。星辰化桑,大道化田。亘古天地,群雄逐鹿。唯我非尊......主宰!我以星辰号非尊,以霸体之势横扫天下!我敢与天争、与地抗,只为改变着不公的世界!PS:正宗歪品新鲜出炉,火速围观!
  • 错手(卫斯理珍藏版)

    错手(卫斯理珍藏版)

    白老大和哈山老友相聚,閒谈间因意气之争,两个老人家决定打赌──来一趟「捉迷藏」,哈山躲在自己的一艘大邮轮上,白老大要在八十日内把哈山找出来;要是找到了,白老大可赢得哈山那艘二亿英镑的邮轮!双方信心十足,志在必胜。八十日过去了,到底谁胜谁负?一个百年以前的小刀会头目,怎么会出现在船上一个怪容器之中?错这个字很妙,原义是镀金的意思,不知怎地,忽然变成了「对」的反义词。和错有联结的词很多,错手,只不过是其中之一——「人有错手,马有失蹄」,这是做了错事的人的自我安慰。